Читать интересную книгу Цветок Индиго - Зозо Кат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 260
мог взять меня за руку, и я понимала, что он просто обновляет энергию. Но всё же… Это было несколько странно. Особенно наши разговоры.

— Эх, у тебя вновь сахар кончился, — вздохнула я, заглядывая в сахарницу.

— Передай Май, чтобы купила его в следующий раз побольше, — ответил он сухо, просматривая документы за своим столом.

— Я-то передам, но, если честно, приходить сюда и постоянно торчать тут без дела несколько утомительно. — Нару наконец-то оторвал взгляд от документов и посмотрел в мою сторону, одним только своим видом выражая недовольство данной темы. — Давай я буду заглядывать к тебе раз в три дня? Или раз в неделю? У меня, знаешь ли, и своя работа есть, которая мне нравится.

— Делать тату предел мечтаний? — грубо бросил он. — В последнее время у тебя только одни якудза и уголовники из клиентов собрались.

— Эй-эй, золотой мой, не говори таких жестоких слов, — вздохнула я. — Назови мне хотя бы ещё одного твоего знакомого тату-мастера, который сможет наколоть тебе на кожу оберег. Не можешь? Хех… А потому, что этот навык практически утерян. И пусть я порой делаю обычные тату. Они ничуть не хуже остальных.

— Вот как? — протянул Нару, усмехаясь и откладывая папку с документами в сторону. — Может тогда и мне сделать одну? Посоветуешь какую-нибудь?

— Хм… — Подошла к нему и присела на край его стола, слегка наклонившись вперёд. Тяжёлая чёрная коса сползла с плеча, повиснув впереди. Она должна была по инерции ударить Нару по лицу, но парень вовремя перехватил её, намотав себе на руку и задумчиво теребя хвостик пальцами. — Хочешь оберег? — продолжала я, смотря ему прямо в глаза. — Например, что-то, что отгоняет злых духов. Или что-то, что позволит видеть спокойные сны. А может, то, что избавит тебя от сплетен?

— Скорее, мне нужно что-то, что позволит ускорить поиски и отыскать потерянное, — вполне серьёзно произнёс парень.

— Тату-поисковик… — задумалась я. — Тяжёлая работа. Но что будешь делать, когда найдёшь то, что ищешь?

— Об этом я подумаю после, — ответил парень, прикрывая глаза.

— Так не пойдёт, красивый мой. Тату — это на всю жизнь, если не намерен сводить её. Поэтому подумай над этим хорошенько, а после я исполню любой каприз.

— Хм-м-м… — протянул Нару, облокотившись на подлокотник и подперев голову рукой. По его взгляду было ясно, что парень собирался сказать что-то такое, чего бы в обычных условиях никогда бы не сказал, но… нас прервали. Дверь в кабинет со стуком открылась, и в помещение вошла Май. — Ты что-то хотела, Май? — спросил парень, тут же вновь став серьёзным, как ещё несколько мгновений назад.

— Да, — кивнула девушки. — К вам пришли.

— Хорошо, — отозвался парень. — Скажи, что через минуту я выйду.

— Посетитель не к тебе, Нару, — оборвала его Май. — Он к Розе-сан.

— Что? — удивилась я. Я никому не говорила, что нахожусь тут. Кроме Аки, что присматривает за моим автобусом.

— Кажется, он один из цыган… — уже шёпотом произнесла Май. — И… выглядит несколько страшно.

Что это за тип такой? Стало любопытно. Спрыгнув со стола, направилась в общий зал, где обычно встречали гостей. Там было несколько диванчиков, но посетитель отказался присаживаться хоть на один из них. Около входа в помещение стоял высокий худощавый мужчина с длинным чёрным цилиндром и в ярко-бордовом пиджаке. На вид ему было лет тридцать восемь. Впалые щёки и слегка выпуклые тускло-карие глаза. Трёхдневная щетина придавала ему легкий неряшливый вид. Кто он такой? Я его вижу впервые.

В руках мужчина держал небольшую квадратную коробочку, что идеально умещалась в раскрытую ладонь. Увидев меня, мужчина поклонился и протянул коробочку.

— Кто вы? — спросила я, не притрагиваясь к коробке.

— Лишь посланник, — ответил тот на русском языке. — Вы всё поймёте, когда загляните вовнутрь коробки. Это всё, что меня просили передать вам, шаманка.

— Но кто прислал её? — не успокаивалась я.

— Вы всё поймёте, — повторил он, вновь протянув коробочку.

Женское любопытство взяло вверх. Хотя Шкурка и был рядом, запрыгнув ко мне на плечи сразу же, как только я вышла в коридор, но он ничего не почувствовал. Ни яда, ни пороха, вообще ничего. Словно в коробке ничего нет. Ладно… Пусть так.

Взяла коробочку в руки. После этого мужчина поклонился, сняв цилиндр, и покинул кабинет Сибуи, дав понять, что на этом его работа окончена.

— Что там? — поинтересовалась Май. — Что-то ценное?

Отвечать я не стала. Просто взялась за крышку и открыла коробку, ничего особого не ожидая. К моему удивлению, внутри находился лишь один раскрытый бутон алой розы. Такой прекрасный, словно его только сейчас сорвали с сада. Свежие лепестки до сих пор сохраняли капельки росы.

— Вау! — воскликнула Май. — Это вам поклонник подарил? Очень красиво…

Но мне… было не до восхищения. Совсем не до него.

Перевернула коробку и вывалила содержимое себе на ладонь. И стоило бутону коснуться моей кожи, как он в это же мгновение принялся вянуть, темнеть и уменьшаться в размерах. А после и вовсе высох, рассыпался и развеялся по воздуху, став неким подобием пыли.

— А?! — вновь ахнула Май. — А где?.. Где цветок? Как это?

— Что это было? — раздался строгий голос Нару со стороны. Кажется, он также видел то, что мне прислали.

Но некоторое время я просто не знала, что сказать. Знала, кто прислал мне этот «подарок», и знала, что он символизирует. Но как сказать об этом? Хах…

— Нару, — улыбнулась я, поворачиваясь в его сторону. — Прости, но мне придётся уехать.

— Далеко? — спросил он.

— Далеко, — кивнула я. — В Россию.

Парень нахмурился.

— Надолго?

— Возможно, что… навсегда.

Глава 27. Отчаяние

— Нару, прошу, я не хочу с тобой спорить.

— Я с тобой и не спорю, Роза. Просто всё делаем так, как я сказал.

— Ох, предки… Всё не так просто. Я же уже говорила. Ты не можешь…

— Я еду, либо не едешь ты, — настаивал он. — Выбирай.

— Боже… — со стоном вздохнула я, устало откидываясь на спинку кресла, на котором сидела.

Уже приблизительно полчаса мы тратим на небольшой спор о том, едет со мной Нару или нет. По правде сказать, когда я увидела цветок, то… всё поняла. Пришло время, против которого ни один маг или волшебник не в состоянии противостоять. Пришло то самое время, от которого я бежала последний год. Но от правды не убежишь. От неё не скрыться. И теперь мне необходимо вернуться в табор. Как можно быстрее.

Вот только вдаваться в подробности я не могу. Да и желания нет. Нару… всё равно в этом случае бессилен, и вряд ли

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 260
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цветок Индиго - Зозо Кат.
Книги, аналогичгные Цветок Индиго - Зозо Кат

Оставить комментарий