мысль.
Секунду Колин смотрел на неё, затем кивнул:
– Да, ты права. Мне нужна минутка. – Он выскользнул из комнаты.
– Что? – спросила я.
– Он хотел пойти за ним, – закатила глаза Кара.
Вскочив, я выбежала из комнаты прежде, чем она сумела бы вычленить хотя бы одну ясную мысль из хаоса у меня в голове.
«Макс, Макс, Макс, Макс, Макс», – без конца повторяла я про себя.
– Анна, я знаю, что ты делаешь! – прогремел мне в спину голос Кары, но я продолжала мысленно твердить имя Макса, пока не нагнала Колина. Это сложно – скрыть свои мысли от Кары, потому что когда ты всё время думаешь о том, что тебе нельзя о чём-то думать, то именно об этом ты и подумаешь. Вместо этого я выбирала какую-то одну мысль и бесконечным её повторением забивала все остальные, пока не оказывалась на безопасном расстоянии.
– Ты передумал идти за Кэйденом? – спросила я, практически уверенная, что знаю ответ.
– Не-а, – ответил Колин, не останавливаясь. – Я просто не хотел, чтобы Кара об этом знала.
Я широко улыбнулась. Это был наш шанс. Если мы найдём Кэйдена, он, возможно, приведёт нас к другому мужчине, раненному Лиамом. И тогда Колин получит некоторые ответы, а моя семья убедится, что и от моих сил может быть польза.
Мы сделали остановку в моей комнате, где я переобулась в резиновые сапоги. Здесь к нам присоединился Макс, и он же первым сбежал по ступенькам вниз, а в начале лестницы обернулся и кивнул в сторону кухни, сообщая, что там никого. Я целеустремлённо направилась туда, чем озадачила Колина.
– Ты куда? – Он махнул на входную дверь.
– Если Нора нас увидит, то никуда не отпустит, – сказала я, сильно сомневаясь, что объяснение «мы идём на охоту за потенциально злым магическим существом» сойдёт за достойную причину отлынивать от домашних обязанностей. – К тому же так быстрее.
Пересекая кухню, я стянула со стола кусок яблочного пирога, выскочила на боковую террасу и зашагала прямиком к лесу Холлоуторн. Листья приветливо зашелестели, и я помахала дубу неподалёку. Колин, не скрывая любопытства, шёл за мной, пока я не остановилась перед большим дубом, который мы звали Дедушкой. Он был таким огромным, что вся моя семья могла обхватить его ствол, только взявшись за руки.
– Здравствуй, – сказала я дереву. – Ты не мог бы перенести нас к «Мерроу»?
Я положила кусок пирога рядом с его корнями. Он предпочитал с ревенем и клубникой, но никогда не привередничал и очень симпатизировал бабушке. Я была почти уверена, что он перенёс бы нас к её чайной и без подношения.
– Э-эм… Анна, – тихо сказал Колин. – Ты разговариваешь с деревом.
– Прими странности как данность! – с улыбкой пропела я ему.
В следующий миг дерево раскрылось.
Глава 8
Колин
Дерево раскрылось, как цветок, явив тёмный проём в глубине влажной почвы. От шока я оцепенел… но тут Макс пронёсся мимо меня и исчез во тьме.
Я дёрнулся за котом, а Анна со смехом крикнула:
– Врёшь, не уйдёшь! – и прыгнула за ним следом.
И тоже исчезла.
– Ну здорово, – вздохнул я. Либо это магический портал, либо я свалюсь на головы девочке и коту. Наверное, именно так себя чувствовала Алиса, падая в кроличью нору. Что делало Макса Белым Кроликом, а Анну…
Однозначно Болванщиком.
Сделав глубокий вдох, я шагнул внутрь дерева.
Меня охватило очень странное ощущение. Тёплый полдень в один момент сменился морозной ночью. Мир перевернулся с ног на голову. Деревья росли из неба, а под ним простиралась бескрайняя тьма. Затем, так же быстро, как возникли, эти образы исчезли, и я вышел под яркий свет солнца и бухнулся на колени в мокрую траву.
Поморгав, фокусируя зрение, я обнаружил перед своим лицом ладонь Анны. Она помогла мне встать, и, оглянувшись, я обнаружил, что мы стоим посреди небольшого парка.
– Неплохо для первого путешествия через деревья, – похвалила она.
– Спасибо. – Я отряхнул колени от грязи и обернулся. Дерево позади меня было самым обычным на вид, но мне вспомнились слова Анны, что деревья здесь полны магии. Интересно, на что ещё они способны?
– Как мы сюда попали? – спросил я.
Анна кивнула на деревья:
– Это всё часть леса Холлоуторн, я о нём тебе уже говорила. Из-за тонкой Завесы из Потустороннего мира просачивается много магии, и деревья насыщены ею под завязку. Правда, назад придётся ехать на такси, этот способ перемещения работает только в одну сторону. Но зато мы недалеко от центра города!
Макс вывел нас из небольшой рощи на тротуар. Анна с энтузиазмом давила ногами сухие листья. Некоторые прохожие изумлённо округляли глаза на кота, и он, заметив очередной настырный взгляд, всякий раз делал что-нибудь странное, например, шёл спиной вперёд на задних лапах. Но большинство не обращали на него ни малейшего внимания, и я подозревал, что все они относились к магическому сообществу.
Центр Уика больше походил на лес, чем на город. Яркие домики выглядывали из-за толстых стволов и красно-жёлтой листвы, и редкая крыша поднималась выше их. Машин на улицах было очень мало, в основном горожане, надевшие для борьбы со сгущающимся туманом толстые свитеры и вязаные шапки, предпочитали добираться везде пешком. Воздух пах мокрой после дождя землёй.
Я наслаждался всем этим и на секунду даже позволил себе опять помечтать, как моя семья поселится в похожем городке, где дома радуют красочными стенами и ветер шелестит листьями. Родители были бы без ума от этих аккуратных коттеджей, а Лиам потащил бы меня в лес. Но тут я вспомнил, что родителей больше нет, и от острой боли в сердце у меня перехватило дыхание.
Я старался не думать о них – как и о том, что Лиам до сих пор не приехал в Уик, в отличие от одного из тех мужчин, за которыми он погнался. Получается, они разминулись? Лиам сейчас где-то неподалёку или он преследует второго убийцу?
А вдруг с ним что-то случилось и он уже никогда не вернётся?
«Он вернётся, – твёрдо сказал я себе. – Он обещал. И когда он приедет, мне будет что ему рассказать».
Лёгкая морось сопровождала нас по всей центральной улице. Анна указала на ряд округлых, как тыквы, домиков сбоку от нас:
– Там живут ведьмы. Местные ходят к ним за заклинаниями, и вся Уиллоу-стрит заколдована на удачу. Большая часть магических заведений сконцентрирована здесь.
Я загадал, чтобы эта улица принесла удачу и мне, а