Читать интересную книгу Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 224
спали?

— Эээм, вчера, нера Виктория. Право слово, не стоит… Полицейское управление в лице вашего мужа и Одли взяло надо мной шефство. Со мной все будет хорошо.

Вик серьезно сказала:

— Я на Оленьем тоже самое вам говорила, вас это не остановило. Теперь терпите мою заботу. Вам надо отдохнуть, и, хоть я не могу вас дернуть, как морковку, как сделали вы на Оленьем, вытаскивая меня из обследуемой могилы, настоять на отдыхе я могу. И буду. Вам надо отдохнуть, пока вы не загоняли сами себя.

Блек потемнел лицом, отвернулся в сторону, глядя куда-то в город. Наверное, он рассматривал провал — его отсюда было хорошо видно: крошево разрушенных домов, разобранные рельсы паровиков, сияние эфирных плетений, суета военных по краям, исчезнувшая часовня и обрубок музея Естествознания — его половина просто исчезла в провале. Вик подумалось, что Блек сейчас сам как этот провал: все, что было в нем, обрушилось, и лишь суета вокруг него заставляет двигаться и что-то делать.

Блек все же угрюмо выдавил из себя, не поворачиваясь к Вик:

— Нера Ренар, вы же понимаете, что чем больше я устану, тем слабее будет моя вспышка агрессии при встрече с эмпатом? Тем вероятнее, что я никого не покалечу. Я хотя бы знаю, что я творю под эмпатическим воздействием, в отличие от ваших людей. Будет лучше, если Фейна найду и возьму я — никто тогда не откроет в себе новые бездны, как это произошло со мной.

Брендон стоял чуть за спиной Вик и молча держал зонт, не вмешиваясь — идеальный секретарь, а ведь умеет влезать в разговор, когда нужно, но стоит и смотрит, как беспомощно барахтается Вик в попытке не дать Блеку загонять самого себя. И Марк пока еще не в состоянии помочь, и выдавать его тайну, обещая Блеку возможность выздоровления, она не может…

Шумели паромобили дальше в горах, где за железнодорожным тоннелем петляла единственная дорога, ведущая прочь из центра Аквилиты в предместья. Сейчас дорога была загружена военными паромобилями — пока нет железнодорожного сообщения, вся нагрузка пришлась на эту единственную дорогу. Перевозить грузы дирижаблями невозможно — рядом Серая долина.

Стучал мерно дождь. Пела что-то свое, скача по камням, Петлянка, а Вик все никак не могла подобрать нужные, верные слова — наверное, потому что не могла до конца доверить Блеку. Он может виртуозно притворяться.

— Пожалуй, я пойду, нера Ренар. Если этот след приведет обратно в катакомбы, придется бродить по городу в поисках других следов — полковник Гордон не сообщил, откуда он узнал, что Фейн сбежал.

Брендон одной рукой достал карманные часы и заметил:

— Нера Ренар, мне неловко вам напоминать, но скоро полдень — вас ждут на совещании.

Вик выдохнула с облегчением:

— Лер Блек, вы с нами? Вам придется проехать с нами, докладывая о Фишере…

— Не бойтесь, я приглашен на совещание. — Блек в свою очередь достал часы и тоже глянул время. Часовые стрелки только-только подбирались к одиннадцати, но спорить с Брендоном и Викторией не хотелось. Он зверски устал, если честно, хотя стал ли от этого менее опасным? Гордон… Можно ли верить его словам? Можно ли ему вообще верить? И фиксограммы… Где они теперь?

Вик, подавая пример, первой направилась к паромобилю, припаркованному Брендоном на ближайшей улице. Земля уже размякла под дождем, и кожаные подошвы ботинок скользили по грязи. Брендон аккуратно взял Вик под локоть. Блек молча шел рядом, снова промокнув. Повязка на его голове пропиталась влагой, волосы тоже, вода текла за ворот шинели, уже начинавшей пованивать шерстью.

Провал так и маячил перед глазами. Сейчас любое движение вокруг него замерло, полицейское оцепление отошло далеко прочь, за квартал, а над самим провалом хищными щупальцами извивался эфир, медленно переходя из привычного Вик бледно-голубого цвета в знакомый алый, а кое-где в черный.

— Что там происходит? — не удержалась она от вопроса.

Брендон ответил первым:

— Закрывают провал, разгоняя эфир.

Блек, останавливаясь у припаркованного паромобиля с эмблемой храма, пояснил:

— Военные инженеры выходят эфир на кривую Эссона с учетом…

Брендон бросил на него косой взгляд и ядовито выдавил, распахивая водительскую дверцу:

— Я же тоже могу вас забросать терминами… Доводят дыхание богов до кипения, пользуясь Ключом Тьмы, и по дороге Ангелов идут к сотворению мира… Вам понравятся такие пояснения, лер Блек? Нера Виктория, военные рассеяли потенцитовую пыль над провалом, и теперь разгоняют эфир переводя энергию в материю. По сути, если у них чуть-чуть выйдет из-под контроля — на наших глазах родится новая вселенная.

— Шикарная участь, — не удержался от сарказма Блек, открывая дверцу Вик и помогая ей сесть.

Брендон пафосно заявил:

— Да, мы практически в первых рядах наблюдаем момент рождения мира. Когда еще такое увидишь. — он снял паромобиль с ручного тормоза и дернул кулисный механизм, выезжая на дорогу.

Блек, сидевший на переднем сиденье, задумчиво уточнил:

— Нер Кит…

— Можно просто Брендон, — отозвался мужчина, осторожно ведя паромобиль по мокрым, пустым улочкам города. Дождь стучал в крышу паромобиля, тек по стеклам, широкими фонтанами брызг разлетался в стороны, когда машина влетала в очередную лужу.

— Вы разбираетесь в феномене Дыхания?

Тот бросил быстрый взгляд на Блека, стараясь не сильно отвлекаться от дороги — оконные щетки еле-еле справлялись с потоками воды:

— Я с момента приезда в Аквилиту почти не вылезал из катакомб, разбираясь в случившемся. А что?

Блек неуверенно начал:

— Потенцозем… Точнее…

— Потенцит? — подсказал Брендон, выруливая на ведущую к Управлению Дубовую улицу.

— Он. — хмуро подтвердил Блек. — Его залежи могут повлиять на закрытие провала?

— Могут, — подтвердил Брендон, и Вик мысленно схватилась за голову. Под провалом были потенцитовые штольни, которые купил её брат, и о наличии самородного потенцита почти никто в городе не знает.

Блек еще более мрачно сказал:

— Тогда разворачивайте паромобиль — мне нужно вернуться к провалу…

Вик еле выдавила из пересохшего горла:

— Я с вами, лер Блек… Там может случиться непредвиденное. Я должна быть там…

Брендон оборвал их:

— Потенцит может повлиять на процесс. Если бы он там был! Я проверял — вся жила пуста. Остатки потенцита находятся на глубине в три-четыре сотни ярдов, не меньше. Они не среагируют. Все будет хорошо. Неужели вы думаете, что я сидел бы тут с вами, если бы рядом рождалась новая вселенная?

— Вы были бы в первых рядах… — начал Блек, но Брендон его ядовито оборвал:

— Точно.

— …пытавшихся остановить конец света, — все же закончил Блек.

Вик не сдержала смешка:

— Брендон, смиритесь: в вашу грозную репутацию беспринципного чернокнижника мало кто верит.

Блек пояснил для

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 224
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас.
Книги, аналогичгные Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас

Оставить комментарий