— Я как-то встречалась с богатым парнем, но он был ужасно скучным, — внесла свою лепту Дженни, включаясь в общий разговор. — Мы встречались три месяца, и я порвала с ним, потому что мне веселее было сушить свои волосы.
— Я могу заполучить скучного парня в любой день недели, — сказала ей Джейн.
— А что ты, Терри? — спросила Мэрилин. Терри обожала яркие цвета, была высокого роста и широкой в кости, а ее темные глаза всегда оставались серьезными. — Какие мужчины интересуют тебя?
— Я хочу встретить мужчину, который ценил бы хорошую еду и не сторонился женщин, любящих поесть, — без промедления ответила Терри. — Я сыта по горло мужчинами, мечтающими о худышках. Я хочу, чтобы мужчина отвел меня в прекрасный ресторан, заказал закуску и предложил оставить место для десерта. А еще лучше — чтобы он сам умел готовить. — Она оглядела женщин, сидящих в комнате. — Кто-нибудь знает такого?
Оживленный разговор неожиданно оборвала тишина.
— Вообще-то я знаю одного мужчину, который умеет готовить, — медленно произнесла Мэрилин, думая о Джоне Баумане. — Он работает шеф-поваром в прекрасном ресторане.
— Почему ты рассталась с ним? — сразу же поинтересовалась Рейчел.
— На самом деле мы с ним никогда и не встречались.
«И не будем, несмотря на то, что Джон мне интересен», — подумала Мэрилин. Ей нравились работы Джона, она была заинтригована им как личностью, но интерес этот нельзя назвать романтическим. В ее жизни нет места мужчине, и не важно, насколько он привлекателен, — вот правило номер один.
— Терри, если хочешь, я могу познакомить вас.
— Правда? — с радостью откликнулась собеседница.
— И что нам делать теперь? — поинтересовалась Рейчел, глядя на подруг. — Похоже, все мы встречались с мужчинами, которые больше подходят другим.
— Мы можем устроить вечеринку, — предложила Дженни. — Приведем тех, кого забраковали сами, чтобы посмотрели другие.
— Распродажа бывших любовников, — подсказала Терри.
Ее клиентка рассмеялась, и к ней присоединилась еще одна посетительница.
— Я надену черную блузку. И мне все равно, если Ларри испортит ее, — решительно заявила Рейчел. Затем она посмотрела на Мэрилин и прошептала: — Я не могу быть разборчивой — моя машина разваливается на части.
— Можем сделать это на вечеринке в честь Хеллоуина, — предложила Джейн, беря календарь. — Как думаете?
— Если так, у нас в запасе чуть больше двух недель, и мы успеем все организовать.
— Я согласна.
— Я в деле.
— И я.
Мэрилин не поняла, как это случилось, но вскоре и сама оказалась вовлечена в веселую суету.
— И как мы заставим прийти парней? — спросила Джейн — самая практичная из всех. — Не думаю, что Флойд вновь захочет встретиться со мной.
— А Ларри, может быть, уже женат!
— Надо спросить, — посоветовала Мэрилин. — И будьте с ними честны. Объясните парням, что приглашаете их на вечеринку в качестве гостей и они встретят там других женщин.
— Я дам понять Ларри, что кое-то очень хочет с ним познакомиться, — решила Терри.
— Идеально! — Казалось, Рейчел на седьмом небе от счастья.
Уходя из салона, Мэрилин чувствовала, как беспокойные мысли роятся у нее в голове. Она не хотела участвовать в этой затее, хотя сама начала разговор.
Она не знала, как другие справятся с заданием, но решила не ждать последней минуты, чтобы пригласить Джона на вечеринку. Когда Терри рассказала, что мечтает о мужчине, наслаждающемся едой, он сразу же пришел ей на ум. Но теперь, оглядываясь назад, Мэрилин сожалела, что упомянула о Джоне. Она не знала, что толкнуло ее. Вероятно, дело в том, что не переставала думать о нем после их последней встречи. Его фотографии были лучшими работами в галерее, и она едва не сожалела, что продала их так быстро.
Учитывая, что сама советовала подругам быть честными, Мэрилин чувствовала необходимость действовать так же. Она подождала неделю, а затем набрала номер.
— Алло. — Джон ответил после второго гудка.
— Джон, привет, это Мэрилин Шерман. — Она помедлила, ожидая узнавания, а потом добавила: — Менеджер галереи на Харбор-стрит.
— Да, я понял.
Мэрилин готова была поклясться, что он удивлен, и от этого смутилась еще больше.
— Меня пригласили на вечеринку в честь Хеллоуина, — проговорила она, стремясь поскорее объяснить причину своего звонка. — Все должны прийти с парой. Ну, не совсем с парой… Нас попросили привести мужчину, чтобы познакомить его с кем-нибудь еще. У меня есть подруга, очень симпатичная. Она любит вкусно поесть. — Мэрилин поморщилась — слова прозвучали глуповато, но продолжила: — Она получает удовольствие от еды, и самое большое ее желание — найти мужчину, который любит готовить. И вполне естественно, я вспомнила о вас.
Мэрилин поняла, что говорит слишком долго, и резко оборвала себя. Но ответа не последовало.
— Вы бы не хотели пойти со мной? — наконец смогла вымолвить она. — У вас не будет никаких обязательств, просто сделаете мне одолжение.
— Познакомившись с этой вашей подругой?
— Да.
— Той, которая наслаждается едой?
— Да. Ее зовут Терри. Она очень забавная и, думаю, вам понравится.
— А вы будете там?
— Да, конечно, — вздохнула Мэрилин. — Я познакомлю вас с Терри. Итак, что скажете?
— Я могу ответить позже? — спросил Джон после долгой паузы.
— Конечно! — воскликнула Мэрилин торжествуя — Ведь он не отказал!
— Тогда я свяжусь с вами.
— Превосходно.
— Послушайте, я хотел спросить… У вас было время посмотреть мои снимки?
— Да. И они великолепны! Я уже продала все до единого. Надеялась, что вы принесете больше.
— Я работаю над этим.
— Было бы чудесно.
За все время, за три года совместной работы, этот разговор стал самым долгим и содержательным.
— Вы так и не пришли к Андрэ, — заметил Джон. — А я ждал вас, чтобы приготовить нечто особенное.
— Я благодарна за приглашение, но боюсь, что произвела на вас неверное впечатление. Я разведена, но не собираюсь вновь выходить замуж, и эта вечеринка — просто дружеский жест… Если вы пойдете, это будет прекрасно, но я всего лишь хочу познакомить вас с Терри. Ой, а я сказала, что вечеринка будет происходить в «Капитанской галере», в баре? — Мэрилин выпалила все это на одном дыхании, а потом, переведя дух, добавила: — В Хеллоуин.
— Я перезвоню, — сказал Джон.
Положив трубку, Мэрилин подумала, что разговор прошел хорошо и можно ожидать его согласия.
После двух восхитительных дней и ночей, проведенных с мужем, Джастин больше не мучили сомнения в прочности их брака. Она была влюблена куда сильней, нежели могла вообразить.