Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Леандро приблизился к ее губам так, что их дыхание слилось в одно целое.
– Но ты ведь хочешь этого. Твое тело говорит за тебя. Оно дрожит от желания.
Миранда попыталась унять телесную дрожь, но это было равносильно тому, чтобы заставить бумажный кораблик держаться на плаву в горячей воде. Как она может это отрицать? Как может игнорировать зов плоти? Все ее тело содрогалось от вожделения. Ее лоно болезненно сжималось от неудовлетворенного желания. Она посмотрела на его рот и представила, как его теплые губы ласкают ее грудь, ее промежность.
– Я же дала обещание…
– Ты тогда была ребенком, Миранда, – сказал Леандро. – Теперь ты взрослая женщина. Ты не можешь игнорировать эти потребности. У тебя нормальный, здоровый организм.
Миранда не знала и не хотела плотских наслаждений. До сих пор она не считала, что обедняет свою жизнь. Но Леандро пробудил в ней женщину с ее сексуальными потребностями. Он открыл для нее мир неведомых ранее ощущений. Она никогда не забудет этот поцелуй Леандро, даже если он останется единственным в ее жизни. Ее тело навсегда запомнит его нежные прикосновения и страстные ласки.
Что плохого, если она позволит себе отдаться чувствам хотя бы раз. Он не предлагает ей отношения. Он ясно дал понять, что счастливого конца не будет. Но и она не сможет осчастливить его, даже если бы он стремился к брачным узам.
А вот короткий роман между ними вполне возможен.
Миранда еще теснее прижалась к нему, почувствовав всю мощь эротического контакта между их телами. Она положила руки ему на грудь, ощущая оглушительное биение его сердца. Она знала, что Леандро не пойдет дальше, не получив от нее словесного подтверждения. Но она не хотела слов. Не хотела признаваться, что идет на поводу у плоти. Не хотела казаться слабой и уязвимой. Леандро не спускал с нее взгляда.
– Скажи, что хочешь меня.
Миранда приблизила к нему губы:
– Поцелуй меня.
– Произнеси это вслух, – настаивал Леандро.
Она приподнялась на цыпочки, так что ее губы коснулись его рта, стараясь отвлечь его:
– Зачем говорить, когда мы можем заняться кое-чем поинтереснее?
Он крепко, но нежно взял ее за плечи:
– Я не собираюсь ничем заниматься, пока ты не скажешь, что хочешь этого. Мы должны ясно понимать, куда это нас приведет.
Его взгляд был неумолим. В его глазах горело желание, оно жгло ее кожу там, где его руки касались ее.
– Никуда это не должно привести, – ответила она. – Давай наслаждаться моментом сейчас.
Леандро слегка нахмурился:
– И ты не будешь переживать из-за случившегося между нами?
Ей придется делать вид, что все в порядке. Как она может сказать, что хочет большего, если все эти годы пыталась доказать обратное? Она приучила себя к мысли не желать большего. Она приказала себе не думать о сказочной любви, свадьбе, семейном очаге, детях, о долгой и счастливой жизни с любимым человеком. Тот, кого она любила, умер семь лет назад.
Но сейчас у нее есть шанс пожить настоящим, ненадолго забыть о данной клятве. Их связь ни к чему не обязывает. Она будет короткой. У них с Леандро нет и не может быть будущего.
Она нежно коснулась пальцами его губ.
– Мы оба не хотим постоянных отношений, – сказала она. – Пусть это будет прекрасным моментом.
– Так ты за курортный роман на Лазурном Берегу?
Короткий любовный роман. Тайная связь. Шанс испытать это, пока никто не видит. Никто не должен знать: ни братья, ни родители Марка, ни ее собственные родители. Она не поделится секретом даже с Джэз. Все закончится, так и не начавшись. Никаких сожалений. Никаких обещаний. Никакой влюбленности. Конечно, их отношения станут другими. Но они оба смогут держаться в рамках приличий. Так почему бы не поддаться искушению сейчас, когда их так тянет друг к другу?
– Это будет наилучшее решение, не так ли? – спросила она.
Прошло несколько долгих мгновений.
– Ты не хочешь, чтобы твои братья узнали о нас, так?
Миранда прикусила нижнюю губу.
– И не только они…
– И семья Марка? – продолжил Леандро.
Миранда вздохнула:
– Послушай, если ты передумал…
– Я-то нет, а вот ты… Не пожалеешь ли? Если не сейчас, то в будущем.
Миранда увидела в его взгляде беспокойство. О чем он волнуется? Что она станет цепляться за него и просить большего, чем он может дать? Она знает правила игры и полностью с ними согласна.
– Я большая девочка, Леандро, – сказала Миранда, – и отвечаю за свои решения и поступки.
Он убрал выбившуюся прядку волос с ее лица и серьезно произнес:
– Ты должна знать, что я пригласил тебя сюда не для того, чтобы затащить в постель. Я не подумал об этом ни разу.
Миранда выгнула бровь:
– Так-таки и ни разу?
