Читать интересную книгу Моя голубка - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 37

Увидев его лицо, девушка чуть не ахнула. На нем застыло выражение необузданной жестокости, что еще более подчеркивалось резкими чертами его лица, а золотые глаза сузились в щелочки, напоминая глаза охотящейся пумы.

Челлон потряс головой, словно отгоняя тяжелые воспоминания. Наткнувшись на ее взгляд, по-детски испуганный, он овладел собой. Безжалостное выражение понемногу сошло с его лица, а губы искривила горькая усмешка.

— Я вернулся из Вьетнама с кучей заслуженных медалей, и все говорили, что я стал другим человеком. Они были правы. Я действительно изменился, но совсем не так, как это казалось со стороны. — Он опять подтянул колени к груди и уперся в них подбородком, глядя прямо в пространство. — Я был по горло сыт войной, убийствами и всем этим цирком. Я поклялся себе, что как только сниму эту форму, никогда не совершу ни одного поступка, чтобы он не принес мне хоть немного радости и удовольствия. — В его голосе зазвучала внезапная страсть. — Жизнь должна быть праздником, клянусь Богом, а не этой чертовой живодерней! — Челлон опять горько усмехнулся. — Мой отец так и не понял, что, когда я вступил наконец в «Челлон ойл», я вовсе не выполнял священный сыновний долг, а поступал по своему желанию. Я обнаружил, что у меня явный талант к ведению дел компании. Закулисные игры в правлении оказались даже интереснее и опаснее слалома. Вероятно, тут проявился мой инстинкт убийцы. — Он пожал плечами. — Отец умер счастливым, считая, что его заблудший сын наконец прозрел и поумнел. — В комнате повисла тишина, которую Шина не рискнула нарушить.

Неожиданно Челлон широко улыбнулся.

— Я не собирался рассказывать тебе всю мою жизнь, — непринужденно сказал он. — Мне просто показалось, что ты имеешь право узнать обо мне побольше, это будет честно.

— Очень благородно с твоей стороны, — сухо сказала Шина. — Но не думаю, что твой рассказ был таким же подробным, как те отчеты, которые ты получал обо мне.

— Это точно, — согласился Челлон, и глаза его лукаво блеснули. — Я не могу себе позволить оскорблять твои нежные ушки рассказами о своих самых скандальных похождениях. — Он легко поднялся. — Ну что, ты закончила?

Шина рассеянно кивнула, и он забрал у нее поднос. Затем вернулся, сел рядом с ней и взял за руку.

— Ну вот, моя маленькая голубка, теперь я полностью в твоем распоряжении. Начнем наш разговор?

Шине было трудно сосредоточиться, потому что он поднес к губам ее руку и начал целовать ладонь, дразня языком нежную плоть.

— У тебя такие изящные ручки, — с восхищением сказал он, пододвигаясь поближе.

Шина почувствовала исходящее от него тепло. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

— Ты знаешь все вопросы, — проговорила она севшим голосом. — Так что не проще было бы сразу на них ответить?

— Ну что же, вполне справедливо. — Рассеянно играя ее пальцами, Челлон медленно начал: — Я увидел твою фотографию в газете, когда умер твой брат, пять лет назад. Она потрясла меня до глубины души. Раньше я и не подозревал, что способен на такие эмоции. Твое лицо словно вобрало в себя всю печаль и горечь мира. — Он нахмурился, погруженный в тяжелые воспоминания. — И это привело меня в неописуемую ярость. Почему-то мне показалось, что кто-то посягнул на мою собственность и разрушил то, что принадлежало мне. — Он печально покачал головой. — Мне казалось, что я схожу с ума. Твое лицо стояло у меня перед глазами, я ни на минуту не мог забыть твои огромные черные глаза. Я как одержимый просматривал от корки до корки все газеты, ища любые сведения о тебе. Это было похоже на наваждение. Наконец я решил, что единственный надежный способ выкинуть тебя из головы — это узнать о тебе все и таким образом уничтожить ореол таинственности.

— И тогда ты нанял частных детективов, — тихо предположила Шина. Челлон кивнул.

— Совершенно верно. Но, как выяснилось, это не решило моей проблемы. Вместо того, чтобы рассеять чары, это только приумножило их. Чтение очередного отчета стало для меня жизненно необходимым, а желание знать мельчайшие детали твоей жизни превратилось в настоящую страсть. Я даже велел детективам фотографировать тебя в разные моменты. Те фотографии, которые ты видела в кабинете, лишь малая часть того, что имеется у меня в Кресент-Крик. — Он поднес ее руку к губам. — Временами мне казалось, что я просто сошел с ума. Тебе тогда было всего семнадцать, а мне почти двадцать девять. Я разрывался между желанием встретиться с тобой и сознанием того, что мне не будет места в твоей жизни до тех пор, пока ты не повзрослеешь и не сможешь дать мне то, что я собирался от тебя получить. — Он улыбнулся, с любовью глядя в ее смущенное лицо. — Я уже тогда знал, что захочу очень многого, голубка. — Он помолчал. — Ты никогда не носишь украшения, — заметил он, посмотрев на ее руку. — Тебе они не нравятся?

