ее за нами.
- Вот те раз! – обалдел мистер Квин. Мне показалось, что он даже повеселел! Тут прямо работенки непочатый край! Да тут знатный садовник работал!
Я немного засмущалась, слыша похвалу и оглядывая свои владения.
- Так вот почему ты ко мне бегала! – усмехнулся мистер Квин, надвигая шляпу. И тут он заметил похожую шляпу, лежащую на диване.
- Ниче! У нас тут все как заколоситься! У меня еще семена есть! Хотя… Тут глянь, еще живой!
- Правда? –обрадовалась я, посчитав растение в треснутом горшке окончательно умершим. – И этот живой? И тот?
- Да можно их вернуть! – потер мозолистые руки мистер Квин, когда я потянулась, чтобы переодеться.
- Вы отвернитесь, пожалуйста! – потребовала я, чувствуя стыдливый румянец. – Я переоденусь!
- Да переодевайся ты, сколько влезет! Че я там не видел! – махнул рукой мистер Квин, изучая розы, пока я снимала свое платье и надевала лохмотья.
- Никогда таких не видал! А воняют, прямо как духи в карете той маркизетки! Мы, значит, ее муженька того! А она прямо от счастья сияет! Все, говорит, берите! Забирайте все украшения! Ну мы ее и отпустили. А она возьми да и … Короче на платье себе наступила и с подножки полетела. Труп короче! – приговаривал мистер Квин, трогая мои розы.
- Ну все, я готова! – гордо произнесла я, осторожно вытаскивая последнюю шпильку из волос и складывая на диванчик.
- Так вот кто у нас тут призраком бегает! – усмехнулся мистер Квин. – А я уж думал, что это призрак садовницы! Про который все тут шушукаются! Первой лябови нашего хозяина.
- А вы что-то про нее знаете? – спросила я, с надеждой.
- Да разное говорят, - махнул рукой мистер Квин.
Тревога одолевала меня от того, что непривычно было видеть кого-то в своем саду.
- Вы точно никому не скажете? – прошептала я, глядя на разбойничью шляпу на голове садовника.
- Ну коли клятвы тебе мало, давай тайнами меняться! Ты свою мне рассказала! Я тебе свою расскажу! – усмехнулся мистер Квин, приподнимая сухие растения в горшках. – Ты про мою Сью знаешь? Нет, не про цветочек мой! Про дочку-то? Так вот, она, оказывается, стала благородной мамзелью! Замуж вышла за какого-то богатика! Мне вон, вчера рассказали! Померла она. Дескать, у меня еще и внучка есть!
Он посмотрел на меня, пока я радовалась за настоящую малышку Сью.
- И вы бы не хотели с ней познакомится? С внучкой? – спросила я, представляя благородную девушку, которая вдруг узнает, что ее дед – разбойник.
- Да надо оно ей! Жива, здорова, счастлива, и пусть живет! – усмехнулся мистер Квин. – Благородные мамзели слишком дорожат своим благородством! Так что пускай все будет так, как есть!
- Разве вы так и не захотели с ней познакомиться? – спросила я, забыв про таинственного призрака.
- Так я сразу сказал, что не хочу девке жизнь портить, - махнул рукой мистер Квин. – Вы на диванчик присядьте! Я тут сам все сделаю!
- Нет, - топнула я ногой. – Это – мой сад. И я тоже в нем работаю. Кто листья вынес? Я! Кто тут прибрался! Я? Кто цветы пересадил!
- Так вот куда мои мешки пропали! А я уж думаю, кто у разбойника мешки спер! И топор мой! Вот куда все девается! – рассмеялся мистер Квин. – Ай-да, мадама! У тебя мамка случайно одна в карете не ездила? Нет?
- Нет, что вы! – ужаснулась я, совсем не помня свою маму.
- А с садовником никаким не гуляла? Нет? – спросил мистер Квин, вытряхивая из горшков, казалось, мертвые, побеги.
- Нет, что вы! Мама очень любила папу. А папа очень любил маму! – гордо возразила я. И даже слегка обиделась.
- Да ты не дуйся, - усмехнулся садовник. – Не хотел тебя обидеть! Просто сколько видал их профурсеток всяких! За платочком не наклониться, если тот упадет! А ты тут сама возилась! Не побоялась ручки измарать! Ну, что, глист корсетный! Приступим!
Мы проработали до самого вечера. Я чувствовала себя уставшей и счастливой. Мистер Квин выкорчевал старые деревья, которые оказались вовсе не деревьями, а сухими стволами редкого растения Ахренегознаетчевырастет! И даже вынес их из сада.
Потом он ушел, а я стала переодеваться.
- Каким бы красивым ни был тот сад, мой сад в сто раз красивей! – заметила я, глядя на то, сколько работы было сделано сегодня. Рваные ботинки сменили изящные туфельки, а я направилась домой.
- Вы почему не были на ужине? – послышался голос Марианны, которая с топотом бежала за мной по коридору. – Хозяин тут рвал и метал!
Я была уверена, что успею к ужину, но, видимо, опоздала.
- Я любовалась садом! – ответила я, надеясь, что в моих волосах не осталось сухих листиков.
- К нам тут завтра гости нагрянут! – выдала Марианна, глядя на меня так, словно ей хотелось выслужиться передо мной. – Вечером!
- Спасибо, что сказала, - ответила я, пробираясь в комнату. В комнате Венциана было тихо. Камин догорал, а я замерла, видя, что он спит в кресле.
Мне хотелось пройти мимо, но я не решилась. «Наверное, нужно поблагодарить его за сад!», - закусила я губу. Я вспомнила «ревнивый вредный муж» и почему-то улыбнулась.
Эта мысль показалась мне правильной, поэтому я осторожно подкралась к спящему. Красивая бледная рука со сверкающим перстнем в обрамлении кружевной манжеты покоилась на ручке магического кресла. Мои пальцы едва коснулись его руки. Положить руку поверх его руки я так и не решилась.
- Спасибо. Сад действительно очень красивый, - едва слышно прошептала я, радуясь, что мне не пришлось благодарить его вслух , глядя ему в глаза. А так вроде бы и поблагодарила, а вроде бы и не слышал…
Я осторожно отдернула руку, крадучись направляясь к приоткрытой двери своей комнаты. Стоило мне взяться за ручку, я услышала голос, заставивший меня подпрыгнуть:
- Не за что!
Глава двенадцатая.
Сгорая от стыда, я бросилась в комнату и закрыла двери, пытаясь отдышаться от волнения. Волнение жаркой волной пронеслось по телу.
Нянюшка сидела в любимом кресле, которое она утащила из своей комнаты и читала любовный роман. Это был новый роман, на обложке которого красавица в красном платье и разорванном