Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между прочим, не зря назвали зеленые покои. Зеленым тут было практически все, но не однотонно, а различных вариаций этого цвета и только немногое выбивалось из общей гаммы.
И самое главное, наверное, что было в моей комнате, огромное панорамное окно, завешанное прозрачными светло-зелеными занавесями и открытой балконной дверью. Надо туда обязательно выйти, посмотреть, что да как, там снаружи.
— Здесь умывальня. — Кэр прошлась по ковру практически бесшумно и открыла первую дверь. — А там, гардеробная.
Все как я и подозревала.
— Хорошо. — Вдохнула ароматный воздух испускаемый благовониями умостившихся в нескольких местах спальни.
— Если что-то понадобится, милая, просто приложи ладонь вот сюда… — женщина подошла к прикроватному столику и указала на квадратный, на первый взгляд невзрачный камушек.
— И что будет-поинтересовалась, проведя указательным пальцем по шероховатой поверхности.
— Таким образом, можешь связаться со мной и о чем-то попросить.
— Как удобно. — Похоже на сотовый или что-то типа рации.
— Пойду я, а то дел море еще. Поздний обед принесут через десять минут.
Притронувшись привычным жестом к запястью, поняла, что часы остались лежать на тумбочке в комнате Кэр. Надеюсь, мне их вернут.
— А сколько сейчас времени?
— Шесть вечера, седьмой уже пошел.
Я внутренне порадовалась, время здесь такое же как на Земле. Ну, надеюсь, что оно идет в таком же темпе.
Дверь за Кэр закрылась, и я осталась одна в чужом и чуждом мире и просторной красивой комнате. Без Лиз. Интересно как она там?
Глава 5
Лизавета
Беловолосый эльф, что сопровождал Лизу на допрос, теперь являлся ее хозяином, и ей предстояло стать нянькой его маленькой дочки Вэлси. Пока они шли к его дому, лиер Мирл эсл Килнор быстро ввел девушку в курс дела, посоветовав при этом обратиться за подробностями к экономке их родового Дома.
Дом или лучше сказать замок, в котором Лиз оказалась, был несравним ни с одним из ранее виденных ею во время турпоездок. А так как Лизавета никогда не читала фэнтези, то и сравнить в своем воображении как должны выглядеть фэнтезийные дома, не могла. Тот раз, когда она попыталась под давлением подруги прочитать хоть десять страничек, не увенчался успехом, и в расчет не брался. Огромный светящийся снаружи фиолетовым светом, с каменно-грибным садом замок (будет называть его пока так) навевал благоговейный трепет и неосознанно вызывал восхищение у Лиз. Так же как и внутреннее убранство. Ничего лишнего, только минимализм. Правда этот минимализм разбивался множеством занавесей и драпировок со статуями, которые на Земле не найдешь. Некоторые элементы в декоре напоминали викторианский и готический стиль, но слишком слабо, чтобы девушка могла полностью отнести их к той эпохе.
Внутри их уже ожидала беловолосая эльфийка в платье, оголяющем руки и красивую грудь. Волосы ее были собраны в затейливую прическу, а в фиолетовых глазах было столько холода, что можно было заморозить всю Антарктиду и еще бы осталось этой неприязни которой она одарила Лизавету, как только та переступила порог, вагон и маленькая тележка.
«Интересно и с чего это?» — Лиз потерла вмиг заледеневшие ладони друг о друга, не понимая направленной на нее злости. Ведь и сделать еще ничего не успела, а уже удостоилась презрительного отношения. Но долго размышлять над странным поведением эльфийки ей не дала маленькая девочка, державшая ту за руку. В платье нежно-голубого цвета, с мелкими рюшками по горловине и большим белым бантом, завязанным сзади, и мягких тапочках которые так же украшались мелкими бантиками. Маленькая эльфийка выглядела настоящей куклой.
— Папочка, — малышка на удивление Лизы не бросилась к родителю на шею, хотя она видела, как той хотелось. Вместо этого эльфиечка унаследовавшая внешность обоих родителей осталась на месте, сделав книксен.
— Вэлси, подойди милая. — Лиер Мирл присев на корточки протянул руку дочери. Та, подавив радостную улыбку, стараясь не спешить, подошла к отцу. — Знакомься, Вэлси, это твоя новая няня Лизья… — эльф посмотрел на Лизу многозначительным взглядом.
— Лизавета Ситар, — назвалась девушка полным именем.
— Лизья Ситаар, — повторил лиер Мирл, вновь обращаясь к дочери.
Поправлять его девушка не стала. Видимо эльфам с трудом удается произносить их имена. Вон и Нелли имя тот черноволосый переделал на свой лад.