— Не особенно, — ответила Шина. — Но иногда я ношу серьги.

— Хотелось бы увидеть тебя с висячими золотыми серьгами, — мечтательно сказал он. — Люблю, когда у тебя вид, как у дикой цыганки.

— Так ты подумал, что слишком взрослый для меня? — нетерпеливо спросила Шина, желая вернуть его к волновавшей ее теме.

— Что? — растерянно переспросил Челлон. — Ах, да. Так вот, я тогда решил, что буду ждать тебя столько, сколько нужно, лишь бы около тебя не было никого другого. Благодаря любящему дяде Доналу я мог не беспокоиться о возможных соперниках. Он оберегал тебя так ревниво, как только я мог мечтать. — Его губы опять скользнули по ее тонкому, в голубых жилках запястью. — С течением лет я довел свое воображение до искусства. Иногда, впрочем, это скорее напоминало китайскую пытку каплями воды — сделать тебя такой неотъемлемой частью моей жизни и при этом не иметь возможности видеть тебя или прикоснуться к тебе. — Он нежно провел языком вдоль голубой жилки на ее запястье, и она отдернула руку, спрятав ее в складках халата. Кажется, ей уж слишком начинают нравиться его легкие, игривые ласки, надо быть осторожнее, подумала она.

Челлон посмотрел на нее с пониманием и удовлетворением.

— Я решил дать тебе достаточно времени, чтобы оправиться после смерти брата и немного повзрослеть, но благодаря О'Ши мой план не сработал. — Его рука теперь поглаживала край бархатного халата. Видимо, у него очень развито осязание, отметила Шина.

— Я собирался подождать еще и этот год, а потом приехать в Ирландию и увезти тебя. Но О'Ши устроил тебе турне по Америке, и я не мог удержаться, чтобы не увидеть тебя. Нечего и говорить, что это ускорило осуществление моих планов. — Челлон улыбнулся. — Мне надо было бы догадаться, что, увидев тебя, я уже не смогу удержаться, чтобы не забрать тебя к себе, дорогая. Я уже и так прождал слишком долго.

— И тогда ты похитил меня, — в раздумье закончила Шина. — Ты решил, что я нужна тебе, и ты просто взял меня. — Она щелкнула пальцами. — Вот так!

Челлон покачал своей светловолосой головой, и золотые глаза были почему-то мрачными.

— Ты меня не слушаешь, голубка. Я не отрицаю, что хотел тебя, но похитил-то я тебя не из-за этого.

— Так из-за чего же? — растерянно спросила она.

— Я люблю тебя, — просто ответил он. Глаза Шины изумленно расширились, кровь отхлынула от лица.

— Этого не может быть, — горячо возразила она. — Ты же меня совсем не знаешь.

— Я знаю о тебе больше, чем многие мужчины знают о своих женах к золотой свадьбе, — возразил Челлон. — И все, что знаю, мне нравится. Я знаю, что под твоим внешне строгим личиком таится нежность и лукавство. Я знаю, что у тебя такой темперамент, что иногда может разразиться буря. Я знаю, что ты страстна, как цыганка, но пока еще ждешь, когда в тебе разбудят эту страсть.

Шина слушала как зачарованная. Челлон легко поднял ее и переложил к самому краю кресла. Сам он сел в него и откинулся на спинку, развернувшись лицом к ней. Тесная площадь кресла-качалки создавала между ними опасную близость.

Он усмехнулся, обвил девушку руками и притянул в свои объятия.

— Забыл сказать тебе, это очередная моя фантазия, — сказал он. — Именно поэтому я выбрал очень просторное кресло.

Его губы замерли, дразня, почти касаясь ее губ, и только потом сомкнулись с томительной чувственностью, которая заставила Шину выгнуться ему навстречу и приоткрыть рот, вбирая в себя его ищущий язык.

— Правильно, любовь моя, откройся мне. Дай мне познать каждый твой уголок. До чего же я хочу тебя!

Его горячие губы обжигали ее нежную, шелковистую кожу, двигаясь вниз с неудержимой жаждой обладания. Шина подставила шею и замерла, жмурясь от наслаждения. Затем она почувствовала, что его руки трудятся над пуговичками лифа. Он уже расстегнул четыре из них, когда она спохватилась.

Шина протестующе положила руку на его пальцы, и Челлон поднял на нее затуманенные страстью глаза.

— Все в порядке, голубка, — глухо сказал он, заметив ее смущение. Осторожно отведя ее руку в сторону, он продолжил свое занятие.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Моя голубка - Айрис Джоансен.
Книги, аналогичгные Моя голубка - Айрис Джоансен

Оставить комментарий