Читать интересную книгу Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 363

— И что ты собираешься с ним делать? — спросила Ким не без любопытства.

— Простейший из напрашивающихся вариантов — физическое устранение, — ответил Себастьян, лениво постукивая пальцами по столешнице. — Но это… — Он брезгливо поморщился. Такие методы Себастьян не жаловал, хотя бы потому, что это было слишком пошло. Он считал, что банально пристрелить соперника может только тот, у кого элементарно не хватает мозгов, чтобы придумать что-то еще. — Беда в том, что его нечем зацепить. Он не боится физической расправы. У него нет родных и близких. Ему нечего терять, и этим он опасен.

Ким встретилась взглядом с Себастьяном и внезапно осознала, что ему совсем не хочется «убирать» непрошеного соперника. Более того, он ему нравится, и, возможно, Себастьян был бы не против сотрудничать с ним…

— Я был бы рад, если бы этот человек стал работать на меня, — произнес Себастьян, словно прочитав ее мысли. — Ему предлагали это — и не раз. Увы, он не желает и слышать об этом. Но я вижу еще один вариант…

— Какой? — спросила Ким, прекрасно зная ответ. Серо-синие глаза Себастьяна мягко мерцали в полумраке, и Ким уже видела в них знакомую озорную усмешку.

— Переиграть его, — ответил Себастьян. — Он считает себя умнее меня. Ну что же… Посмотрим, кто окажется прав. Верно, Ким?

— Да, — ответила Ким. Конечно же, ей отводилась главная роль в этой пьесе… — Ты полагаешь, если удастся…

— Не говори гоп, — перебил Себастьян. — Я, конечно, не тешу себя надеждой, что, проиграв, господин Меченый, не выдержав позора, удалится в пустыню и станет там отшельником… хотя очень бы хотелось. Или вдруг проникнется ко мне невольным уважением и согласится работать под моим началом. Но, полагаю, он на некоторое время умерит свои аппетиты, а кроме времени, мне ничего и не нужно. Ты все поняла?

— Так точно, господин Крей, — шутливо поклонилась Ким. — Позвольте осведомиться о деталях?..

— Иди сюда. — Себастьян приглашающим жестом развернул свое кресло, и Ким не замедлила воспользоваться этим приглашением. — Слушай и запоминай…

…В баре было душно и сильно накурено. Казалось, воздух слоится: пласт табачного дыма, пласт застоявшегося духа помещения с никогда не открывавшимися окнами, еще пласт дыма… Впрочем, Элеоноре Кэртис было не привыкать к таким местам. При посещении подобных заведений брезгливость и хорошие манеры рекомендовалось оставлять дома, а с собой лучше всего было прихватить какое-нибудь незамысловатое оружие, удобное для применения на ограниченном пространстве.

Ее уже ждали — место за столиком в углу было занято. Элеонора прошла мимо буянящей пьяной компании, проигнорировав несколько замечаний в свой адрес, опустилась на стул, приветствовав коротким кивком сидящего за столиком. Дождавшись ответного кивка, подозвала официанта и заказала себе коктейль. Сидеть в таком заведении «насухую» значило привлекать к себе излишнее внимание.

Несколько минут мужчина и женщина пристально, без тени стеснения изучали друг друга. Элеонора с удивлением обнаружила, что в жизни этот человек куда привлекательнее, чем на фотографии. Он был едва ли намного старше нее, лет на пять-шесть, не больше. Высокий — насколько можно было судить, видя его сидящим, — худощавый, чуть сутулый, с правильными, несколько резкими чертами лица. Пожалуй, даже красивый, его не портил даже старый шрам на щеке. И самое главное — этот человек обладал внутренней силой, той самой, что позволяет владельцу не сломаться даже в самых сложных ситуациях.

Мужчина, в свою очередь, изучал сидящую напротив женщину. С определением ее возраста он затруднялся — слишком мало женщин попадалось ему в жизни. Но выглядела она достаточно молодо. Отличный макияж, дорогой костюм, простая строгая прическа… отменные драгоценности, и она не побоялась надеть их сюда, в этот притон. Поговаривали, Элеонора Кэртис вообще никого и ничего не боялась, да она и могла себе это позволить, с таким-то хозяином. Он ощутил невольный укол в сердце — когда-то и он мог себе такое позволить…

— Не понимаю, ради чего вы настояли на встрече. — Он решил заговорить первым, поскольку женщина этого делать явно не собиралась. — Мне уже неоднократно предлагали сотрудничать с вашим хозяином. И я могу в очередной раз повторить — я не желаю иметь с ним ничего общего.

— Я пока еще ничего не говорила, — отозвалась Элеонора. Мужчина мерил ее взглядом немигающих янтарных глаз. — Вполне вероятно, я предложу вам такую сделку, от которой вы не сможете отказаться.

— И что же вы можете мне предложить? — Усмешка вышла нарочито кривой. Мужчина привычным движением выбил из пачки сигарету, предложил даме.

— Себя. — Элеонора прикурила от предложенной зажигалки. Курить она умела, но не любила, в особенности такую пакость, какую курил ее собеседник.

— Как прикажете это понимать? — Янтарные глаза самую чуточку расширились от удивления.

— А что тут понимать? — Элеонора глубоко затянулась и нервно стряхнула пепел мимо пепельницы. Взглянула мужчине в глаза. — Мне надоело быть марионеткой, это вам понятно?..

Это было ему понятно. Более чем понятно. И ей еще повезло, что она так рано это осознала…

— Надоело плясать на ниточках, — продолжала Элеонора. Лицо ее было спокойно, но тонкие пальцы ожесточенно мяли сигарету. — Я могла бы уйти, но одной мне не справиться. Я не хочу просто исчезнуть. У меня есть имя, и я хочу оставаться Элеонорой Кэртис, чего бы мне это ни стоило!

Тщательно накрашенные губы выговаривали слова низким, с хрипотцой голосом Элеоноры Кэртис, а там, под этой безукоризненной маской, с каждым произнесенным словом Ким вздрагивала, словно от боли. Слишком близко ей было все то, что приходилось говорить, эта тщательно продуманная роль была уже однажды ею прожита — и отвергнута. Как бы там ни было, ей было неприятно говорить неправду этому человеку с больными глазами — а слова ее были ложью от первого до последнего. И еще — она ощущала некоторое внутреннее сродство, да и в самом деле, чем-то их судьбы были схожи…

— Чего же вы хотите от меня? — произнес мужчина после недолгой паузы.

— Я предлагаю вам сделку, — повторила Элеонора. — Вы поможете мне продержаться первое время, я знаю, вы можете. Я могу даже работать на вас. А взамен… взамен я тоже сделаю кое-что для вас, не сомневайтесь.

— Чем вы можете доказать, что это не подстава? — вновь криво усмехнулся мужчина.

— Ничем, — так же жестко усмехнулась женщина. — У вас два варианта: или вы верите мне, или не верите. Решайте. Только подумайте сперва, очень ли вы хотите получить груз медикаментов с Реи.

А вот это был уже удар ниже пояса. Человек, известный под кличкой Меченый, уже не первую неделю пытался заключить сделку с рейскими торговцами на поставку солидного груза дорогих медикаментов. При надлежащей обработке из вполне безобидных при правильном применении препаратов получался совсем не безобидный наркотик. Рейские торговцы об этом знали, а поскольку связываться с криминалом все-таки опасались, то уже долго водили Меченого за нос, не говоря ни да, ни нет. Более того, ходили слухи, что этой партией заинтересовался кое-кто еще…

— Положим, я поверю вам, — произнес наконец Меченый. — Но неужели вы думаете, что ваш хозяин так просто вас выпустит?

— У него есть одна маленькая слабость, — недобро усмехнулась Элеонора. — Он никогда не мстит и не преследует тех, кто сумел его обставить. А я знаю, как это сделать.

Сделка была слишком соблазнительной. Слишком. В конце концов, от него требовалась самая малость — помочь этой женщине удержаться на плаву некоторое время, а там уж пусть делает, что хочет. Но все же…

— Допустим, я приму ваше предложение, — сказал он. — Ваше имя в самом деле известно. Но как я могу быть уверен, что все те… гм… свершения, что приписываются вам, именно вам и принадлежат?

— Иными словами, заключала ли я сделки сама или просто следовала инструкциям хозяина? — фыркнула Элеонора.

— Именно.

— Никаких доказательств нет, — сказала она почти весело. — Все в точности так же: или вы верите мне, или нет. В конце концов, выставить меня на улицу вы всегда сможете.

Он колебался. Отчаянно колебался. С одной стороны, это может быть ловушка. С другой стороны… Он видел непроницаемо спокойное лицо этой женщины, отчаянные темные глаза на этом бледном лице и ее пальцы, неравно комкающие сигарету. Она изо всех сил старается сыграть спокойствие, но это ей не удается. Вполне вероятно, марионетке в самом деле надоело плясать на ниточках, и она решилась оборвать привязь. Ну что ж… Рисковать он любил всегда. А в последнее время риск остался едва ли не единственным из доступных ему удовольствий…

— Хорошо, — сказал он, когда молчание сделалось невыносимым. — Я поверю вам. Я обещаю, что помогу вам в первое время, пока вы не встанете на ноги. Теперь — ваша часть сделки.

1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 363
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова.
Книги, аналогичгные Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова

Оставить комментарий