Читать интересную книгу Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 222

— Чего?!

— Попался-таки, — хмыкнул Алрой. — Паранойя Чарли не была паранойей.

— Значит, нужно идти к нему! И выбивать из него всё, что он знает! Это же очевидно! Вы арестовали его, и через пару часов похищают Чарли с Шоном! — Майкл уже пошёл было на выход, как заметил, что все сидят. — Ну же! Мы время теряем!

— Никто не знает об аресте. Мы его даже не оформили ещё.

— На самом деле, я думаю, Майк прав, — сказал Коди, неловко запуская руку в волосы на затылке. — Даже если похищение не связано с арестом, этот… — он прикрыл глаза, чтобы не сказать накопившееся оскорбления, — Картер должен знать место, куда их потащили.

— Тогда быстрее вставай и пошли! — Майкл снова сделал шаг, но Коди продолжал сидеть на месте. — Уильямс, не зли меня! Если ты ещё с тростью, это не значит, что у тебя есть право медлить!

— Прикуси язык, О’Коннор! — рявкнул Рейнольд. — Имей уважение! И вам не следует туда идти!

— И я соглашусь. — Коди встал, оперевшись на трость. — Мы с тобой не можем думать сейчас объективно, потому что… Потому что наши родные и близкие в беде. И это может сыграть с нами злую шутку. Если Картер поймёт, что загнан в угол, он будет использовать наши страхи и эмоции против нас. Должны пойти парни. Пусть они тоже переживают за Чаки и за отца, наверное, — он пробурчал последнее слово, — но они более сосредоточены и могут рассуждать холодной головой.

— Он прав, Майкл. — Алрой наклонил голову. — Мы сами.

— Чё-ё-ёрт… — Дойл зажал переносицу. — Как же я мог забыть…

Он придвинулся к столу и стал что-то искать на ноутбуке. Только Николь понимала, что он делает. Рейнольд подключался к защищённому каналу, а после проверял сообщения через удаленный доступ. Обнаружив почти пустое смс, он толкнул ноутбук и грязно выругался. Эн Джей придвинула ноутбук к себе и пыталась разобрать, что значит «Чи» от пустого контакта.

— Мы условились со Стивом, что если случится нечто необычное или из ряда вон, то он присылает мне слово «чили». Видимо, настолько всё плохо, что он не смог дописать. Так, действуем следующим образом…

Рейнольд раздал всем задания: Алрой и Коди ищут все жилые и нежилые помещения, которыми владеет Солофф, Николь и Брэндон проверяют ноутбук Картера (ну или хотя бы то, что от него осталось), Майкл едет к Стивену домой, а он сам вместе с Эдвардом допрашивают Картера.

— Почему я? — Майкл недовольно скрестил руки. — Почему именно я должен кататься по городу, в то время как вы будете делать реальные и полезные вещи?!

— Тебе нужно проветриться. — Рейнольд равнодушно встал с кресла и собрался идти на выход.

— Нет, не нужно!

— Майкл, правда, не зли меня. Мы сейчас всё на взводе, но твоя истерика до добра не доведёт. — Дойл жестом заставил замолчать Майка. — Это приказ, агент!

Майкл молча кивнул, прожигая его взглядом. На самом деле он и сам понимал, что Рейнольд делает всё правильно. Именно поэтому агентам запрещено вести дела, которые так или иначе связаны с ними. Голова и профессионализм напрочь отключается, а чувства берут верх. Исключением стало дело Морган: без неё было бы сложно это расследовать. Майкл схватил куртку и поспешно вышел из кабинета.

Рейнольд проводил взглядом Майка вплоть до лифта, а после кивнул Эдварду идти с ним. Он шёл молча, нервно поглядывая на часы. Уже два часа ночи… Несмотря на своё умение отключаться от личного, он всё же сильно переживал за Чарли. Да и за Шона тоже. Каждая минута сейчас дороже золота.

— Как давно это планировалось? — Рей ворвался в допросную.

— Что планировалось? — Картер посмотрел на него, морщась. Голова раскалывалась от яркого света в комнате.

— Шарлотту похитили. И вы явно знаете, кто, куда и зачем! — Эдвард навис над столом.

— Морган похитили? — искренне удивился Картер.

— Харви, я прошу тебя. — Рейнольд заговорил тихо и спокойно. — Скажи, куда они могли увезти её? Шона тоже похитили. И мы знаем, что твой поддельник — Элиас Солофф.

— Кто это? — Директор непонимающе свёл брови.

