Читать интересную книгу Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 36

Внутри было очень темно. Первое, что я услышала – был звон часов. Я перепугалась, но потом пришла в себя.

«Это всего лишь часы».

Я включила фонарь и начала исследовать дом. В нем не было абсолютно никакой мебели, если не считать огромных часов в прихожей и штор на окнах. Я поднялась по лестнице на второй этаж, но ничего примечательного там тоже не нашла – несколько комнат с пустыми стенами и ванную с туалетом.

«Проклятие!» – выругалась я про себя, и тут услышала приближающуюся машину.

Быстро выключила фонарь.

Машина проехала мимо.

Я вздохнула, и хотела было включить фонарик обратно, как вдруг услышала рев другой машины.

«Черт!»

Однако на этот раз машина не проехала мимо. Она остановилась возле дома, в котором я сейчас находилась. Мое сердце замерло на миг, а потом начало ускорять свой темп. Я тихо подкралась к окну, осторожно отодвинула шторы в сторону.

Из машины вылезла женщина, открыла забор, прошла внутрь. Машина заехала следом.

Это были они Элана и Эндрю Фейкер.

«Проклятие!»

Мой мозг начал лихорадочно работать, ища выход из положения. Однако ничего не оставалось, кроме как затаиться в темноте и ждать…

Я прокралась в ванную, прикрыла дверь. Послышался звук отпираемой двери. Потом шаги и голоса. Мужской голос что-то рассказывал, женщина смеялась.

Моя рука невольно залезла в карман куртки, нащупала пистолет. Я его прихватила с собой. Теперь лишь он был моим единственным другом.

Затем они начали подниматься на второй этаж – лестница издавала скрип с каждым их шагом. И вот они наверху. Зажегся свет. Я уже могла отчетливо слышать, о чем они говорят.

– Милый, – говорила Элана. – Может, лучше в другом доме? Здесь нет мебели, мы еще не успели сюда ее завезти. А вот в том, что на «Лэк Стрит» – там есть. Давай лучше там.

– Дорогая, мне уже надоело работать в подвале. Забыла, как в прошлый раз там было душно, а окон нет.

– Мы можем перенести мебель наверх.

– Да, но придется покупать шторы, а времени абсолютно нет. Хотя, впрочем, подвал не так уж плох. Там как раз и освещение подходит. Ладно, дорогая, уговорила. Поехали туда. Сейчас перевозить оттуда аппаратуру сюда – глупо, и мы потратим слишком много времени.

И они начали было уходить, как вдруг Элана сказала.

– Как ты меня возбуждаешь своей деловитостью! – и я услышала чавкающий звук.

«Только не это!»

Они целовались. Потом я услышала тихие стоны, которые вскоре превратились в крики.

Так я стояла и слушала, как Эндрю дрючит свою жену, мысленно повторяя лишь одно:

«Лэк Стрит».

Когда они уехали, я почувствовала легкость. Сердце перестало биться как бешеное; душа вновь обрела хладнокровный покой. Мне было противно слушать, как они занимаются любовью, но другого выхода не было. Когда они кончили, я подумала было, что они сейчас зайдут в ванную, чтобы привести себя в порядок. Однако, к счастью, они просто оделись и ушли. Видимо, вопросы личной гигиены были для них не столь значительными.

Я решила переночевать здесь. Сначала подумала, что это плохая идея, однако потом начала убеждать себя, что она не так уж и плоха.

«Они уехали и, скорее всего, не приедут. К тому же в машине находиться небезопасно. Она же твоя, а ты у нас кто?! Убийца!»

Мой внутренний голос вновь терял контроль и перегибал палку. Поэтому я его заткнула, умылась и, подумав, решила лечь в ванной.

Безопасное место, решила я. Здесь и теплее.

Я сняла куртку, положила ее прямо в ванну, намереваясь использовать ее как подушку, потом залезла туда сама, прилегла и вскоре уснула.

Грань безумия

Утром, открыв глаза, я с трудом вспомнила последние события. Мой мозг, видимо, уже так устал, что отказывался принимать мои действия, которые порой казались сумасбродными. Хотя другого выхода не было. Я понимала, что меня рано или поздно поймают и отправят за решетку. Если честно, мне было, как я уже, наверное, говорила, на все наплевать. Я хотела лишь одного – довести это дело до конца, а потом пускай все будет так, как решит закон.

Я встала, привела себя в порядок, стоя перед раковиной. Потом надела куртку, проверила пистолет, подняла с пола фонарик и начала медленно спускаться вниз.

Я вышла из их дома как хозяйка – это вызывало меньше подозрений. Хотя было утро, и вряд ли кому-то было дело до соседнего коттеджа.

«Лэк Стрит».

Сев в машину, я нашла папку, открыла ее и стала искать дом по улице «Лэк Стрит». Он оказался не таким уж громадным и шикарным, как тот, в котором я провела сегодняшнюю ночь. Затем я завела мотор, выехала на дорогу и помчалась по указанному адресу.

