Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Существуют также примечания к пушкинскому роману, написанные В. В. Набоковым (см. с. 478). В примечаниях содержится ряд параллелей с западноевропейскими литературными текстами, стилистические заметки, например указания на галлинизмы и некоторые бытовые комментарии. Однако в целом работа включает и ряд необязательных сведений, точные наблюдения перемежаются порой с субъективными и приблизительными.
Настоящий комментарий ограничен как целевой установкой, так и объемом. Поэтому от определенных сторон пояснения текста пришлось отказаться. Так, полностью исключен стиховедческий комментарий, читатель не найдет объяснений, касающихся природы стиха и строфы, рифмы, метра, ритма и звуковой структуры «Евгения Онегина». Делать отдельные «набеги» в эту область автор не считал целесообразным, а исчерпывающий или хотя бы достаточно полный комментарий этой стороны текста изменил бы весь план издания и увеличил бы значительно его объем. Ведущаяся в настоящее время интенсивная разработка стиховедческих аспектов поэзии Пушкина, возможно, восполнит этот пробел.
Условные сокращения, применяемые в дальнейшем тексте:
П — А. С. Пушкин
ЕО — «Евгений Онегин»
Алексеев — Алексеев М П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л., 1972.
Баратынский — Баратынский Е А Полн. собр. стихотворений: В 2 т. Л., 1936.
Бродский — Бродский Н Л. «Евгений Онегин». Роман А. С. Пушкина. Пособие для учителя, 5-е изд. М., 1964.
Бульвер-Литтон — Булъвер-Литтон Э Пелэм, или Приключения джентльмена. М., 1958.
Бутурлин — Записки графа М. Д. Бутурлина. // Русский архив, 1897, № 5—8
Вигель — Вигель Ф. Ф Записки: В 2 т. М., 1928.
Временник — Временник Пушкинской комиссии. М.; Л. Т. 1 — 1936. Т. 2 — 1936. Т. 3 — 1937. Т. 4–5 — 1939. Т. 6 — 1941; 1962; 1973; 1975.
Вяземский-1 — Вяземский П А Стихотворения. Л., 1958.
Вяземский-2 — Вяземский П Старая записная книжка. Л., 1929.
Давыдов — Давыдов Д. Соч. М., 1962.
Дмитриев-1 — Дмитриев И.И Полн. собр. стихотворений. Л., 1967.
Дмитриев-2 — Дмитриев И. И Соч.: В 2 т. СПб., 1895. Т. 2.
Жуковский — Жуковский В А Собр. соч.: В 4 т. М.; Л., 1959–1960.
Карамзин-1 — Карамзин Н. М Полн. собр. стихотворений. М., 1966.
Карамзин-2 — Карамзин Н М Избр. соч.: В 2 т. М.; Л., 1964.
Кюхельбекер-1 — Кюхельбекер В К Путешествие, дневник, статьи. Л., 1979.
Кюхельбекер-2 — Кюхельбекер В К Избр. произведения: В 2 т. М. Л. 1967.
Лернер — Лернер Н. О Пушкинологические этюды. // Звенья. М.; Л., 1935 Вып. V.
Лотман-1 — Лотман Ю. М Декабрист в повседневной жизни (Бытовое поведение как историко-психологическая категория). // Литературное наследие декабристов. Л., 1975.
Лотман-2 — Лотман Ю. М Посвящение «Полтавы» (Адресат, текст, функция) // Наст. изд. С. 253–265.
Лотман-3 — Лотман Ю. М «Пиковая дама» и тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века // Наст. изд. С. 786–814.
Лунин — Лунин М. С Соч. и письма. М., 1923.
Маркович — Федор Яковлевич Миркович. 1789–1866. Его жизнеописание, составленное по собственным его запискам, воспоминаниям близких людей и подлинным документам. СПб., 1-889.
Набоков — Nabokov V. Eugene Onegin. A Novel in Verse by Aleksander Pushkin. Vol. 1–4. New York, 1964.
Письма Карамзина… — Письма Н. М. Карамзина к И. И. Дмитриеву. СПб., 1866.
Помещичья Россия… — Помещичья Россия по запискам современников. М., 1911.
Поэты 1790—1810-х — Поэты 1790—1810-х годов. Л., 1971.
Поэты 1820—1830-х — Поэты 1820—1830-х годов: В 2 т. Л., 1972. Т. 1.
Пушкин в воспоминаниях современников — А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1974.
Рукою Пушкина — Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. М.; Л., 1935.
Рылеев — Рылеев К Ф Полн. собр. стихотворений. Л., 1971.
Селиванов — Селиванов В. В Предания и воспоминания СПб., 1881.
Словарь языка П — Словарь языка Пушкина: В 4 т. М., 1956–1961.
Смирнова-Россет — Смирнова-Россет А О Автобиография. М., 1931.
Томашевский — Томашевский Б В Пушкин: В 2 кн. М.; Л., 1956, 1961.
Тургенев — Тургенев Н. И Письма к брату С. И. Тургеневу. М.; Л., 1936.
Тынянов — Тынянов Ю. Н. Пушкин и его современники. М., 1968.
В цитатах из известных драматических произведений указывается действие и явление, из известных романов — том, часть, глава.
