Читать интересную книгу Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31

– Положитесь на меня, – ответил Фэннер. – Я постараюсь не разочаровать вас.

Как только Блэндиш ушел, Пола ворвалась в кабинет.

– Он нанял тебя?! – спросила она нетерпеливо. – Что ему надо?

Фэннер показал ей чек.

– У нас полно денег, дорогая. Посмотри-ка хорошенько, три тысячи! Теперь ты можешь быть спокойна – никто не отнимет твой стул!

2

Капитан полиции, Чарлз Бреннан, полный краснолицый человек, с седеющими на висках светлыми волосами и серыми стальными глазами, привстал из-за стола, пожимая руку Фэннера.

– Вот уж никогда не думал, что буду с радостью приветствовать в своем кабинете частного детектива. Садись, как дела?

– Могло быть и хуже, но я не из тех, кто ворчит на судьбу.

– Зачем ты бросил работу в газете? Я удивился, узнав, что ты приобрел лицензию на частный сыск.

– Спасибо за рекомендацию Блэндишу. Бреннан отмахнулся.

– Между нами и деревянной ногой моей тетушки, я с радос-1ью сплавил его тебе, так как он сидел у меня в печенках. Погоди, он тебя тоже достанет.

Фэннер насторожился, весь внимание.

– Что ты имеешь в виду?

– Вот увидишь, – продолжал Бреннан с садистской усмешкой. – С тех пор, как похитили его доченьку, он не слезал с моей шеи. Утром, днем и ночью он сидел здесь или звонил по телефону. Вот я и подсунул ему тебя. Он твердит одно и то же, «когда же я найду их», эти слова я буду слышать до самой смерти, а когда умру, их найдут в моей печенке!

– Очень мило с твоей стороны, – с горечью произнес Фэннер. – А я-то думал, что ты захотел сделать мне приятное.

– Я не бойскаут. И еще вот что скажу тебе: у тебя не больше шансов найти их, чем выиграть главный приз на конкурсе красоты!

Фэннер пропустил это мимо ушей.

– Но не провалились же они сквозь землю.

– Отнюдь. Но могли уехать в Мексику, в Канаду, к черту, к дьяволу… Полиция ищет их по всему свету, но пока никаких следов.

– А что с девушкой, как ты думаешь, она жива?

– Конечно нет. Зачем им держать ее как живую угрозу. Я даже думаю, что они убили ее тогда же, сразу после нападения, одновременно с Макгауном. Но загадка, где они ее зарыли, труп так и не найден.

– Где сейчас Анна Борг? Есть новости?

– Она в городе. Один из наших людей следует за ней по пятам уже два месяца, но зря тратит время. Теперь у нее новый дружок. Наверное, устала ждать Райли и завела себе другого. Собирается выступать в клубе «Парадиз».

– А кто ее новый дружок?

– Эдди Шульц.

Фэннер нахмурился, припоминая, потом щелкнул пальцами:

– Знаю его, из шайки Гриссона, такой здоровый бугай.

– Точно. Банда Гриссона приобрела клуб «Парадиз», обставили его, теперь место что надо. Фэннер заинтересовался:

– А откуда у них такие деньги? Банда вроде не из богатых.

– Все проверено, – снисходительно ответил Бреннан. – Их финансировал Эйб Шульберг, они заключили договор с Ма Гриссон; она ведет все дело и получает половину прибыли.

Интерес у Фэннера сразу прошел. Он задурил и откинулся на стуле.

– Итак! след потерян?

– А он и не был найден. Проклятое дело, оно мне столько крови попортило. Можно сказать, что знаем мы сейчас не больше, чем в первый день.

Фэннер кисло усмехнулся. Тридцать тысяч, похоже, накрылись. Он уже встал, как вдруг его пронзила мысль:

– Слушай, а на что жила девица Борг, когда встречалась с Райли?

– Танцевала в клубе «Космос». Так, маленький номер, заработок только на конфеты. Основное дело было у Райли.

– В «Космосе»? – Фэннер посмотрел на часы. – Не буду больше отнимать время, капитан. Если что-нибудь раскопаю, сообщу.

– Нечего будет сообщать, это я тебе говорю, – ухмыльнулся Бреннан.

В задумчивости Фэннер вернулся в контору. Пола ждала его хотя рабочий день давно закончился.

– Еще здесь? – спросил он, входя. – Тебе что, некуда идти? Может, у тебя нет дома?

– Я побоялась уйти. Вдруг явится еще один миллионер, и я упущу его. – Она широко раскрыла глаза. – О, Дэйв, я все думаю, как потратим все эти деньги, когда получим их.

– Ключевое слово в твоей тираде – «когда». – Фэннер прошел в кабинет, она последовала за ним.

– Ну, если уж ты здесь, займемся делом. Загляни в наше «грязное» досье, что там имеется на Пита, хозяина из «Космоса».

Будучи репортером, Фэннер собирал информацию, даже любые мелочи, касающиеся крупных и мелких гангстеров города и накопил порядочную картотеку, оказавшуюся весьма кстати в теперешней работе детектива.

