Читать интересную книгу Тропическая жара - Сюзанна Дай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43

Бритни не могла поверить, что он увлечен ею – по крайней мере серьезно. Так, как она хотела. Ей нужны длительные отношения. Девин же специализировался на краткосрочных романах.

– На самом деле ты прав, – сказала Бритни с натянутой улыбкой. – Здесь полно места. Огромный лимузин. Грандиозный.

Девин засмеялся.

– Понял, – сказал он. – Громадный, правильно?

– Колоссальный.

Бритни повернула голову и снова стала смотреть в окно. Девин разглядывал ее профиль в царящем спокойствии, нарушаемом лишь тихими звуками музыки, струящимися из динамиков. Лицо Бритни было серьезным, пока она созерцала проносящиеся за окном пейзажи Майами.

Она распустила волосы, как и накануне, и они свободно ниспадали на плечи в золотом деланно небрежном беспорядке. Девину нравились ее волосы. Как грустно, что столько лет, думал он, она прятала их, стягивая в косу или хвост. У нее всегда были эти изумительные локоны, и она старательно скрывала их от всех.

Страстно желая прикоснуться к густым шелковистым прядям, Девин был вынужден держать себя в руках. И потом, изящная линия шеи, ведущая к обольстительному низкому вырезу блузки. Джинсовая мини-юбка чуть задралась, открыв взгляду еще больше бронзовой плоти ноги.

Бритни определенно намеревалась держать его на расстоянии, думал он, снова поднимая глаза. И была предельно серьезна в своих планах на круиз.

Девин допускал, что никогда не рассматривал себя в качестве потенциального супруга ни для какой женщины. Если он и мог бы представить себя чьим-то мужем, то только женщины, похожей на эту новую Бритни. Женщины одновременно яркой и красивой.

Он покачал головой и закатил глаза. Откуда только пришли к нему такие мысли?

Брак – последняя вещь, о которой он когда-либо задумывался. Девин ждал от этого путешествия удовольствия и развлечения. К счастью, “работа” по присмотру за Бритни оказалась намного более волнующей, чем он думал. Но это было как раз то, чего он хотел, – удовольствие и развлечение. Ничего серьезного. Абсолютно ничего серьезного.

Ему надо только убедить Бритни, что ей стоит сосредоточиться на удовольствии вместо попыток найти себе мужа. По каким-то причинам, однако, она не готова была принять идею удовольствия ради удовольствия, без каких-либо дальнейших обязательств.

Девина озадачивал тот факт, что она хотела снова выйти замуж. Он повидал слишком много неудачных браков, чтобы считать усилия оправданными. Действительность, скрывающаяся за брачным блаженством, была такова, что любовь и брак казались миражами, выдуманными и существующими лишь в сентиментальных песнях и фильмах. В жизни брак, как правило, приводил к разочарованию, боли и обидам. Супружество его собственных родителей являлось превосходным примером этого неизбежного вывода.

– Девин?

Бритни повернулась и смотрела на него вопросительно. Прежний гневный огонь исчез из ее глаз, оставив лишь мягкий синий, чуть дрожащий свет.

– Почему ты не уехал вместе со всеми? – спросила Бритни. Она вдруг подумала, что в суматохе, возникшей по поводу того, что она опоздала к отправлению, ей даже не пришло в голову узнать, почему же Девин не отправился в порт на шаттле.

– Я не мог уехать без тебя, – ответил он.

– Ты хочешь сказать, что заказал лимузин уже после того, как автобус ушел?

– Да.

– Но почему?

Девин помолчал, обдумывая ответ. Интересно, подумал он, что бы сказала Бритни, если бы узнала правду?

Глава 5

Девин отвернулся от пронзительной синевы устремленного на него взгляда. Заданный вопрос повис в воздухе. Пожалуй, можно сказать ей часть правды.

После того как автобус ушел в порт без них, он подумал, что будет здорово прокатить Бритни на лимузине вместо обычного такси. Он подозревал, что она сильно расстроится из-за опоздания.

Но это была не вся правда. Он не хотел разлучаться с ней даже на короткое время.

Девин боялся, что она ухватится за этот предлог, чтобы изменить свое решение и отправиться домой. Он предвкушал удовольствие провести семь дней в океане вместе с Бритни. Девин не желал, чтобы что-то помешало этому наслаждению.

Однако его решение заказать лимузин и причины, подвигнувшие его на этот шаг, могли отпугнуть Бритни. Он серьезно опасался этого, она и так казалась достаточно отстраненной.

И он решился на толику правды. Крошечную толику.

– Я не был бы сейчас здесь, если бы не Бобби, – напомнил ей Девин. – По меньшей мере я был обязан позаботиться, чтобы ты благополучно добралась до теплохода. Я не мог бы жить в мире с самим собой, зная, что ты можешь опоздать к отплытию.

– Понимаю. – Бритни снова отвернулась к окну, намереваясь во что бы то ни стало скрыть от Девина свое разочарование. Проплывающий за окном порт Майами остался не замеченным ею. Это просто смешно – так расстраиваться, сказала она себе. Единственная причина беспокойства и заботы Девина – это то, что она сестра его друга. Пока она будет об этом помнить, все будет в порядке.

– А вот и наш корабль, – сказал Девин, придвинувшись к ней, чтобы взглянуть из окна на огромное белоснежное судно.

Бритни забыла о раздражении и разочаровании при виде плавучего чуда. Многочисленные ряды окон один над другим протянулись по всему борту океанического лайнера. Сверху над ними виднелись несколько открытых палуб. Счастливые путешественники уже стояли с бокалами в руках у поручней, смеясь и болтая.

Водитель открыл дверь и предложил Бритни руку, помогая ей выйти из лимузина. Выгрузив у обочины их багаж, он отбыл, предоставив многочисленным носильщикам суетиться вокруг чемоданов.

– Что ж, приятно было встретиться с тобой, – начала Бритни, не зная, что сказать дальше. – Спасибо за поездку.

– Почему это звучит как прощание? – спросил Девин, остановив на ней свой взгляд, и заметил, как солнечный свет отражается от ее густых золотистых волос.

– Потому что это прощание, – сказала Бритни, придав твердость своему голосу. Почему это она чувствует себя так неуверенно, удивилась она. В конце концов, именно так она и намеревалась справляться с этой ситуацией. Она должна показать Девину, что не позволит спутать ее планы и что решительно не нуждается в его обществе.

– Это не может быть прощанием, – возразил Девин. – Путешествие только начинается. Пошли.

Он положил руку ей на плечо и повел к посадочным воротам. Счастливые обладатели билетов толпились кругом: некоторые – в крошечных беспошлинных магазинчиках, другие – рядом с членами экипажа, задавая многочисленные вопросы.

Бритни стряхнула руку Девина, пытаясь игнорировать его присутствие. Предыдущей ночью она сказала себе, что попросту не будет замечать его все время, пока длится круиз. Уже тогда она знала, что это будет непростым делом. А сейчас было понятно, что на самом деле намного более сложным, чем она подозревала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тропическая жара - Сюзанна Дай.
Книги, аналогичгные Тропическая жара - Сюзанна Дай

Оставить комментарий