— Он так и будет нас бесить? — Эдвард истерично рассмеялся и отошёл от стола. — Где Морган? — Он отчеканил каждое слово.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да не знаю я, где Морган! Ни с кем я не работаю! Как вы не поймёте, что меня подставили? Я не использовал коды! Не использовал! — На мгновение Рейнольду показалось, что он говорил правду. Во всяком случае, в глазах он видел отчаяние и потерянность. Но не желание выкручиваться.

— Тогда как ты объяснишь, что они были введены именно на твоём компьютере? — Рей сел на стул, говоря всё также спокойно и размеренно.

— Я не знаю… — Картер опустил глаза. — Правда, не знаю. Сегодня я даже не включал его. Точнее, не выходил из спящего режима.

— Тогда как код был использован? — Дойл приблизился через стол и заговорил шепотом. — Я хочу тебе верить, Харви. Правда, хочу. Но я верю Чарли и технологиям её корпорации. О кодах, а точнее сами шифры, знал только ты. И она.

— Не знаю!

— Подождите… — Эдвард непонимающе свёл брови. — А почему ваш ноутбук был в спящем режиме? Вы же сами дали указания, чтобы каждый рабочий компьютер отключался, когда агент или аналитик покидает рабочее место?

— Я…

Картера прервал стук в стекло за его спиной. Рейнольд и Эдвард вышли из допросной и вошли в соседнюю дверь. Николь выглядела довольно озадаченной.

— Код был активирован не совсем с компьютера директора. — Эн Джей закусила губу, пытаясь подобрать слова, чтобы сказанное было понятно.

— То есть как? — Рейнольд аж назад попятился — настолько слова аналитика вывели из колеи. — Его же ноутбук…

— Да-да, взорвался из-за перегрева вентилятора, как и говорили Брэндон с Чаки. Мы по крошечным остаткам информации на ноутбуке смогли выцепить одну важную деталь. Код действительно был введён на компьютере директора. Только сделано это было, когда он не входил в систему, и айпи-адрес не наш. Не бюрошный. И вы не поверите чей.

— Ну не томи! — Эдвард закатил глаза и скрестил руки. — Голова уже пухнет!

— Код ввели на территории Пентагона.

Глаза Рейнольда забегали. Николь и Эдвард переглянулись: их босс явно что-то вспоминал и пытался сложить какой-то пазл в своей голове.

— Найди мне список всех визитёров за вчерашний день. И список всех вошедших и вышедших агентов.

Рейнольд усадил Николь за компьютер, а сам встал за её спиной. Николь нервно оглянулась: не нравилось ей, что кто-то стоит у неё над душой. Но начальник игнорировал каждый её выдох. Наконец списки были готовы.

Рей несколько раз пробежался глазами по спискам: в списке агентов каким-то чудом дважды был зафиксирован вход Картера, а выход один, а вот в списке визитёров он не нашёл нужного имени.

— И как же я сразу не догадался? — Дойл так звонко и истерично рассмеялся, что Николь и Эдвард испугано глазели на него. — Джонсон, сука! Всё это время мы искали Максин Джонсон!

Глава 26

— Джонсон, сука! Всё это время мы искали Максин Джонсон! — Рей пнул ведро с мусором. — Найди мне видео вчерашнего утра с моей камеры. Если я прав, Джонсон будет что-то искать в ноутбуке Картера утром. Время примерно до девяти утра. После этого мы все уедем на захват школы.

Рейнольд сорвался с места и быстрыми шагами направился в допросную к Картеру. Он влетел в комнату, распахнув дверь, и встал в проходе. Дойл смотрел в глаза директора и пытался понять, знал ли он с самого начала или сообразил сейчас, но в одном он был уверен точно: Картер знает.

— Я знаю, кто меня подставил. — Было видно, что он ещё не до конца верит в то, что говорит.

— Я тоже. Ты первый. — Рейнольд вошёл и закрыл дверь.

— Это М-Максин. — Картер громко сглотнул и виновато опустил глаза. А Рей тут же понял: директор догадался только сейчас, что всё это время их подставляла его дочь. В глазах читался стыд и злость.

— Надо же. Как сошлись мы во мнениях. — Дойл хмыкнул и откинулся на спинку стула. — Думал, придётся доказывать.

— Доказывать не надо. — Директор встал со стула и мерил шагами кабинет. — Я хочу знать, когда она меня подставила.

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 222
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья.
Книги, аналогичгные Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья

Оставить комментарий