Читать интересную книгу Ничего невозможного - Людмила Астахова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Не смейтесь, милая моя. Это я Вас таким хитрым способом заманиваю в наши края. Ведь есть немало интересных событий, о которых я смогу рассказать только при личной встрече».

Привлеченная шумом за окнами, Фэйм отложила в сторону недописанное письмо. Так и есть, коляска прикатила порожняя, а Росс и Морран снова предпочли удобным стеганым подушкам жесткие седла. Миледи невольно залюбовалась ровной спиной мужа, его уверенной посадкой и даже нарочитой легкостью, с которой он спешился. А ведь пять лет назад его привезли в Виджмар умирать — лежачего и полупарализованного. Только вместо того, чтобы присоединиться к сиятельным предкам в родовом склепе, Джевидж медленно, но уверенно пошел на поправку. Выздоровление заняло почти целый год и стоило Фэйм немало седых волос. Кто теперь скажет, что этот загорелый крепкий господин в широкополой шляпе, не пренебрегающий ни длительными верховыми прогулками, ни напряженной умственной работой, ни постельными утехами, пять лет назад лежал при смерти.

Судя по выражениям лиц и громким голосам, мужчины остались весьма довольны трехдневной поездкой. Значит, все получилось, как задумано и как планировалось. Прекрасно! Стало быть, не зря Фэйм еще с утра распорядилась испечь к обеду праздничный пирог.

Миледи мельком глянула на себя в зеркало, заправила глубже в прическу чрезмерно, по ее мнению, седую прядку и поспешила вниз — заключить в объятия вернувшегося мужа.

Росс лихо подмигнул Моррану: мол, знай наших. Верхом от самой Джехоны без единой остановки!

— И все же я бы на вашем месте дал ноге отдых, — фыркнул телохранитель. — Я же не скрываю, что изрядно отбил зад.

— Вам можно, мэтр. В тридцать — это простительно.

Джевидж отдал поводья подскочившему груму и оглянулся по сторонам с чуть обиженным видом:

— Ну вот! Стоит уехать на несколько дней, и все уже о тебе забыли.

Но все его сомнения развеял восторженный детский визг. Киридис и Диан наперегонки мчались встречать отца. Старшая сестра благородно уступила первенство, но зато получила первый поцелуй в румяную щечку. Диан, рослый для своих пяти с половиной, давно расставшийся с детским платьицем, со своей стороны тоже не упустил случая повиснуть на отцовской шее.

— А что у нас было! Что было! Папа! Ты себе не представляешь! — стрекотала Кири, не обращая внимания на щиплющегося братца. — Тут такое случилось! Ужас! Кошмар!

Девочка пребывала как раз в том возрасте, когда мир воспринимается как бесконечный фейерверк событий. Помножьте фамильный темперамент Джевиджей на жизнерадостную натуру Эльдисэ Саилам и получите сгусток неиссякаемой энергии по имени Киридис — фантазерку и шалунью.

— Что же произошло? И с кем?

— С Дианом, конечно! Папочка! Ты ни за что не догадаешься!

Ну примерно папа догадывался, о чем речь.

— Кто опять — щенок, котенок, ягненок или птенец? — спросил он у сына.

Любовь Диана к животным, берущая начало от привязанности к Керрику — ворону, привезенному из Арра, ныне измерялась астрономическими величинами. Распространялась она и на птиц, и на домашний скот, и на рыб. Его стараниями в округе не осталось ни одного бродячего животного, а все арендаторы наперебой зазывали мальчика в гости, когда у них телились коровы. Считалось, что у маленького графа удивительно добрый глаз на всяких бессловесных тварей. Совсем как у его прапрадеда.

— Нет! Никакой не котенок! — выпалила Кири. — Вчера мис Нейрин… ну, наша Сайна, которая на кухне работает, жарила блины и руку себе обожгла. Представляешь?! Там такой пузырь был, — девочка от избытка переполняющих ее чувств даже зажмурилась. — Сайна плакала, так плакала.

— Ей же было больно. Тебе бы так — ты бы знаешь как орала?! — строго отрезал Диан.

Девочка тут же нашла что возразить:

— У меня же есть ты! Ты меня бы вылечил, как Сайну.

— Будешь такая болтушка — не стану лечить, — нахмурился брат.

— Станешь! Еще как станешь.

— Погодите-ка! — Росс склонился к сыну. — Ты излечил ожог мис Нейрин?

— Угу.

Мальчик неохотно кивнул. Он прекрасно знал, что отец беспокоится из-за его способностей, хотя и не понимал до конца причин его тревоги. Но мама твердила, что папу волновать нельзя, он может серьезно заболеть, а с другой стороны — папе надо говорить всю правду, без утайки.

— И шрама не останется?

— Уже не осталось, — снова встряла Кири. — Ди всего лишь подул на рану. И погладил Сайну по носу.

— У нее веснушки смешные, — смущенно оправдывался мальчик.

— Представляешь?! Такого еще никто не видел.

«Тут ты права, деточка, — не на шутку встревожился Джевидж. — Нам здесь только толпы желающих получить исцеление паломников не хватало, и еще одной толпы — магов, жаждущих заграбастать одаренного малыша».

— Не переживай, мы все уладили, никто ничего не узнает, — шепнула ему на ухо Фэймрил.

Такое удовольствие было смотреть, как дети радуются приезду отца.

— Здравствуй, милый мой. — И улыбнулась магу. — Счастливого возвращения, Морран.

— Рад видеть вас, миледи, — отозвался стоявший рядом телохранитель, приподнимая шляпу в приветствии.

— По вашему лицу видно, что все получилось как и планировалось.

— Так точно!

Улыбка у экзорта получилась настолько самодовольная, что острая на язычок Киридис тут же предложила принести главного виджмарского кошачьего патриарха — толстенного Черныша, чтобы сравнить выражение их физиономий.

— Идите и переодевайтесь к обеду. И руки помыть не забудьте, — с напускной строгостью приказала Фэйм не в меру расшалившимся детям.

— Пирог! У нас пирог! — всплеснула руками девочка. — Пирог с малиновым вареньем! Ура!

Так что специально уговаривать детей не пришлось. Они убежали… нет, они упрыгали в дом, будто мячики, без каких-либо возражений.

— Вам особое предложение требуется, мэтр Кил? Вам тоже следует привести себя в порядок. Раз есть что отпраздновать, значит, будем праздновать.

— Так точно, миледи!

Тридцатилетнему мужчине не пристало подпрыгивать на одной ножке, как это делал только что Диан, но походка телохранителя выдавала его немалую радость.

— Сватовство удалось? — спросила миледи.

— Еще бы! Разве кто-то посмеет отказать такому свату, как я? — самодовольно поинтересовался Росс, обнимая и целуя жену. — Фэйм, я так соскучился. Словно меня не было дома не три дня, а три месяца.

— А как то… другое дело? Встреча прошла успешно?

Росс и Морран приятное решили сочетать с полезным, отправившись в столицу провинции не только сватать давно приглянувшуюся мэтру девушку, но и общаться с серьезными людьми — посланниками Его императорского величества и командора Тайной службы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ничего невозможного - Людмила Астахова.

Оставить комментарий