По дороге я услышала свой живот. Он что-то бурчал, требуя, чтобы его накормили. Я проверила пакет с чипсами. Там еще оставался запас, однако кока-колы не было. Пришлось есть всухомятку. Когда живот затих, удовлетворенная, я продолжила путь.

Погода стояла отвратительная. Небо затянуло серыми тучами, а на дорогу опустился туман.

Я спокойно ехала, пытаясь сквозь мглу рассмотреть проезжую часть, как вдруг услышала звук сирены. Глянула на зеркало заднего вида и увидела патрульную полицейскую машину.

«Проклятие!» – выругалась я про себя, затем вырулила машину на обочину и остановилась.

Патрульная машина остановилась следом за мной. В зеркале я увидела, как из нее вышел полицейский.

По мере того, как он приближался к моей машине, страх в сердце набирал свою мощь. Душа, казалось, ушла в пятки.

– Здравствуйте, мисс, – сказал он, когда я опустила стекло.

– Здравствуйте, – промямлила я, борясь со своим страхом.

– Можно увидеть ваши документы?

– Да, конечно, – я достала паспорт и водительские права. Протянула ему. – Это какая-то проверка?

Он взял из моих рук документы, открыл паспорт.

– Да, мы тут разыскиваем… – он не договорил.

Уронив паспорт и мои водительские права, он резким движением вытащил пистолет из кобуры.

– Выйдите медленно из машины, миссис Кэрролайн, – так, чтобы я видел ваши руки.

Мой мозг начал лихорадочно работать.

«Боже! Что делать?! Что делать?!..»

– Послушайте, – начала я, – мне надо срочно ехать…

– Выйдите из машины, держите руки над головой! – полицейский меня будто не слышал.

– …и закончить одно дело. Прошу, пожалуйста… – я все сидела внутри, надеясь на чудо, а он все продолжал:

– Вы меня не слышите, миссис Кэрролайн? Выйдите медленно из машины…

Пришлось выйти. Я держала руки над головой, глядя в дуло его пистолета.

– А теперь медленно повернитесь! – я заметила капли пота на лице полицейского.

– Послушайте… – сделала я вторую попытку, но он перебил меня:

– Медленно повернитесь. – Он говорил отчетливо, словно разговаривал с глухой старушкой.

Я повернулась. Потом увидела в дверце машины, на стекле, отражение. Полицейский достал наручники и начал осторожно ко мне подходить.

«Выруби его! – услышала я внутренний голос. – Выруби и беги!»

Я проигнорировала его.

«Слышишь?! Неужели ты не докончишь начатое?!»

– Проклятие, – сказала я тихо вслух, а потом резко обернулась, и ударила ладонью в горло полицейского. Тот опешил. Воспользовавшись этим, я левой рукой схватила его правую, в которой был пистолет, и начала отводить ее в сторону. Послышались выстрелы. Я ударила его в горло еще раз, поставив подножку. Он, отходя назад, споткнулся и упал, захватив меня с собой. Я упала следом, прямо на него. Пистолет вылетел из его руки. Я хотела было до него дотянуться, как вдруг он схватил меня за волосы и оттянул назад. Вскрикнув, я прокатилась по асфальту, поцарапав себе кисти. Он схватил пистолет, резко встал. Нацелил его на меня снова и, прикладывая неимоверные усилия, хриплым голосом сказал:

– Вы арестованы, миссис Кэрролайн. Хотя я не понимаю, зачем арестовывать мертвеца?!

Я опешила.

– Что?!

– Встаньте и держите руки, чтобы я их видел. На этот раз без фокусов, миссис Кэрролайн.

Однако я продолжала лежать.

– Что вы только что сказали?! – спросила я снова.

Но полицейский, казалось, меня не слышал.

– Встаньте, и медленно поднимите руки вверх, – продолжал он настойчиво.

И тут, сбоку, приземлились на асфальт голуби. Полицейский отвлекся.

Раздался выстрел. Пуля вошла в его левый глаз и вышла из затылка вместе с кусочками мозга. Я не сразу поняла, кто стрелял, а потом, почувствовав в своей руке пистолет, поняла – это была я.

«Какого черта ты делаешь, Сьюзан Кэрролайн?! Что ты натворила?!»

– Заткнись! – сказала я своему внутреннему голосу.

Или это было наоборот?

Я уже не знала.

И не хотела знать.

Я быстро встала, засунула пистолет в карман. Подняла с земли свои документы, залезла в машину и помчалась дальше, ни разу не взглянув в зеркало заднего вида. Из глаз текли слезы. Руки тряслись. Я мысленно пыталась себя успокоить.

«Так получилось. Ты ни в чем не виновата. Это была самозащита!»

Самозащита? Он был полицейским!

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай.
Книги, аналогичгные Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай

Оставить комментарий