Через пять минут Пола вернулась с пачкой газетных вырезок.

– Это все, что у нас есть, Дэйв.

– Спасибо, дорогая. А теперь отправляйся домой, мне надо поработать. И как ты отнесешься к предложению пообедать со мной сегодня и отпраздновать наше грядущее богатство?

Пола радостно улыбнулась.

– Правда? Я надену новое платье. Давай пойдем в «Шампань Руж», никогда там не была, говорят, сногсшибательное заведение.

– Единственное сногсшибательное там счет, – ответил Фэннер. – Оставим «Шампань Руж» на потом, когда получим свои тридцать тысяч.

– Тогда в «Астор», там не зря берут деньги.

– Но сколько берут! Не будь наивной. – Фэннер неловко обнял ее за талию. – Знаешь, куда мы пойдем? В клуб «Космос». Совместим приятное с полезным.

Пола поморщилась, будто надкусила лимон.

– «Космос»? Там совсем не шикарно, а еда такая, что можно отравиться!

– Давай, детка. Беги, а я заскочу за тобой в восемь тридцать. – Развернув ее к двери, Фэннер слегка шлепнул ее пониже спины, и она почти вылетела в приемную.

Усевшись за стол, он стал внимательно изучать материал, принесенный Полой. Прошло минут тридцать, потом он позвонил кому-то по телефону, сложил все, убрал в шкаф, погасил свет и вышел. Приехав домой, в свою двухкомнатную квартирку, принял душ, переоделся в темный костюм, проверил полицейский пистолет 38-го калибра, вложил его в кобуру, закрепил ее под мышкой.

Пола уже нетерпеливо ждала, когда он приехал за ней. В черном платьице с красным цветком она выглядела очень, мило. Платье плотно облегало ее фигуру, так и притягивая мужские взгляды.

Когда она усаживалась в машину, Фэннер еще раз убедился, какие у нее красивые ноги, обтянутые сейчас гладким черным нейлоном.

– Почему я сама должна покупать цветок для корсажа, – пожаловалась она. – Ты соберешься когда-нибудь подарить его мне?

– Ладно, не ворчи, детка, – улыбнулся Фэннер. – Мне просто это в голову не приходило. Но теперь заметано. – Он тронул машину с места.

– У меня должок Питу. Хочу посмотреть, как покраснеет его толстая рожа, когда я начну с ним разговор. Пола поглядела на него.

– Все ясно. А я надеялась, что мы, наконец, вкусно поедим. Ты и этот толстый итальяшка будете точить лясы, сидя друг против друга, а мне останется умирать с голода.

– Не волнуйся, сначала поедим. – Фэннер погладил ее по колену.

Она сняла его руку.

– Это колено предназначено моему будущему мужу, – строго произнесла Пола. – Иногда ты можешь себе это позволить, но сначала подай заявление в письменном виде.

Он расхохотался. С Полой не соскучишься, поэтому он и любил проводить с ней свободное время.

Когда они вошли, клуб казался переполненным, но метрдотель, хитрый узкоглазый итальянец, сразу нашел им место.

Фэннер, огляделся и решил, что клуб далек от процветания, все изменилось к худшему с тех пор, как он был здесь последний раз, месяцев шесть тому назад.

– Очаровательно, как в морге. – Пола огляделась. – Не представляю, кому захочется прийти сюда по доброй воле.

Фэннер внимательно изучал меню, оставив ее шпильку без ответа. Он проголодался. Появился неряшливо одетый официант.

После долгого обсуждения решили заказать утку с оливками и соленый арбуз.

– В крайнем случае, съедим хотя бы оливки, – сказала Пола. – Думаю, даже здешний повар не сможет их испортить.

– Погоди, – засмеялся Фэннер. – Скорее всего они будут жесткими, как мячи от гольфа.

Но когда заказ принесли, им пришлось признать, что утка хоть и не очень вкусна, но вполне съедобна.

Потом они танцевали. Поле хотелось, чтобы они смотрелись, как влюбленная парочка, но Фэннер постоянно наступал ей на туфли, поэтому ее замысел не слишком удался.

Пока Пола выбирала десерт, он отодвинул стул и встал.

– Теперь дело, детка. Посиди здесь одна, я поговорю с Питом и скоро вернусь.

Пола улыбалась, но глаза у нее горели злым огнем.

– Конечно, дорогой. Мне тоже есть что тебе сказать. Я подожду.

– Если бы мы были одни, – улыбнулся Фэннер, – я бы положил тебя на колено и отшлепал.

– Прекрасная мысль! – Пола махнула рукой. – Иди, пусть он плюнет тебе в правый глаз!

Ухмыляясь, Фэннер прошел к Питу. Не постучав, открыл и захлопнул за собой дверь.

Пит корпел над толстым гроссбухом. Увидев Фэннера, он насупился:

– Что тебе надо?

– Привет, толстяк. – Фэннер бесцеремонно уселся прямо на стол, за которым сидел Пит. – Скажи, давно ты видел Гарри Ливайна?

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз.
Книги, аналогичгные Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз

Оставить комментарий