Все ссылки на пушкинские тексты даются по изданию: Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 16 т. М., 1937–1949 (кроме специально оговоренных случаев). Ссылки на это («большое академическое») издание даются следующим образом: том — римской цифрой, страницы — арабской. Таким же образом осуществляются ссылки и на варианты к «Евгению Онегину». Однако на основной текст романа ссылки осуществляются иначе: дается номер главы (араб.), строфы (рим.) и стиха (араб.). Ссылки на основной текст романа выделяются курсивом. Неоговоренный курсив в цитатах принадлежит источникам.
В соответствии с принятыми графическими нормами угловые скобки означают редакторские конъектуры, а квадратные — текст, зачеркнутый П. Поскольку комментируемые строки из ЕО даются (непосредственно в комментарии) курсивом, то в тех случаях, когда в них встречается пушкинский курсив, он передается разрядкой.
Автор считает приятной обязанностью выразить искреннюю благодарность В. М. Глинке, Н. И. Громову, П. А. Зайончковскому, Г. П. Макогоненко, 3. Г. Минц, В. В. Познанскому и Б. А. Успенскому, чьи советы оказали существенную помощь в работе над этой книгой, а также Л. А. Аболдуевой, Л. Н. Киселевой, М. С. Левиной и Л. И. Петиной, помогавшим при подготовке рукописи.
ВведениеХронология работы Пушкина над «Евгением Онегиным».
26 сентября 1830 г., завершив работу над ЕО, поэт набросал общий план издания, пометив основные даты работы:
«Онегин
Часть первая Предисловие
I песнь Хандра Кишинев, Одесса
II — Поэт Одесса 1824
III — Барышня Одесса. Мих<айловское>. 1824
Часть вторая
IV песнь Деревня Михайлов<ское>. 1825
V — [Про] Имянины Мих<айловское>. 1825. 1826
VI — Поединок Мих<айловское>. 1826
Часть третья
VII песнь Москва Мих<айловское>. П<етер>. Б<ург>. Малинн<ики>. 1827, 8
VIII — Странствие Моск<ва>. Павл<овск>. 1829 Болд<ино>.
IX — Большой свет Болд<ино>.
Примечания
1823 год 9 мая Кишинев — 1830 25 сент<ября>. Болдино 26 сент<ября>. А П<ушкин>.
И жить торопится и чувствовать спешит
К<нязь>. В<яземский>.
7 ле<т> 4 ме<сяца> 17 д<ней>» (VI, 532).
Ход работы над текстом:
1823 9 — 28 мая — начало работы над романом.
22 октября — окончена первая глава.
3 ноября — пометы в черновике об окончании первых семнадцати строф второй главы.
8 декабря — окончена вторая глава (но строфы XXXIX, XL и XXXV написаны позже).
1824 8 февраля — начата третья глава (к июню 1824 г. глава дописана до письма Татьяны включительно).
5 сентября — помета под строфой XXXII.
2 октября — закончена третья глава.
31 декабря 1824 / 1 января 1825 — помета под черновиком XXIII строфы четвертой главы.
1824–1825 — работа над четвертой главой.
1826 6 января — закончена четвертая глава.
4 января — начата пятая глава.
22 ноября — окончена пятая глава.
1826 — работа над шестой главой (как полагает Б. В. Томашевский, работа над шестой главой шла параллельно с пятой и до ее окончания).
10 августа — помета под черновиком XLV строфы.
1827 18 марта — начата седьмая глава.
1828 19 февраля — помета под XII строфой седьмой главы.
5 апреля — помета в рукописи «Альбома Онегина».
4 ноября — окончена седьмая глава.
1829 2 октября — написаны первые пять строф «Путешествия Онегина» (описание Одессы создано еще в 1825 г.).
24 декабря — начата восьмая (первоначально — девятая) глава.
1830 18 сентября — закончено «Путешествие Онегина».
25 сентября — закончена восьмая (первоначально — девятая) глава.
19 октября — сожжена десятая глава.
1831 5 октября — написано «Письмо Онегина Татьяне».
Внутренняя хронология «Евгения Онегина».
В примечании к ЕО автор писал: «Смеем уверить, что в нашем романе время расчислено по календарю» (VI, 193). Не придавая этому высказыванию слишком буквального значения, следует все же подчеркнуть его принципиальную важность: точность соотнесенности событий романа с хронологией была сознательно противопоставлена П поэтике таких произведений, как «Бахчисарайский фонтан», в которых трудно пытаться приурочить действие (а вероятно, и не нужно) даже в пределах столетия. ЕО, если не считать десятой главы, не затрагивает исторических событий, однако автор явно рассчитывает на то, что читатель непосредственно знаком с атмосферой эпохи, без пояснений чувствует ее менявшееся не по годам, а по месяцам и неделям дыхание. Это придает внутренней хронологии романа исключительно большое значение, тем более что П подает читателю о ней неназойливые, но весьма определенные сигналы.
- Структура художественного текста - Лотман Юрий Михайлович - Языкознание
- Структура художественного текста - Юрий Лотман - Языкознание
- Пушкин ad marginem - Арам Асоян - Языкознание
- Славяно-русские древности в «Слове о полке Игореве» и «небесное» государство Платона - Леонид Гурченко - Языкознание
- Достоевский и предшественники. Подлинное и мнимое в пространстве культуры - Людмила Ивановна Сараскина - Биографии и Мемуары / Языкознание