— Ура! — в этот раз вся выдержка юной леди полетела коту под хвост, и Лиза заметила, как недовольно поджались губы матери эльфиечки. — Наконец-то старую Милдру уберут. Она стала такой скучной, папочка. И все время хочет спать.
— Ну, теперь тебе будет с кем поиграть.
Девочка вырвала ладошку из руки отца и подошла к Лизавете практически вплотную.
— Твои волосы, они похожи на огонь! А они не жгутся?
Машинально проведя обеими руками по волосам (шапку Лиз сняла, как только они вошли внутрь дома) мягко улыбнувшись, Лиз присела перед эльфиечкой.
— Можешь потрогать.
Вэлси вдруг надула розовые губки и вздернула подбородок:
— Когда захочу, тогда и потрогаю! Ты мне не указ и не можешь разрешать то, что я и так могу сделать без твоего одобрения.
Ошарашенная Лиз некоторое время приходила в себя от этой реплики, а потом разозлилась. Эта маленькая негодница! Невоспитанная девчонка! С усилием взяв себя в руки, Лизавета поднялась, вдруг понимая, что родители даже не одернули эту мелкую нахалку.
«Ах, как могла забыть, я же теперь рабыня и мне положено быть кроткой, терпеливой и в меру молчаливой», — вспомнились девушке слова хозяина Дома Ходящие по Путям.
— Как пожелаете, лиера, — чуть ли не процедила Лиза, обдумывая как научить эту зазнайку высшего общества хорошим манерам и самое главное человеческим качествам. А то рядом с ней она долго не продержится. Возьмет ремень и отходит по попе. Хотя нет, по попе она ей не даст, чего доброго сама потом схлопочет в обратку от ее родителей и отнюдь не по мягкому месту.
— Поклонись своей госпоже, — шикнули сбоку, пребольно при этом сжав локоть Лизаветы.
— Что-переспросила Лиз, повернувшись на голос и натыкаясь взглядом на пухлую женщину в простой серой в пол одежде и белом чепце.
— Глухая-Быстрей. — Женщина сильней сжала руку девушке.
Поморщившись, Лиз склонилась в поясе, произнеся слова прощения. На этот раз она старалась, чтобы они звучали искренне.
— Олва, ступайте. — Эльф вместе с дочкой подошел к жене и, взяв ту за руку, поднес к губам, поцеловав тонкие пальчики. Эльфийка осталась немой и прямой как столб не выказав ни единой эмоции.
«Интересно, она хоть любит мужа или при других просто правила приличия не позволяют показывать свои отношения?», — флегматично подумала Лиз.
****
***
Лизавету привели в небольшую комнатку, вымыли, натерли маслами (как потом девушка узнала, это было не роскошью для рабов, а чуть ли не правилом — пахнуть вкусно) и, облачив в серое платье в котором тут щеголяли все рабы, сопроводили в комнату к Вэлси. По дороге Олва долго давала наставления новоиспеченной рабыне о том, какие правила в доме, что можно, что нельзя, и какие обязанности входят в ее работу. Лизавета, кивая, слушала внимательно и старалась запомнить как можно больше информации. Иногда девушка сама задавала уточняющие вопросы.
— Олва… хозяйка замка… — Лизавета не знала, как подобрать слова и потому решила сказать, как есть. — Я не понравилась ей. Она меня чуть не съела взглядом.
Женщина тяжело вздохнула и поправила выбившийся черный локон обратно в чепец.
— Заметила.
— Трудно было не заметить, — фыркнула девушка.
— Потом расскажу. Мы уже пришли.
Экономка приложила ладонь к поверхности двери: фиолетовые знаки-змейки вспыхнули и дверь отворилась. Лиз удивленно заморгала, но спрашивать ничего не стала, так как Олва уже вошла.
Детская оказалась просто пределом мечтаний, наверное, каждой девочки. Вся в нежно-розовых, лиловых, пастельных и белых тонах. Игрушек просто море. Толстый мягкий ковер на который если и упадешь то удара наверняка не почувствуешь, просто-напросто утонешь в мягком и немного пружинистом ворсе.
- Шаманка Сумеречных Сов (СИ) - Сдобберг Дина - Любовно-фантастические романы
- Имперская жена - Лика Семенова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Тайна правящего дракона (СИ) - Валентина Гордова - Любовно-фантастические романы
- Эльфийка. Переполох в Академии (СИ) - Винни Фред - Любовно-фантастические романы
- Призыв ведьмы. Часть 3 (СИ) - Торен Эйлин - Любовно-фантастические романы