Читать интересную книгу Волшебство на троих (СИ) - Amberit

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 214

- Но мы в Картхейне, Эллина, - мягко произнес Делвер. - И до печального события, не отмечаемого в вашей стране, еще год, не так ли?

- Вы ошибаетесь, ваше величество.

- Надо же, Эллина, - нарочито удивленно проговорил король. - Обычно дамы стараются казаться моложе, чем есть на самом деле, но вы и тут стараетесь быть не похожей на других, прибавляя себе года. Корюшка в сетях не спрячется, и правда все равно выплывает наружу.

Я смущенно опустила взгляд.

- Ну же, Эллина, - ободряюще позвал Делвер. - Не расстраивайтесь так. Сегодня ваш праздник.

- Вы правы, ваше величество, - изобразила я сияющую улыбку.

- Вот так намного лучше, - одобрил король. - Кстати, Эллина, я прошу прощения за упущение. Вы сегодня прекрасно выглядите.

Остаток танца его величество упражнялся в комплиментах мне лично, моему внешнему виду, платью и украшениям, в качестве которых выступали амулет Алена на тонкой серебряной цепочке и подходящие к альметрину серьги. Делвер, вероятно, был несколько удивлен моим выбором, но, видимо, отнес это на причуды полданцев и ничем не выразил своего неудовольствия. Мне оставалось только молчать, улыбаться и мило краснеть.

- Благодарю вас за танец, Эллина.

По окончании танца король подвел меня к Аленару и Иллане. "Братьев" поблизости не наблюдалось, очевидно, они тоже с головой окунулись в нехитрые развлечения.

- Простите, но я вынужден временно покинуть вас. Обязанности призывают меня уделить внимание другим дамам.

- Разумеется, ваше величество, - присела я, склонив голову.

- Госпожа Иллана? Не окажете ли мне честь?

Мне не понравилось изменение тона короля. От теплоты, с которой он разговаривал со мной, остался лишь намек. Правда, в ледяной холод она не превратилась, что внушало некоторый оптимизм. Иллана с царственно-равнодушным видом приняла предложенную монархом руку и, гордо подняв голову, проследовала за ним в центр зала. Я успела увидеть, как Делвер по-прежнему официально положил руку на талию дамы, а потом пару заслонили другие танцующие, а рядом послышался запинающийся тенорок:

- Госпожа Эллина, разрешите вас пригласить?

Я просияла наигранной улыбкой и позволила взять себя за руку кавалеру Парсенсу, представленному мне в начале вечера. Молодой человек - очень молодой, кажется, даже младше меня - отличался розовыми щечками, цыплячьей шеей, следами юношеских прыщей на лице и весьма властной мамашей. Монументальная дама не сводила пристального взгляда с нас на протяжении всего танца, показавшегося мне бесконечным. Кавалер Парсенс краснел, бледнел, лепетал шаблонные комплименты, сравнивая мои губы с лепестками роз, а щеки - с наливными яблоками, и поминутно спотыкался. Его ладонь, сжимавшая мою, вспотела так, что я с трудом сдерживала желание высвободить руку и вытереть ее платком. Но улыбка продолжала играть на моих губах, а одобрительные междометия, роняемые в ответ на безвкусные любезности, похоже, изрядно воодушевили кавалера. Как только музыка стихла, он вознамерился было подвести меня к своей суровой мамаше. Пришлось вежливо, но настойчиво попросить вернуть меня "отцу".

Только для того, чтобы попасть в руки следующего желающего стать моим партнером по танцу.

Виконт дар Тейллек вел себя аналогичным образом, с той разницей, что вместо мамаши за нами неотрывно следила его сухопарая сестра, а мои глаза он сравнивал не с изумрудами, а с цветом Этельского моря под полуденным солнцем в середине сеностава.

Мой третий партнер разительно отличался от первых двух, и вначале сложно было сказать, в лучшую или худшую сторону. Он проигнорировал ясно выраженное недовольство Аленара, властно взял меня за руку и увлек к танцующим парам.

- Ваш отец неправ, - прожурчал над ухом мужской голос, напоминающий мурлыкание кота. - Такая красивая девушка, как вы, Эллина, не может прозябать в одиночестве у стены во время бала.

- Не помню, чтобы мне представляли вас.

- Потому что это произойдет лишь в следующее мгновение, - улыбнулся мужчина. - Баронет дар Корнелл. Теперь мы официально знакомы, и вы можете подарить мне одну из ваших очаровательных улыбок.

- Без которой вы будете страдать до конца своих дней, - скучающе закончила я.

- О нет! - с мягкой укоризной воскликнул он. - Я надеюсь прожить на этом свете еще достаточное количество дней и ночей, если, разумеется, ваш отец не прервет нить моей жизни слишком рано.

Я невольно взглянула на Аленара. Нельзя было сказать, что он кипел от возмущения, но в его взгляде отчетливо читалась обеспокоенность.

