Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Йорик пошёл готовиться, а я отправился снова на стену. Там уже стоял Уру-Бука и наблюдал за светлыми в подзорную трубу.
— Владыка, — орк вздохнул, — не будут сегодня нападать. Скандал у них.
— О чём ругаются?
— Наблюдатели докладывают: вор среди светлых завёлся. Ограбили нескольких эльфов и рыцарей. Утащили какие-то перстни, золото, меч раритетный.
— Огорчение какое, — я покачал головой, — ну, пусть ищут. А требушеты целые стоят?
— Ага.
— Это плохо, кое-кто недорабатывает.
* * *
С Казной я поругался.
— Я тебе что приказывал? А?
— Ущерб… Светлым…
— Требушеты! Ты должна была в первую очередь разрушить осадные орудия.
— Ну, я тоже, того. Вон даже штурма не будет…
— В ефрейторы разжалую! Золото заберу!
— Так я же ради пополнения бюджета…
— Бюджет, — передразнил я её, — кладовка ты, с пониженной государственной ответственностью.
— Я?!
— Ну не я же. Значит так, с этого момента, я запрещаю грабёж. Пока стоят требушеты, никаких ценностей. Понятно?
— Големы грызут плохо, — буркнула Казна, — зубы старые, крошатся. Там ещё брёвна пропитаны чем-то, не грызутся. Скрип стоит, а толку нету.
— Ну-ка, покажи мне одного голема.
Из угла выбежал знакомый шестилап. Я взял его на руки и внимательно осмотрел зубы. Действительно, резцы были в ужасном состоянии, сточенные до половины.
— А зомби-бобров нет в наличии?
— Нету. Как будут — сразу выдам. Хорошо, я понял проблему и подумаю. Может, стальные зубы им выдам или ещё что. До вечера решение будет.
Казна вздохнула.
— Кстати, что за меч ты там спёрла?
— Не знаю, — Казна вздохнула, — вынести не было возможности, големы его на месте прикопали. Как осада закончится, я заберу.
— А деньги?
— Семь тысяч триста двадцать пять золотых. Ну, и серебра с медью россыпью.
— Подсчитать всё до копейки, вечером мне отчёт на стол.
— Будет сделано! — отрапортовала Казна, почувствовав, что я смягчился.
— Проход в мою башню.
— Прошу!
Казна с наигранной любезностью распахнула передо мной дверь. И тут же захлопнула, стоило мне выйти. Вот вредина-клептоманка!
— Добрый день, — раздался тонкий незнакомый голосок.
Я положил руку на эфес меча и повернулся на звук. На моём рабочем столе сидела трёхголовая крыса в чёрном костюме с галстуком.
— Крысиный король? — не удержался я от возгласа.
— Директор, — крыс мрачно дёрнул носом, — у нас корпоративная демократия, кошка её задери.
Глава 10
— Значит, директор.
Я сел в кресло и внимательно рассмотрел крыса. Трёхголовый, на каждой шее по галстуку, отутюженные брючки, начищенные до блеска ботинки.
— Директор, даже не сомневайтесь, — пискнула средняя голова.
— Похож.
— Стараюсь, поддерживаю имидж, — средняя голова вздохнула, — у нас с этим строго: если выглядишь плохо, сразу проиграешь выборы. За каждым своим шагом надо следить.
— И много конкурентов?
— Двое, — средняя голова прищурилась и покосилась на две другие головы, — вот эти бессовестные политиканы.
— Я попросил бы, — левая голова оскалилась, — тоже мне, непорочный святой. Хочу напомнить, что на предпоследних выборах победил я. А ты…
— Тьфу на вас, — правая голова попыталась отодвинуться от своих товарок, — взяточники вы и мздоимцы. Когда я приду к власти, обоих люстрирую.
— Ах ты, предательница, — запищали хором средняя и левая голова, — тебя за экстремизм посадить надо! Кто в прошлом году сожрал все бюллетени после голосования?
— Стоп! — прервал я крыс, — ничего не понимаю.
Средняя голова хмыкнула.
