Читать интересную книгу Сломленные Фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 187
серебром, — тихо сказал он. — А у людей не бывает больше одной Элизианской Пары, так что это значит…

Я вздрогнула от одного только предположения об этом, качая головой в яростном отрицании. — Нет. Ни за что, черт возьми, — сказала я. — Я ни за что на свете не соглашусь с тем, что какой-то другой суке суждено забрать тебя у меня. Кроме того, ты должен действительно столкнуться со своей Элизианской Парой, чтобы быть призванными под звезды вместе с ней, так что я могу просто запереть тебя где-нибудь и никогда больше не позволять тебе встречаться с другой девушкой, если ты увидишь, что пересекаешься с ней.

— Ты собираешься запереть меня, чтобы сохранить? — спросил Габриэль, ухмылка дернулась в уголках его губ, как будто он совсем не возражал против этого.

— Да, я бы так и сделала, — согласилась я, приподнявшись на цыпочки, чтобы запустить пальцы в черные волосы на его шее. — Я бы посадила тебя на цепь в своем подвале и спускалась, чтобы укусить тебя в темноте.

— Почему быть запертым в твоей темнице звучит так заманчиво? — пробормотал он, его улыбка расширилась.

Мне это понравилось. Очень понравилось. Габриэль улыбался недостаточно. Ни на половину. И я хотела дать ему все причины улыбаться как можно чаще.

— О, это было бы горячо, — пообещала я ему. — Хотя я должна задаться вопросом, действительно ли у тебя получится играть в пленницу. Ты слишком властен в постели, чтобы я поверила, что ты будешь так хорошо играть.

— Я еще не имел тебя в постели, так как ты можешь быть в этом уверена? — поддразнил он.

— Ну, может быть, если бы ты не настаивал на том, чтобы все время спать в гнезде, как стервятник, ты мог бы приходить и забираться ко мне в постель по ночам? — предложила я.

— Вместе с твоим партнером? — спросил он, выглядя не слишком восхищенным этой идеей.

— Ну, в последнее время ты, кажется, не так уж и против того, чтобы делиться мною, — заметила я. — И я никогда не буду жаловаться на то, чтобы оказаться между вами двумя.

— Ты абсолютно ненасытна, — поддразнил он, наклоняясь вперед, чтобы провести своими губами по моим.

— Я не знаю насчет этого. Вы вчетвером определенно смогли измотать меня на Рождество.

— Значит, нас должно быть лишь четверо, да? — его улыбка расширилась, и я потянулась, чтобы кончиками пальцев обрисовать линии его лица.

— Мне нравится заставлять тебя улыбаться, Габриэль, — пробормотала я.

— В последнее время это происходит все чаще, — признался он.

— Я видела, как ты улыбаешься и с Райдером, — сказала я, прикоснувшись губами к его челюсти и медленно проводя поцелуями к его уху, когда он зарычал от желания.

— Один или два раза, — признался он. — Возможно, твой вкус в мужчинах не так ужасен, как я сначала думал.

Я рассмеялась, целуя его под ухом, и глубокий рык, который он издал, заставил меня задрожать.

— Ты собираешься признать, что тебе нравится, как я кусаю тебя? — спросила я, когда мои клыки удлинились и я провела ими по его коже, мой язык прошелся по линии вены на его шее, и я почувствовала, как его пульс бьется под моими губами.

— Ты собираешься признать, что мой вкус самый лучший? — спросил он, и улыбка в его голосе заставила мое сердце взлететь, даже после той дерьмовой ночи, которую я провела.

— Никогда, — вздохнула я, прежде чем впиться зубами в его шею и застонать, когда между моих губ потекла горячая струйка его крови.

Габриэль притянул меня ближе, его руки скользнули под мой свитер, а я запустила пальцы в его волосы и впилась в бесконечные манящие глубины его силы. В его вкусе было что-то такое дикое и свободное, словно я буквально поглощала то, что он чувствовал, летая в облаках.

Я проглотила полный рот его крови с глубоким вздохом удовлетворения, но едва я отстранилась, как другая рука поймала мой подбородок и перевела мой взгляд вправо.

Открыв глаза, я увидела Райдера, который смотрел на меня сверху вниз. Его взгляд на мгновение упал на мои окровавленные губы, прежде чем он наклонился и украл поцелуй, в то время как хватка Габриэля оставалась крепкой на моей талии.

Вкус крови Габриэля плясал на моем языке, а Райдер пронзительно смотрел на нее, словно смакуя. В этом было что-то такое, что, как я знала, должно было быть неправильным, но это было так греховно правильно, что я хотела еще и еще.

Он отстранился с мрачной улыбкой, от которой у меня подкосились пальцы на ногах, и я взглянула на Габриэля, чтобы увидеть, что он наблюдает за нами со своей собственной улыбкой. Это было то, чему я никогда бы не поверила, что стану свидетелем. Райдер Драконис и Габриэль Нокс улыбались, глядя на меня. Это было похоже на взгляд дьявола, когда он предлагает мне сделку и скрепляет ее поцелуем. Это должно было быть семь оттенков неправильного, но все, чего я хотела, это погрузиться в них и грешить с ними, пока адский огонь не поглотит нас.

Первые лучи солнца показались над горизонтом, и Габриэль откинул голову назад, его глаза загорелись от возбуждения, когда он ослабил свою хватку на мне.

— Мне понадобится всего несколько минут, чтобы пополнить запасы магии, — сказал он, снимая с себя пальто и свитер, и я взяла их у него, прикусив нижнюю губу, когда он показал свою татуированную грудь, а его крылья вырвались из спины. — Встретимся у колодца.

Я подошла ближе к Райдеру, чтобы у него было место для взлета, и мы наблюдали, как он взмыл в небо с помощью нескольких взмахов своих мощных крыльев.

— Почему у меня создается впечатление, что тебя возбуждает он с распростертыми крыльями? — спросил Райдер дьявольски низким голосом, когда я продолжала смотреть вслед Габриэлю, который теперь был не более чем пятнышком среди облаков.

— Потому что так и есть, — ответила я с ухмылкой, когда мы начали идти.

— Что за чушь. Если бы я трансформировался, ты бы не стала мокнуть из-за моих чешуек, верно?

— Может, и нет, — согласилась я. — Но ты можешь соблазнить меня гипнозом, когда захочешь, так что не похоже, что ты не использовал свой Орден в своих интересах для секса.

Это, казалось, удовлетворило его беспокойство, и он протянул руку и забрал у меня одежду Габриэля, пока мы шли дальше по безмолвному кампусу. Когда мы дошли до колодца, Габриэль уже ждал нас, и Райдер бросил ему одежду, пока мы осматривали край колодца.

— Каков план? — спросила я, когда Райдер бросил

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 187
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сломленные Фейри - Каролайн Пекхам.
Книги, аналогичгные Сломленные Фейри - Каролайн Пекхам

Оставить комментарий