после этого отложил в сторону перьевую ручку и поприветствовал меня в ответ. Потягиваясь за столом, он перевел взгляд на Лютца.
— Я все понял, Хозяин Бенно, — Лютц наверно прочел мысли своего начальника в его взгляде так как он немедленно предложил мне присесть и тут же исчез за дверью что вела в жилые комнаты здания.
— И что это было?
— Он отправился передать слуге что бы тот начинал готовить чай. — Бенно подошел к столу рядом с которым сидела я. Он объяснил что именно произошло спокойным голосом, как будто это все было обычным делом. Вот только я в первые видела что бы Лютц поднимался по лестнице за дверью.
— Ему позволено пользоваться лестницей?
— Он лехеел в нашей компании, тебе ведь известно это? Он по прежнему живет со своей семьей и здесь только обедает. Но как только он станет совершеннолетним, он переедет жить сюда, как к примеру Марк.
— Ох, теперь понятно. — Так как я не была ученицей торговца тоя не особо понимала чем отличаются лехеел и леханджес. Я просто думала что один является работником по контракту а второго готовят на руководящую должность в компании.
— Как ты можешь знать столь много и одновременно столь мало о окружающем мире? — Со смиренным отчаянием вздохнул Бенно и как раз в этот момент вернулся Лютц. Лютц дернулся сначала в одну сторону затем в другую, не зная где ему должно сейчас стоять — позади Бенно или же с боку от меня.
— Лютц, ты делал эту книгу вместе со мной, так что садись рядом. — Я похлопала по сиденью кресла рядом с моим и Бенно утвердительно кивнул. Опустившись в кресло рядом со мной, Лютц робко улыбнулся.
— И что у тебя для меня такого припасено?
— Тадааа! Это! Детская Библия с картинками!
— ….Хех, ты все таки сделала её? — Пробурчал явно удивленный Бенно, после чего взял в руки протянутую мною книгу. Он посмотрел на обложку спереди, сзади и сузив глаза, стал тщательно рассматривать нить что держала все это вместе.
— Ты слепила все вместе используя нитки? И не используя ни капли клея?
— Мы еще не сделали желатиновый и я подумывала о том что бы сделать клейстера но это бы подняло цену книги еще выше да и приютские дети не хотели тратить муку. — Они тогда сказали что лучше они съедят ее чем используют для делания клейстера. Да, как тут с ними поспоришь, ведь я отлично помню их вид когда они почти что умирали от голода, это было не так уж и давно.
Бенно провел пальцами по цветкам на обложке:
— Очень и очень не часто можно увидеть книгу обложка которой сделана не из кожи. Это та самая цветочная бумага которую ты сделала для меня?
— Верно, я приложила чуть больше усилий чем обычно для изготовления именно этой бумаги так она предназначалась именно на обложку. Я думаю обложка будет еще привлекательней если ее раскрасить. Я раздумывала о том что бы добыть для этого красители из фруктов но дети из приюта всегда нацелены на то что бы сначала поесть а уже потом все остальное.
Ведь они и работать начали потому что хотели есть до сыта. Естественно, что еда для них была важнее книг. И в этот раз я принудила их сосредоточится на работе по созданию книге, но в будущем мне будет необходимо найти красители что можно будет добывать из несъедобных фруктов, растений, минералов и древесной коры.
— Иты все иллюстрации сделала только с помощью черного и белого цветов? Спросил Бенно, открыв книгу на первой странице. Рисунок Вильмы был специально расположен так что бы при открытии книги он был первым что ты видел. У Бенно расширились глаза при виде его:
— …Этот рисунок….впечатляющ. Как ты его сделала?
— Хехехехе, я вырезала модельным ножом из толстой бумаги фигуры и сверху покрыла их чернилами. Это называется трафаретная печать. Вильма очень старалась что бы овладеть этим стилем, разве она не удивительна? — Я выпятила грудь от гордости за поразительного члена моей свиты, но Бенно почему то схватился руками за голову.
— Совершенно новый изобразительный стиль…Ты все также продолжаешь выдумывать новые вещи не ставя меня в известность о них.
— Ну же, Бенно, не стоит так расстраиваться. Растительная бумага сама по себе является столь недавней новинкой, что не имеет значения что еще я придумала в добавок к ней. — Книги, здесь уже существовали, но для их создания использовался пергамент, так что это было впервые когда для производства книг применялась растительная бумага. И к чему тогда эти стенания о новом изобразительном стиле?
— Не имеет значения…? Серьезно?
— Ну, я имею в виду что для книги я использовала чернила созданные по совсем недавно измышленному способу, как и пропечатаны они были с помощью одного из моих последних изобретений на недавно созданной растительной бумаге рядом с иллюстрациями исполненными в новом стиле а для переплета была использована совершенно новаторская техника. Эта детская Библия содержит в себе просто кучу невиданных ранее изобретений, нет в этой книге навыков и придумок что бы раньше где то использовалась в других книгах.
Со странным выражением лица, Бенно посмотрел на книгу и после в растерянности почесал голову:
— Вот теперь у меня еще и голова заболела. Ну да ладно, за сколько ты собираешься продавать её?
— Учитывая что нам надо покрыть свои начальные вложения, я думаю что цена в одну малую золотую монету и пять больших серебряных будет достаточно честной и оправданной. Чем больше книг мы будем делать тем меньше будут затраты на их производство и необходимость возмещения начальных вложений, и тем ниже на них будут становиться цена на них пока окончательно не остановится на восьми больших серебряных монетах.
В этот раз мы сами собирали сажу, но постоянное изготовление из нее чернил будет стоить денег и учитывая начальные затраты, стоимость материалов, труда людей, комиссионные сборы, цена в одну малую золотую и восемь больших серебряных монет была наиболее низкой и честной как по отношению к нам, производителям так и по отношению к покупателям. Кроме этого, благодаря тому что мы использовали для книги бумагу что