— Всё очень просто. Каждый год у нас выборы. Какую голову выбрали — та и директор. Остальные наслаждаются оплачиваемым отпуском.
— Какая чудная профанация.
— Ничего подобного! У нас всё честно: избирательная кампания, агитация, голосование. И никаких вбросов бюллетеней!
— Точно?
— Конечно. Голосуем же только мы трое. И видим, кто за кого ставит крестик.
— Что-то у вас странные выборы. А остальные крысы?
Головы посмотрели на меня скептически.
— Мы же сказали: у нас корпоративная демократия. Другие крысы интеллектом не вышли, знаете ли. Только мы умные.
— Чего только не бывает, — я покачал головой, — и живёте вы в моих подвалах, так?
Головы забеспокоились.
— Калькуара отдала нам на аутсорс клининговые услуги. Уборка, переработка мусора, истребление насекомых. Семьсот лет уже сотрудничаем с вашим замком.
— На аутсорс, говорите? А договор не покажете?
Средняя голова приуныла.
— Мы это…
— Потеряли?
— Вот она сожрала, — средняя голова показала на левую, — вместе с бюллетенями. Но второй экземпляр есть в вашей библиотеке.
— А ко мне зачем пришли?
— С жалобой!
— На что?
Головы запищали вразнобой.
— На вашего монстра!
— Он наше кладбище разорил!
— Забрал кости любимого дедушки!
— И прабабушки!
— И кучу простых крыс!
Я жестом остановил писк.
— У нас военное положение, если вы не заметили.
— Мы знаем, — средняя голова насупилась, — но это не повод. Наши крысы переживают, расстраиваются. Кладбище, в конце концов, наша собственность. Оно даже в договоре было прописано. Кажется.
— Мне стоит сходить в библиотеку и выяснить?
Головы сникли.
— Мы не уверены, что оно отдельной строкой. Там вообще, про хозяйственные помещение.
— Кладбище — помещение культовое.
— Ну… Может и нет…
— Но вы хотите, чтобы я его не трогал. Правильно?
Головы закивали.
— Тогда предлагаю сделку.
— Какую?
— Я не трогаю кладбище. И мы его прописываем в дополнительном соглашении к вашему договору.
— А взамен?
— Вы помогаете уничтожить осадные орудия светлых.
— Мы не умеем воевать!
— Мы мирные крысы!
Я сурово посмотрел на трёхголового крыса.
— Время военное, от каждого жителя Калькуары требуется проявить патриотизм.
Головы принялись шёпотом совещаться. При этом кусали друг друга за уши, плевались и ругались.
— А можно, — слово взяла средняя голова, — в случае успеха, сделать нас вашими вассалами? Работать на аутсорсе хорошо, но хотелось бы стабильности и повышение статуса. Какой-нибудь титул…
— Графы подвала?
— Курфюрсты, — скромно потупилась средняя голова.
— Зависит от успехов и проявленного героизма.
— Мы согласны!
На том и порешили. Крыс попросил сутки на подготовку диверсии и откланялся. Но ушёл не через дырку в полу, а, как всякий уважаемый директор, через дверь.
* * *
— Владыка, — Уру-Бука сначала вошёл, потом вспомнил о приличиях и постучал у уже в закрытую дверь, — там шветлые.
— Пошли на штурм?
— Нет, готовят требушеты.
— Тогда пойдём смотреть.
— Владыка, это опашно. Я хотел, чтобы вы шпуштились в требушетоубежище.
— И пропустить интересное? Ни за что!
На крепостную стену я поднимался под вздохи Уру-Буки. Дай ему волю, так он бы насильно меня запер в подвале поглубже. Обойдётся!
В лагере светлых стоял кипиш и суета. Требушеты выстроили в неровную линию и теперь взводили, вращая колёса с рукоятями.
— Как думаешь, попадут?
— Первым точно нет, — Уру-Бука усмехнулся, — никогда не попадают.
Первый требушет выстрелил.
Бумс!
Недолёт, однако. Снаряд, размером с бочку, рухнул метров за сто до замка. Следом разрядили два орудия сразу.
Бумс!
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези