Победа,
пред которой открываются небесные врата,
И земля является в новом цветном наряде[1669].
И благодаря этому наказанию и воздаянию победоносный[1670] император Менгу-каан стал еще более почитаемым, а его достоинства еще более увеличились. Да наградит его Аллах за это справедливое возмездие процветанием его империи и долголетием его ханства! (Об этом деле во всех подробностях рассказано в главе, посвященной идикуту.)[1671]
В это время Эльджигитей находился в Ираке. Гадакан-корчи вначале явился к Бату, а оттуда в сопровождении нескольких нукеров отправился в Ирак, чтобы взять его под стражу. Когда они прибыли в Ирак, Эльджигитей, взяв только самое необходимое, бежал оттуда в Бадгис. Здесь он был схвачен ельчи, которые доставили его и нескольких его /62/ сообщников к Бату. Его постигла та же участь, [что и остальных].
Он прожил несколько мгновений, а потом стал ничем. Насмешливо мир заметил: «Вот и этот ушел».
О подробностях этого дела можно прочесть в главе, посвященной Эльджигитею[1672].
Уцелевшие мятежники попрятались по углам и щелям и удалились в уединенные места; и потребовалось время, чтобы отыскать их всех. В войска Есу был послан яргучи Бала, чтобы допросить его товарищей и сторонников; и все, кто участвовал в заговоре, были преданы смерти. Еще один эмир с таким же поручением был отправлен в государство китаев.
С этими беспорядкам, пробудившими зло и приведшими лишь к тому, что мир оказался охвачен огнем, теперь было покончено, и тревоги оставили мысли людей. А тем временем вышеназванные принцы, объятые гордыней и подстрекаемые наущениями недостойных учителей и внушениями нечестивых эмиров, далеко отклонились от пути благоразумия и следования советам, а известно, что «дурная компания подобна огню: даже если тебя не коснется ее огонь, ты не укроешься /63/ от ее дыма»[1673]. А кроме того, из-за доброты своей души и чистоты своего сердца этот достойный преклонения император счел своей первейшей обязанностью простить их из уважения к связывающим их родству и кровным узам; он также посчитал необходимым в момент величия и славы проявить величие, согласно поговорке: «Если ты король, будь им»[1674].
Уплати от славы своей десятину и знай,
что уплатить ее нужно сполна,
также,
как платят десятину с имущества[1675].
Поэтому он, подобно хуме, распростер над их головами крылья милости и снисхождения и накрыл ошибки и промахи каждого из них полой извинения и прощения.
И он забыл свои старые обиды,
ибо он вождь не того народа,
что долго помнит обиды[1676].
И желая наказать их, но не подвергать их мучениям, он приказал, чтобы они, согласно древним словам: «Ступай туда, где тебя ждет удача»[1677], — на некоторое время отправились бы в изгнание —
Месяц выносит тяготы путешествия, чтобы стать полным —
/64/ и в боях и сражениях проявили бы находчивость мужей и способности военачальников, ибо
Слава от преодоления опасности заключается в [
самой]
опасности[1678], —
чтобы смыть грязь своих преступлений потом перенесенных и преодоленных тягот и тем самым очистить свои вены от скверны предательства и порока греховности.
Истинно, огонь очищает и золото.
И любое дитя, которое не обучают и не направляют любящие родственники, без сомнения, подвергнется испытаниям и наказаниям злой и вздорной Судьбы.
Тот,
кого не научили родители,
будет научен Ночью и Днем.
И он отдал приказание, чтобы Сиремун, Наку и Есун-Тока отправились в различные провинции /65/ Маньцзы, и чтобы Сиремун сопровождал бы Хубилай-Огула, Наку-Джага-нойона[1679], а Есун-Тока поехал бы в другое место.
А что до Ходжи, то император в знак благодарности к его жене освободил его от участия в компании и назначил ему для проживания место в области Солонкай[1680], что неподалеку от Каракорума. «И от Аллаха был этот поступок, что явил собой наивысшее великодушие и обратил в пыль деяния правителей народов».
Его дела — поистине дела Божьи,
и любо на них смотреть,
и радостно о них рассказывать.
Они породили во всех душах любовь,
которую они выказывают Ему и тайно,
и открыто.
И подобны жемчужному дождю слова Пророка: «Сохраняй родственные узы» и «Добрые отношения между родственниками продлевают жизнь»[1681]. И это повеление обращено не только к одному народу, а /66/ ко все народам в равной степени, и разум улавливает истинное значение этих слов, ибо поддерживать родственные узы значит смешиваться и переплетаться. А если следовать буквальному их смыслу, тогда они не согласуются со следующими строками: «И когда придет их предел, то они не замедлят ни на час и не ускорят»[1682]. Но поскольку сказания подтверждают истинность строк Священного Корана, а подлинные хадисы согласуются со словами Аллаха, было установлено как неоспоримый факт, что продление жизни с помощью добрых отношений между родственниками происходит в двух случаях. Во-первых, в браке и супружеских отношениях, когда становится возможным рождение детей и поколение за поколением наследников и продолжателей рода появляются из мира небытия во дворе жизни и из убежища сокрытия на равнину проявления. А воспоминания о предках и предшественниках сохраняются на лице мира, поскольку дети следуют дорогами своих отцов. И под жизнью мудрец понимает славу и известность, распространяющуюся и разлетающуюся по миру и живущую и сохраняющуюся навеки после смерти человека. И жизнь благородного потомка, который не является дураком и негодяем, — продолжение жизни всех, кто жил до него. А во-вторых, в результате мира и согласия между близкими родственниками и членами одной семьи, а также дружеских и добросердечных отношений с дальней родней и чужими людьми, когда, помогая друг другу, они могут одолеть нескольких сильных врагов, пусть даже поодиночке будут слабы, так же, как пучок волос или сухожилий, поддерживающих друг друга, не по силам разорвать слону.
Нитку, когда она одна, сможет разорвать и старуха (
zāl), две же нити не по силам разорвать и Зал-и-Зару[1683].