Он хитро улыбнулся:
– Ну, может, разок-другой и подумал. – Он снова обнял ее. – Я всегда держался на расстоянии. Не хотел осложнять отношения с твоей семьей. Когда что-то идет не так, возникает неразбериха. Посмотри на Джейка и Джэсмин.
Миранда снова провела пальчиком по его губам.
– Джейк рассказывал когда-нибудь, что между ними произошло той ночью?
– Никогда, – ответил Леандро, целуя кончики ее пальцев. – А что говорит Джэсмин?
– Она наотрез отказывается обсуждать события той ночи, – ответила Миранда, стараясь унять дрожь, вызванную лаской Леандро.
Его язык обвился вокруг ее пальца, который он взял в рот. Ее лоно сжалось от вожделения.
– Надо запереть их в комнате, чтобы они выяснили отношения, – продолжил Леандро, прокладывая дорожку из поцелуев вверх по шее Миранды. Она вздрогнула, когда язык Леандро прошелся вокруг ее уха, посылая ее телу волны удовольствия.
– Кстати, о комнате…
Леандро поднял Миранду на руки и понес в спальню. Приглушенный свет ночника создавал в комнате полумрак. Прежде чем спустить ее на пол, Леандро дал почувствовать Миранде всю силу своего возбуждения. Тело Миранды мгновенно откликнулось, налившись сладостной болью. Ее груди стали более чувствительными, бутоны сосков затвердели и упирались в пенное кружево бюстгальтера. Она жаждала прикосновений его властных рук, губ и языка к своей обнаженной плоти.
Миранда едва не задохнулась, когда его руки скользнули под пижаму и нежно обхватили полукружия ее грудей.
– Ты такая красивая, – прошептал он.
Миранда никогда не питала иллюзий относительно своей внешности. Красавица мать служила тому подтверждением. Но прикосновения Леандро дали почувствовать Миранде, что она само совершенство. Он склонился к ее правой груди, провел губами вокруг затвердевшего соска, взял его в рот и стал нежно посасывать. Волны наслаждения накатывали на нее с неведомой силой. Она стала влажной внутри.
Леандро склонился к другой груди, подарив ей те же ласки. Тело Миранды пронзали электрические разряды, она издавала сдавленные стоны удовольствия. Леандро вновь накрыл ее рот губами.
Его поцелуй был страстным и всепоглощающим. Его язык гладил, ласкал, завоевывал ее рот, обостряя все чувства и разжигая пламя страсти до бушующего пожара.
Миранда гладила его волосы, шею, спускаясь ниже, к плечам и спине. Она начала торопливо расстегивать на нем рубашку. Он сам скинул ее и стянул с Миранды верх пижамы. Его взгляд заскользил по ее груди, и она вместо стеснения вдруг ощутила себя женственной и красивой.
Его рот снова начал исследовать каждую ее грудь. Миранда застонала от удовольствия. Страсть охватила ее с новой силой. Она гладила его загорелую грудь с рельефными мышцами. Затем ее ладонь опустилась ниже, робко коснувшись твердой выпуклости. Он расстегнул ширинку. Миранда приняла приглашение. Ее пальцы проникли внутрь, нежно обхватили его возбужденный член и стали его ласкать. Ее большой палец легко массировал головку пениса, проступившая на нем влага свидетельствовала о полной готовности к соитию. Ее лоно тоже увлажнилось и пульсировало в лихорадке безумного желания.
Леандро осторожно снял с нее пижамные брюки. Его прикосновения были легкими и нежными, но каждая клетка ее тела вопила от восторга.
– Я не хочу торопить тебя, – сказал он.
«Ну, возьми же меня, возьми меня скорее», – молила она молча.
– Я… у меня давно не было…
Леандро поймал ее неуверенный взгляд.
– Я хочу доставить тебе удовольствие. Скажи мне, что ты любишь.
«Все, что угодно», – подумала Миранда.
Даже его взгляды приводили ее в возбуждение.
– Я не очень опытна в этих делах…
Он нахмурился:
– Но ты ведь занималась сексом раньше.
Она отвела взгляд:
– Да, но…
Леандро приподнял ее подбородок и заглянул в глаза:
– Но?
Миранда облизала пересохшие губы, снова почувствовав безнадежную неуверенность и робость. Что он о ней подумает? Такая неопытная, что сама не знает, чего хочет. Как она может сказать ему, что сама себя доводила до оргазма и считает значение секса преувеличенным. Он будет считать ее ханжой. Она была уверена, что все его женщины всегда знали, чего хотят. Знали, что делать и что говорить. Они уж точно не чувствовали себя глупыми и бесполезными, потому что не получали удовлетворения от секса с партнером.
- Гармония Джейн - Райан Уинфилд - Зарубежные любовные романы
- Долгожданная встреча - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Гений и богиня (litres) - Олдос Хаксли - Зарубежные любовные романы
- Три стервы - Титью Лекок - Зарубежные любовные романы
- Сидни Шелдон. После полуночи - Тилли Бэгшоу - Зарубежные любовные романы