Читать интересную книгу Рождение Патрика - Глеб Финн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 76
представлял, как работает большой бизнес. Так что еще можно? Написать книгу, сценарий к фильму? Ну, для начала нужно понять, что здесь популярно. Я сомневаюсь, что Гарри Поттер сможет найти свою аудиторию в этом мире. Может быть, я смог бы стать видеоблогером? В моем прежнем мире многие бездельники смогли преуспеть в этом деле, но в этом мире, где вершители судеб минимум пять лет служат в армии, такое не сработает. И вообще, мне не стоит ориентироваться на аристократов — они могут не так понять или просто отжать бизнес. Лучше ориентироваться на простых людей, только как это сделать? С этими тяжёлыми мыслями я отправился в свою комнату.

****

Княгиня Анна Морозова, подперев руками подбородок, смотрела на пачку папок, разбросанных на её столе. Всего лишь прошел день после приёма в Императорском дворце и разговора с наследным принцем, как имперский курьер доставил ей двадцать пять папок с перспективными детьми, над которыми она обещала взять шефство. Двадцать пять детей — это двести пятьдесят тысяч евро в год на обучение, материальную помощь и стипендии, а также на различные мероприятия. Итого, полмиллиона евро в год. Копейки, если сравнить с одной только стоимостью рудников, которая составляла полмиллиарда евро, не говоря уже о стомиллионном годовом доходе с этих рудников. И это её очень беспокоило.

Да, она готова была взять шефство над детьми, только для того, чтобы попасть на приём. А тут такой подарок. Нет, так не бывает. Анна твёрдо знала, что когда просишь услугу у более сильного, то в ответ ты будешь должен предоставить равноценную услугу, как минимум. А тут она просила, пусть не у самого Императора, но у законного наследника империи. Но она в упор не видела подвоха. Наследник всё логично ей объяснил, и она соглашалась с его доводами, но вот цена… Нет, она твёрдо знала, что тут что-то нечисто. Она была уверена, что наследник запросил гораздо больше, чем все её рудники, только вот что? От непонимания происходящего у неё довольно сильно разболелась голова. Раздался стук в дверь..

— Входи, Пётр, — раздражённо бросила она.

— Вызывали, госпожа? — вежливо поклонился мужчина.

Вошедший на вид был лет 50–55, армейской выправки, с волевым подбородком и очень цепкими глазами. Муж Анны, Андрей Савельевич, привёз его из Свободных земель. Кто он и чем занимался до этого, Анна не знала — она обычно не лезла в дела мужа. Лишь однажды Андрей Савельевич обмолвился, что спас Петра от трибунала. С тех пор Пётр Меняйло прижился и со временем стал начальником службы безопасности рода.

«А ведь я даже не знаю, кто он такой», — отрешённо подумала Анна.

С момента смерти мужа всё так закрутилось, что не было времени менять людей. Но именно Пётр отбил попытки раздеребанивания их имущества в России, и Анна даже не представляла, что бы было с родом, если бы его не было рядом тогда. И ведь какая досада, смерть мужа произошла именно в тот день, когда Пётр был в командировке по делам рода.

— Кхх, госпожа, — прокашлялся Пётр, напоминая о себе.

— Пётр, перестань называть меня госпожой, — выныривая из своих воспоминаний, произнесла Анна.

— Извините, а как мне вас называть тогда? — удивился Пётр.

— Называй… мммм… называй меня Анна Владимировна, — решила наконец Анна. — Пётр, ты сделал многое для рода, и я очень благодарна тебе.

— Спасибо, Анна Владимировна, — поклонился глава СБ.

— Проходи, садись, — сказала княгиня. — Мне понадобится твоя помощь.

— Я догадался, Анна Владимировна, — улыбнулся Пётр.

— Да, и как же? — удивилась она.

— Вы вчера приехали в приподнятом настроении, и я решил, что дела с рудниками сдвинулись с мёртвой точки. А сегодня, после того, как приехал имперский курьер, вы не выходите из кабинета. И я догадался, что Император хитро разыграл какую-то свою партию.

— Да, ты прав, только не Император, а его наследник, — и она предсказала ему содержание беседы с наследником.

Пётр ненадолго задумался, а потом выдал: — Ну, остаётся один вариант, Анна Владимировна — дело в самих детях.

— Думаешь, я не проверила всё? — она обвела рукой бумаги, разбросанные на столе. — Вот, например, Сара Гресен — неодарённая, хорошо играет на скрипке, или Патрик Шарп, имеет хорошие знания в химии, тоже неодарённый. Они все здесь неодарённые, чуть лучше других, но ничего такого, что бы могли хоть кого-то заинтересовать. Я даже не возьму их в слуги.

— А он предложил их сделать вашими слугами? — вкрадчиво спросил Пётр.

— Он предложил мне создать корпорацию из неодарённых. Я так понимаю, что могу отобрать себе самых перспективных, — махнула рукой княгиня.

— Тю-тю, — просвистел Пётр, — это меняет всё.

— Что всё? — неулавливая для сути, уставилась на него Анна.

— Скажите мне, Анна Владимировна, какого ребёнка Император никогда не отдаст в имперский род?

— Своего… — прикрыв рот, словно боясь, что её кто-то услышит, прошептала княгиня.

— Именно, — подняв указательный палец, произнёс Пётр.

Анна задумалась. Такая простая мысль не приходила ей в голову. Всё лежало на поверхности: императорский бастард. Если это правда, то это конец. Ей уже стали ненужны никакие рудники. Она оказалась втянута в интригу, где разыгрывается Истинная кровь, а это может обернуться полным исчезновением рода Морозовых. Имперские рода, хоть и считались вассалами, но заиметь у себя кого-то, кто имеет право на престол… слишком лакомый куш. Недаром Императорский род никогда не отпускал своих детей в другие рода, а наоборот принимал к себе женихов и невест из других имперских родов. Породниться с Императорским родом считалось большой честью… А тут безхозный наследник, пусть и бастард, да за такой приз можно было побороться. Тем более, что всё законно. Нет, не может быть такого. Они не могли его просто так отпустить.

— Чушь. Зачем его тогда передавать мне? Зачем его отпускать? — категорично заявила Анна.

— Нууу, это же скандал. Ребёнок на стороне, да ещё как он объяснит это принятием в род? А слугу из своего ребёнка делать? Может, клановым это нормально, но точно не императорскому роду, — объяснил Пётр.

— Так можно было бы его просто спрятать, и никто бы не узнал об этом, — предложила Анна.

— Это было бы логичнее всего, но сложно сказать, не зная деталей. Могу лишь предположить, что ребёнок может быть… — Пётр выдержал эффектную паузу — «…его островного родственника».

— Британия, — прошептала Анна. — Но почему я? — вскричала она.

Она уже не сомневалась, что Пётр прав, но всё ещё отказывалась верить в это. Её затягивало в воронку дворцовых интриг, а вместе с ней весь её род.

— Анна Владимировна, вы меня извините, но вы женщина молодая и

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рождение Патрика - Глеб Финн.
Книги, аналогичгные Рождение Патрика - Глеб Финн

Оставить комментарий