Читать интересную книгу Возмездие - Антон Шелипов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 91
Как поступить с информацией — решать тебе.

Астра нахмурилась. Единственное имя, которое ей приходило в голову: «Энтинус». Однако она не представляла, как до него достучаться.

5. Офицер Астра

Крики легионеров тонули в гвалте возмущённой толпы. Руины старой церкви, где «злобная, продавшая душу дьяволу ведьма, забрала жизни двух инквизиторов», обступили зеваки. Настоящих магических битв не видали в империи уже много лет. Всем хотелось поглазеть на место сражения.

Преторианская когорта, телохранители самого императора, взяли место происшествия в кольцо. Владыка Лампары лично распорядился отправить лучших из своих людей. Такая щедрость со стороны правителя, несомненно, подчёркивала бы высокое доверие престола к делам гильдии магов… Если бы император видел в волшебниках нечто большее, чем инструмент. Широкий жест был лишь поводом вмешаться в дела Обозревающего Небеса.

— Гранд-мастер, сэр, зачистка окончена. Останки и найденные предметы рассортированы согласно вашему предписанию, — доложил командир когорты.

Солдаты личной гвардии императора носили сверкающие латы, покрытые мягчайшими шёлковыми тогами. Их шлемы украшали пестрые гребни из перьев Южных птиц. На поясе воинов висели искусно отделанные ножны. Весь их образ демонстрировал несравненную роскошь и зависимость Лампары от магии.

— Как жаль, как жаль. Плохо, очень плохо… — бурчал себе под нос глава гильдии, раздражённо ковыряя кожу на ладони. Преторианца он упорно не замечал.

— Сэр? — Легионер имел право уйти, только убедившись, что был услышан и понят.

— Не маячь перед глазами! — Обозревающий Небеса ударил командира когорты по лицу. Щека преторианца вспухла: шлем, способный выдержать попадание баллисты — оказался бесполезен против своего создателя.

— С уважением к вашим приказам, сэр! — Не меняясь в лице, легионер стукнул себя кулаком в грудь и удалился.

— Я найду тебя, внучка, не сомневайся. Ты откроешь мне путь на север, — прошептал гранд-мастер, наблюдая, как из его ладони, вместо крови, вытекает чёрная жижа.

Раздражение древнего мага империи было безмерным. Столица душила Обозревающего Небеса. Престол не гнушался любыми средствами, лишь бы сунуть нос в его работу. Стол главы гильдии ломился от докладов: похищения чародеев бандитами, пожары в лабораториях… Он знал виновного в лицо, однако бросать перчатку к ногам преступника не спешил. Открытый конфликт с императором мог закончиться только победой одной из сторон и полным поражением другой. Сесть на трон — последнее, чего хотел гранд-мастер. Обозревающий Небеса лелеял мечту — сбежать, покинуть Лампару, скрыться. Найти место, где никто бы не мешал его исследованиям.

Твёрдый каблук закона всё сильнее давил на горло магам. Месяцем ранее, император издал указ, согласно которому, его люди могут проникнуть в любое помещение гильдии, наблюдать за ходом всех, даже самых тонких экспериментов. Древнему чародею пришлось ответить ударом на удар. Он телепортировался в сокровищницу короны и разбил там склянку волшебного пламени. Столб чёрного дыма взвился до небес. Пожар тушили неделю. Его Величество был вне себя от ярости, рвал и метал, однако сделать ничего не мог. Злоумышленник не оставил следов.

«Как вы знаете, наш славный город пронизывает бесчисленное количество труб, что несут добрым жителям Лофоса свет волшебных каминов, тёплую воду и прочие радости жизни. Невежественные стражи, допущенные в лаборатории, приносили с собой еду и спиртные напитки, приводили женщин. Наши механизмы не терпят попустительского отношения. Выражаем искренние соболезнования вашей утрате», — такой отчёт составили специалисты гильдии магов, прибывшие на место в качестве экспертов.

— Сгорели ценнейшие артефакты, не говоря о драгоценностях! — беспомощно кричал император, оставшись наедине с собой. — Трубу прорвало⁈ Из-за моих людей⁈ Клевета! Видит Бог, только дайте повод, каждого обезглавлю!

Обозревающий Небеса терпел налёты, закрывал глаза, когда его людей калёным железом пытали в казематах инквизиции, но всему есть предел. Гранд-мастер провёл черту, указал на ошибку.

* * *

В погоне за Астрой, Норенс и компания добрались к предместьям Лофоса. Дальше он планировал идти один. Если Грегора можно было представить страже, как ручную химеру, то рисковать Алерой юноша не смел. Малейшие подозрения могли обернуться для лесной красавицы смертью.

Без Эфии парень столкнулся с проблемой. Языка лисы он не знал, а младший дракон, и вовсе, понимал одну лишь телепатию. Пытаясь объясниться жестами, Норенс напоминал неумелого клоуна-мима. Убедившись, что спутники спрячутся, дождутся, юноша смешался с толпой, окружившей руины старой церкви.

Крестьяне гудели, их пересуды с каждой секундой обрастали всё новыми и новыми небылицами. Одни потирали руки в ожидании зрелища, свято веря: ведьму поймали. Другие утверждали, что видели над полем когтистую лапу нечистого, предвещающую конец света. Сын Запада смог понять главное — девочки там давно нет.

Пусть Норенс вернул долг волшебнице, однако сердце подсказывало: его место — подле избранницы ангелов. О другом он не мог и помыслить. Чтобы найти маленькую девочку в огромной империи, юноше пришлось вспомнить бандитское прошлое.

* * *

Астра:

Утро наступило внезапно. Вчера я так распереживалась, что не заметила, как уснула. Пахло солью, пели птички… Ночь на жёстком бамбуке, без перины и подушки… Неудобненько, руку отлежала.

[Доброе утро, офицер], — поздоровался профессор. — [Проверка систем: здоровье носителя — удовлетворительно; запас маны — семьдесят процентов; вся энергия сокрыта в источнике души; проактивная защита — функционирует.]

Подобный отчёт я слышу каждое утро с тех пор, как надела Эфию. В нём становится всё больше пунктов.

— Доброе… Ух! — Я сладко потянулась.

[Снаружи ясно, двадцать пять градусов, влажность девяносто процентов. Учитывая вышесказанное, включаю охлаждение], — продолжал вещать терминал.

Ночной дождик услужливо наполнил чашу, которую слепил для меня Железка. Хорошо, смогу смыть соль, а то кожа вся сморщилась.

— Ай! — Пытаясь разобрать куль на голове, я выдернула несколько волос.

[Вам помочь?]

— Пожалуй, и… ты же можешь меня всю почистить? Воняю как…

[Нет ничего проще.]

По коже, сметая грязь, рябью побежали волны… Бр-р! Щекотно. Особенно в… чувствительных местах. Волосы распутались, аккуратными, блестящими прядями упав на плечи. Красота!

Эфия такой удобный! С ним мне не нужен дом, везде будет сухо и тепло.

[Офицер, боюсь, мне придётся

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возмездие - Антон Шелипов.

Оставить комментарий