Читать интересную книгу Наследник империи 2 - Ален Маккей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 78
ко мне это кто-то из учителей. Но что им могло понадобиться от меня, ещё и так поздно?

Но времени на гадания у меня не осталось. Если это и правда учителя, и они узнают, что меня нет в комнате, мало мне не покажется. А потому, я быстро переместился к себе.

В дверь и правда во всю стучали.

Открыв дверь, я увидел Нортона и незнакомого мужчину лет пятидесяти, солидного вида.

— Ну, наконец-то, — недовольно произнёс учитель. — Я уж подумал, что тебя нет в комнате.

— Я просто уснул, — тут же ответил я.

Нортон сперва взглянул на меня, а затем на застеленную кровать.

— Задремал прямо за столом, — проследив за его взглядом, уточнил я.

— Ну да. Я так и понял, — усмехнулся Альберт. — Впрочем, это неважно. Мы пришли сюда не чтобы проверять, чем ты занимаешься. Этот мужчина представитель королевской разведки и он желает с тобой поговорить.

Я с недоверием взглянул на незнакомца.

Что от меня могло понадобиться людям из разведки?

— Благодарю, — кивнул тот в сторону Нортона. — А теперь не могли бы оставить нас наедине.

— Если честно, я хотел бы присутствовать на вашем разговоре. Как никак, а речь о моём ученике, за которого я несу ответственность.

Что за странное проявление заботы?

— Боюсь это невозможно, — отрезал мужчина. — Дело совершенно конфиденциальное. Но я могу Вас заверить, с Вашим учеником ничего не произойдёт, и мы даже не будем покидать эту комнату.

Альберт некоторое время помялся, бросил на меня хмурый взгляд, но всё же сдался и вышел.

— Если что, — обратился он ко мне, прежде чем покинуть комнату, — я буду за дверью.

— Разрешите представиться, Герцог, — поклонившись, начал незнакомец. — Меня зовут Герберт Мейерхольд, я гехаймрат.

— Очень приятно. Я…

— Я знаю кто Вы, — перебил он меня. — У нас не так много времени, а потому позвольте мне сразу перейти к делу. Я прибыл сюда по личному поручению короля.

Я с недоумением уставился на него.

— Вы уверены, что ни с кем меня не спутали?

— О нет. Речь именно о Вас, герцог Игорь Романский. Ведь именно Вы являетесь наследником всех русских земель. Его Величество давно следит за Вашей судьбой и возлагает на Вас большие надежды.

Ну, если так подумать, герцог и правда высокий и довольно редкий титул в этом мире. Но всё же, не думаю, что король лично следит за судьбой каждого из них.

— По правде я вообще не ожидал, что он знает о моём существовании.

Сам-то я про него толком ничего не знал.

— Ну что Вы, конечно же, Его Величество знает про Вас. Ведь именно он даровал Вам титул герцога, когда Вы были ещё совсем маленьким.

Вот оно как! А ведь я как-то даже и не задумывался, почему у меня такой титул. Ведь по идее, от отца я должен был унаследовать титул императора.

— Но почему мне дали этот титул, если у меня нет никакого герцогства?

— А Ваш дядя Вам не рассказал?

Я отрицательно мотнул головой.

Уж не знаю, может, Илларион Феликсович и рассказывал об этом прошлому владельцу этого тела, но мне об этом ничего неизвестно, и чем расспрашивать его, уж лучше узнать всё сейчас от этого человека.

Тот настороженно посмотрел на меня, но всё же начал рассказ:

— Вы ведь знаете, что на нашем материке раньше часто вспыхивали войны. Что приводило к разрушениям и смерти множества людей. Чтобы это прекратить, отец нынешнего короля принял решение объединить все земли нашего материка в единое королевство. К сожалению, он умер, так и не воплотив это в жизнь. Но его идеи перенял нынешний король. В отличие от отца, ему и правда удалось объединить под своим началом правителей всех европейских земель. Последней к нам должна была присоединиться Российская империя, став крупнейшим графством в королевстве. И тогда Европейский материк навсегда бы забыл о внутренних войнах.

Мейерхольд замолчал и, нахмурившись, серьёзно посмотрел на меня.

— Получается, мой отец отказал королю?

— Ваш отец настаивал на проведение множества реформ, с которыми не все в королевстве были согласны. Поэтому переговоры затянулись. Но в итоге король пошёл на уступки, ведь его главной задачей являлся мир на наших землях. Однако, едва было заключено соглашение, и Ваш отец вернулся в свои земли, чтобы окончательно оформить документы о вступлении Российской империи в Единое Европейское королевство, как на него было совершено предательское нападение. В результате которого все в Вашей семьи, были убиты, а престол захватил Николай Боровский, объявивший себя новым императором. План мирного объединения всех земель провалился.

Он вновь замолчал, пристально уставившись на меня:

— Конечно, наше королевство не признаёт его власть. Поначалу мы даже готовились выступить против захватчика, но не были уверены, что ваши люди поддержат нас, если мы просто вторгнемся в их земли. А чуть позже мы узнали, что наследнику рода Романских удалось выжить. Король тут же даровал Вам титул герцога, но было принято решение никому не рассказывать о Вас до Вашего совершеннолетия. Ведь если бы люди лжеимператора узнали, что Вас не постигла участь всего Вашего рода, наверняка попытались убить.

Мейерхольд вдруг поклонился.

— Истинный наследник русских земель — Вы. И мы верим, что Вы сможете присоединить их к нашему королевству, как того и желал Ваш отец.

Вот так дела! Ну, теперь хоть понятно происхождение моего титула…

— Значит, Вы пришли сюда сегодня, чтобы просить меня присоединить те земли к королевству? Но, по правде, я пока не готов выступить против лжеимператора.

— Конечно, мы всё понимаем, и не торопим Вас. Просто учтите, что Вы всегда можете рассчитывать на нашу поддержку. Сейчас же я прибыл, чтобы предупредить Вас об опасности. Люди Боровского могут находиться повсюду, даже в стенах этой академии. И

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследник империи 2 - Ален Маккей.
Книги, аналогичгные Наследник империи 2 - Ален Маккей

Оставить комментарий