- Но я почему-то уверен, что не буду страдать достаточно долго, и ваша улыбка, несомненно, скрасит мое существование, - продолжил баронет.

- Одна единственная улыбка? - приподняла я брови в знак изумления. - Баронет, вы чересчур переоцениваете ее.

- Почему же только одна? - мужчина чуть сильнее закружил меня, прижимая к себе крепче, чем дозволяли приличия, и тут же отстранил на прежнее расстояние. - Мне хочется верить, что вы будете радовать меня ими еще очень, очень много лет.

- А вот теперь вы переоцениваете себя, - перестала улыбаться я.

- Я? Никогда, Эллина. Скорее, я недооцениваю себя.

Баронет действительно был хорош собой: широкие плечи, узкие бедра, темные волнистые волосы, доходящие до плеч, тонкая полоска усиков под носом с небольшой горбинкой, пронзительные черные глаза, выделяющиеся на загорелом лице. Элегантно одетый во все белое с ног до головы, что только подчеркивало смуглость его кожи. Мощная волна уверенности в своей притягательности и обаянии, накрывающая с головой и вызывающая даже у меня искру интереса. Не сомневаюсь, что остальные дамы начинали томно вздыхать и усиленно обмахиваться веерами при одном знаке внимания со стороны баронета.

- Вот видите, Эллина, - словно бы прочитал мои мысли дар Корнелл. - Я смею верить в наше счастливое будущее, а пока позвольте надеяться еще как минимум на один танец с вами. А лучще всего - на два.

Я неопределенно качнула головой.

- Нет-нет, Эллина, я не признаю отказов, - учтиво и одновременно настойчиво возразил баронет. - И, милая госпожа, постарайтесь убедить вашего отца в том, что у меня самые серьезные намерения. Я чувствую, что его взгляд сейчас прожжет во мне дыру, а я очень дорожу этим камзолом!

Музыка стихла, баронет, вежливо поддерживая за локоть, подвел меня к Аленару, изящно наклонившись, поцеловал мне руку и наконец удалился, шепнув напоследок:

- Помните, я не признаю отказов.

- Где Иллана? - спросила я вампира, не видя в зале знакомой женской фигуры в темно-зеленом платье.

- Пожаловалась на головную боль и куда-то ушла. Я не отследил, куда, потому что был занят тобой.

- Что-то серьезное?

- Нет, не думаю, - замялся Аленар. - Возможно, это результат общения с Делвером. Мне показалось, что она несколько расстроилась после танца с ним, но напрямую ничего не сказала.

Я нахмурилась. Что же, шетт возьми, происходит?

Мне не дали сосредоточиться на размышлениях. К нам подошел обрюзгший господин в ярко-малиновом камзоле и обратился с уже поднадоевшим мне вопросом:

- Госпожа Эллина, не хотите ли стать моей партнершей? На танец, разумеется, - и рассмеялся противным клокочущим смехом.

Я взглянула на Аленара, молчаливо задавая вопрос. Вампир еле заметно кивнул в сторону балкона, из приоткрытых дверей которого в зал сочилась вечерняя свежесть.

- Простите, но у меня закружилась голова и мне хотелось бы освежиться, - виновато склонила я голову.

- В таком случае я оставлю за собой не один танец, а два, - закудахтал господин. - Должны же вы мне компенсировать нанесенную обиду.

Аленар молча взял меня под руку и увел от неприятного господина.

- Кто это такой? - мысленно поинтересовалась я.

- Маркиз дар Браввиль, - ответил вампир, выходя на балкон. - Я помню его еще по предыдущему посещению Картхейна. Пьяница и игрок. Насколько я понял из его мыслей, год назад у него умерла третья жена, и с тех пор он находится в активном поиске четвертой, желательно с хорошим приданым.

- Я не собираюсь становиться ею, можешь не смотреть на меня так строго. Да и приданого у меня нет.

- А они считают, что есть, - усмехнулся Аленар, уводя меня подальше от дверей в зал. - А я, видимо, просто вошел в роль отца молодой девушки. Элька, ты же понимаешь, что подавляющее большинство мужчин в этом зале стремятся заполучить тебя?

- Да, - вздохнула я, отворачиваясь к перилам и с наслаждением подставляя лицо легкому бризу. - И их мамаши или сестры тоже. Своего рода история Илланы в зеркальном отражении. Не подложить королю в постель свою жену, а жениться на его новой фаворитке.

- Примерно так. Только к милости монарха добавь еще красоту и уверенность в богатом приданом.

- А вдруг ты обеднел за последние десять лет? - шутливо поддразнила я Аленара.

- Тогда приданое выплатит Делвер, который не сможет отказать любимой женщине.

1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 214
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волшебство на троих (СИ) - Amberit.
Книги, аналогичгные Волшебство на троих (СИ) - Amberit

Оставить комментарий