Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё время, пока я шёл, за мной следовал пылающий взгляд жреца.
Глава 122. Новый дом
Никогда бы не подумал, что бег через пшеницу может быть таким захватывающим. Пока я продвигался вперёд, за мной шёл Тини, неся мои драгоценные ядра монстров в своей огромной лапе, а за ним следовала остальная колония, я всё время пути ничего не мог с собой поделать и переживал, беспокоясь, что нас заметят.
И я не совсем уверен, кто именно собирался замечать нас, в сумраке пересекающих фермерское поле, пока солнце почти полностью заходит за горизонт. Может Драконья Стража из легенд вылетит из небес и поразит меня громовым молотом или чем-то подобным? Я и понятия не имею, как тут ведутся дела! Всё, что я знаю, здесь есть волшебники, которые могут поджарить целую колонию на расстоянии нескольких километров.
Я продолжаю переживать до того самого момента, как последний рабочий безопасно пересекает границу укрытия деревьев. Когда наконец вся рабочая сила в безопасности и Королева в окружении своей преданной группы муравьёв была сопровождена в лес, я вздохнул с облегчением.
Чувствуя себя немного более комфортно, я прохожу вперёд нашего чудовищного муравьиного конвоя, пока мы проникаем на неизвестную территорию.
В этом лесу есть что-то малость волшебное. Он старый, даже я могу это сказать с моим ограниченным опытом походов. Деревья выглядят морщинистыми и мудрыми под широкими навесами листвы, тянущиеся к солнцу, будто старики, делающие утреннюю зарядку.
В этот поздний час из влажной упавшей листвы начал подниматься туман, ещё больше скрывающий наше передвижение, пока мы спешим углубиться в ряды этих деревьев.
Погодите секунду! Тепло!
Мои антенны постоянно дёргаются и изучают окружение, пока мы проходим вперёд, и со временем я заметил впереди и слегка слева след от тепла, как будто какое-то существо ждёт, согнувшись, пока мы приблизимся.
Я решил продолжать идти вперёд, как будто я ничего не знаю об этом негодяе, желая увидеть, какой именно курс действий он решит предпринять. Атакует? Взлетит? Я ничего не знаю об этом лесе или существах, которые здесь обитают. Нужно использовать любую возможность узнать что-то новое. Для монстра знание — сила!
Мои антенны продолжают дёргаться, пока я веду цепь муравьёв. Источник тепла продолжает оставаться неподвижным, пока и подхожу ближе. Я даже слегка корректирую свой путь, чтобы я был прямиком справа от источника, пока прохожу мимо, но он в ответ даже не дёрнулся.
Со временем я прохожу всего в нескольких шагах от него. Я определённо могу теперь увидеть укрытие, густой куст с толстыми переплетёнными ветвями обеспечивают полное визуальное сокрытие. К сожалению для этой зверюги, мои продвинутые чувства в полной мере в курсе его месторасположения.
Моё главное беспокойство в случае нападения, это личинка, которую я несу в своих мандибулах. Эта энергичная пухляшка отказывается быть смирной, настаивая на том, чтобы извиваться, как будто она наслаждается видами. У тебя даже нет глаз, малышка! В чём смысл пытаться получить более хороший обзор?
Если меня атакуют, мне нужно будет убедиться, что личинка останется невредимой, и каким-то образом ответить, не используя своих мандибул, которые в полной мере заняты упомянутой личинкой.
И конечно, как только я прохожу мимо, кусты внезапно зашелестели и существо атаковало.
Тонкая, искривлённая плоть, отвратительный мех, ужасные клыки и жестокий клинок — это всё, что я смог ясно увидеть в существе, пока он спешит в ужасном ударе опустить своё оружие!
Чемпион, я всё это время видел тебя! Слегка изогнувшись, я подставляю для оружия свой алмазный панцирь, защитив личинку своим телом и отвернув свою голову.
Лезвие блеснуло!
*Тинг!*
Лезвие, не причинив вреда, отскакивает от моего панциря. Отдача разворачивает руку существа под ужасным углом, возможно, ломая её.
Я не уверен, кто больше шокирован полным отсутствием нанесённого урона, я или монстр.
По моему мнению, лучше поостеречься, чем жалеть. Завершив оборот, я подставил свою деловую территорию в сторону этого мохнатого гуманоида и выстрелил кислотой!
ПАУ!
Будучи уже раненым от отдачи своей собственной атаки, существо жалобно взвыло, пока кислота пожирала его ноги и застывала на месте, мешая передвигаться по земле.
[Вы сразили уровень 9 Илле Ферам]
[Вы получили опыт]
……
Какой слабый!
Супер Слабый!
Один выстрел кислоты и ты умер? Ты прикалываешься надо мной? И я весьма уверен, что ты сломал свою собственную руку, лишь атаковав меня!
Это же не какая-то комедия!
В отвращении от слабости этого монстра, я даже не уверен, что хочу есть его. Такие монстры на поверхности? Ведь разница же не может быть такой огромной?
Я не должен задирать нос. Один худощавый мохнатый парень в лесу не представляет собой всех монстров поверхности, я должен оставаться на страже.
Не обратив внимания на останки этого существа, конвой продолжил продвигаться глубже в лес. Длинная колония насчитывала сотни муравьёв, двигающихся вперёд в почти полной тишине. Примерно через час я останавливаю колонну и оглядываюсь.
Мы пришли к маленькой поляне в лесу. Со всех сторон нас окружают крепкие деревья, почва под нашими ногами выглядит мягкой и сочной. Пышный подлесок радует глаз и показывает, что лес полон жизни.
Похоже на хорошее место!
Пока что мы должны быть достаточно далеко от человеческой цивилизации, по крайней мере я надеюсь, что они не смогут найти нас за один день. Если честно, я предпочёл бы уйти ещё дальше, но я понятия не имею, насколько этот лес большой. Если мы продолжим продвигаться внутрь, то есть шанс, что мы выскочим с другой стороны и прямиком в ещё большее количество фермерских земель, лучше немного осесть и изучить ситуацию, прежде чем предпринимать какие-либо следующие шаги.
«Погодите тут секундочку!" Крикнул я рабочим, которые махали своими антеннами в мою сторону и хлопали по голове, пока я прохожу мимо. Примерно в середине конвоя я нахожу Королеву, возвышающуюся над своими подданными, пока они сопровождают её.
"Думаю, я нашёл место, где мы можем построить улей. Может быть неплохой идеей сложить личинок и пойти на охоту. Надеюсь, мы сможем найти здесь наверху достаточное количество Биомассы.».
Королева просто дёрнула антеннами в своём согласии. Думаю, она устала гораздо больше, чем даёт знать. В конце концов единственный член колонии, что совсем не отдыхал с самого начала волны — это она. Возможно сон ей нужен даже больше, чем личинкам.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези