Читать интересную книгу Битва титанов. Несущие смерть - Маркус Хайц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 179

— Ложись! — завопил Тунгдил, бросаясь на дно платформы. Он надеялся, что волшебный сплав впитает магическую силу.

Но ничто не могло противостоять этим лучам.

Котлы взорвались, в скале образовались огромные дыры, в пещеру хлынула вода. Два убариу пали жертвами смертоносного сияния, мгновенно сгорев дотла.

Отраженная сила пробила и тело монстра. Один из лучей попал ему в рот, чудовище окутали клубы черного дыма. Заревев, создание покачнулось и вывалилось за край платформы. Внизу послышался глухой стук.

Поднявшись, Тунгдил обвел взглядом царивший вокруг хаос. Трещины на стенах пещеры становились все глубже.

— Скорее, вниз! — крикнул он, прыгая в подъемник. — У нас есть всего один шанс избежать смерти.

Они еще не добрались до пола, когда обрушилась часть потолка. Вниз хлынули потоки воды, накрывая собой и гномов, и убариу, и людей.

17

Потаенная Страна, королевство Вейурн, 30 миль к северо-востоку от Мифурдании, конец лета 6241 солнечного цикла

«Волнопляс» несся по озеру, направляясь к северным склонам Красных гор, где, по словам монстра, находился вход в потайной туннель.

Туман постепенно рассеивался, солнце пригревало, разгоняя своими лучами память о темноте и сырости.

— Ты настоящий ученый, — Зирка поцеловала Тунгдила.

Он наслаждался вкусом этого поцелуя, дивной мягкостью ее губ.

— Нет. Я просто очень наблюдательный, — отстранившись, гном повернулся к берегу.

— А еще скромный, — поддел его Родарио, раскачиваясь в гамаке. Актеру нравилось загорать на палубе. — Если бы не твоя идея забраться в пустой котел, мы бы все утонули, — закрыв глаза, он умиротворенно подставил лицо солнцу. — Даже Лот-Ионан. Так что вновь прими мою искреннюю благодарность.

— Я просто подумал об острове. Его наполняли воздухом, и потому он поднимался на поверхность, — Тунгдил гордо улыбнулся.

Флагур одобрительно кивнул. Во время подъема убариу поранил плечо об острый край котла, и потому сейчас один из его солдат обрабатывал рану. Рядом с перевернутым ведром, на которое уселся командир, разложили все для перевязки, но сперва края раны нужно было зашить.

— Лицедей говорит правду. Все могло сложиться иначе. Но большинство из нас выжили, — Флагур нисколько не обращал внимания на то, что хирургическая игла с нитью пронзала его плоть.

Златорукий заметил, что его приемный отец уселся в отдалении от всех в тени главной мачты. Вид у волшебника был удрученный.

— Извините, — Тунгдил поднялся и подошел к Лот-Ионану. — Что случилось, почтенный маг?

Подняв седую голову, старик попытался улыбнуться.

— А ты не заметил? — Он нерешительно пошевелил руками. — Раньше я выполнял сложнейшие жесты для плетения заклинаний, и у меня всегда все получалось. Всегда! — Опустив руки, Лот-Ионан сложил их на груди, словно пытаясь спрятать от сына. — А теперь моя память подводит меня в самый неподходящий момент, и я совершаю явную глупость, — маг вздохнул. — Заклинание «зеркальный щит»! В пещере под водой, на дне озера! Ох, что же я за глупец такой!

— Это вина Нудина, — попытался успокоить наставника Тунгдил.

— Знаю, но от этого не легче, — волшебник печально посмотрел на гнома. — Я опасаюсь того, что может ждать нас впереди. Что произойдет после боя с Бессмертным.

Златорукий попытался проследить ход его мыслей.

— Мы отправимся в Потусторонние Земли?

— Нет. Я говорю о будущем магического искусства в Потаенной Стране, — старик провел кончиками пальцев по обветренному основанию мачты. — Новый источник расположен на дне озера, а без острова никто не сможет воспользоваться его силой, — он обвел взглядом горную гряду, возвышавшуюся в четырех милях от них. Одна из скал напоминала человеческое лицо с огромным носом. Нос великана? — Появится ли кто-то, кто сможет использовать магию, кроме меня? Вот о чем я все время думаю.

— Возможно, у Нудина были и другие ученики, — предположил Тунгдил. — А о том, как спуститься на дно озера, не тревожьтесь. Если мы смогли подняться на поверхность в перевернутом котле, можно использовать подобную идею и для спуска. Весь вопрос в балласте. И остров для этого не нужен.

— Если у Нудина были другие ученики, почему они не присоединились к Дергарду и его друзьям? — Маг поднялся на ноги и тут же схватился за спину. Поясницу вновь пронзила жгучая боль. — А что, если я последний маг в Потаенной Стране?

— Они могли подумать, что Дергард предал Нод’онна, обратившись к вам. — Тунгдил понимал, что надежды на это немного. — Дергард обнаружил источник. Посмотрим, не появятся ли в Вейурне люди, которые будут подозрительно себя вести и попытаются подобраться к источнику.

Послышался сигнал впередсмотрящего.

— Мы уже почти на месте. Вы готовы, почтенный Лот-Ионан?

— Не знаю, — в голубых глазах светилась усталость. — Но у меня нет другого выбора. У нас всех нет другого выбора, верно?

«Волнопляс», взрезая воду, двинулся к песчаному берегу.

Тунгдилу было жаль, что в такой момент рядом нет Боиндила. Бешеный не только великолепно сражался, но и умел подобрать подходящие слова, чтобы подбодрить друзей даже в самой безвыходной ситуации, вольно или невольно.

Ветер рисовал диковинные узоры на поверхности воды, и они напомнили Тунгдилу о руне на доспехах создания, которое теперь покоилось на дне Вейурнского озера.

— Восемь, — тихо произнес он.

«У вашей смерти восемь лиц», — гном наконец-то сопоставил эти слова. Бессмертный хотел, чтобы это послание получили эльфы. «По-моему, он несколько поспешил». Число «восемь» объяснить было легко. Пять созданий, соединенных с машинами, двое Бессмертных и тот альв, с которым Тунгдил повстречался в Тобориборе. У смерти было восемь лиц. В живых оставалось двое.

Открыв глаза, Родарио сел в гамаке.

— А где военный корабль, на котором сюда прибыл Бессмертный? — поинтересовался он. — Не мог же он сделать целое судно невидимым.

Флагур указал за корму.

— Там какая-то тень под поверхностью воды, — он присмотрелся внимательнее. — А это еще что такое? — Убариу ткнул пальцем за борт.

Его рану зашили, и Флагур успел одеться и облачиться в доспех.

— Это корабль, — ответил ему впередсмотрящий с мачты. — Судно затонуло и лежит на дне. Похоже на военный корабль.

— Значит, теперь мы можем быть уверены в том, что Бессмертный где-то здесь, — Зирка отдала приказ спустить паруса и пересесть отряду в шлюпки. Она не хотела подводить парусник слишком близко к песчаному пляжу, так как корабль мог сесть на мель. Кто знает, насколько быстро им придется выбираться отсюда…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 179
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Битва титанов. Несущие смерть - Маркус Хайц.
Книги, аналогичгные Битва титанов. Несущие смерть - Маркус Хайц

Оставить комментарий