Читать интересную книгу Холодный расчёт - StarStalk147

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 165
поглядывая на приближающихся «Рассветовцев». — По-моему, сейчас не лучшее время это обсуждать, бежим! — она рванула было к выходу в коридор наружу, но Блунби её остановил.

— Подожди, а мы не поможем людям? — он кивнул на «Хранителей». Похоже, падение щита несколько воодушевило их, и они гораздо увереннее двигались к угловому зданию, пользуясь тем, что часть противников отвлеклась на него и Бэтли.

— Как же мы им поможем? — растеряно спросила она, замерев на месте. — Ну с тобой-то понятно, а я?

— А маска?

— Маска наносит голографические метки на того, кого я возьму в фокус, но это работает только для моей команды, — и вдруг она рассерженно хлопнула себя по лбу, — ой, ну ведь точно! Маска же отмечает цели на карте у мамы и остальных! Так они смогут найти меня!

— Ты хочешь отметить саму себя?

— Было бы неплохо, но я не знаю, как это сделать. Поэтому, я отмечу тебя! Раз-два три — замри! — Бэтли коварно хихикнула, и не успел Блунби ничего возразить, как она опустила свою маску и сверкнула на него белым светом из окуляров. — А вот теперь бежим! — в свете угасающего голубого сумрака она различила неясные высокие тени, приближающиеся к оконному проёму комнаты.

Система наведения шлема не дала ему опомниться. Едва анроты показались в окне, как тело само развернулось, одновременно выхватывая оружие из ячейки. Однако на этот раз поразительная реакция оказалась не только у него. «Рассветовцы» отпрянули в разные стороны, едва он нажал на спуск, но Блунби быстро взял себя в руки и, подхватив Бэтли подмышку, ринулся по коридору к выходу, не заставляя ещё раз испытывать удачу на верность.

— Это было круто! — воскликнула болтающаяся у него под рукой пушистая анимаген. — Я бы даже не успела испугаться.

— Я и сам не контролирую это, — признался тот, выбегая в раскрытый проём. Автоматика двери заднего выхода оказалась повреждена, а стёкла некогда большого гипермаркета разбиты.

— Получается, тело умнее тебя? — рассмеялась Бэтли, изловчившись и оглянувшись назад. — Ого, а они, кажется, так просто не отстанут…

Анорты быстро сообразили, что добыча собирается убегать, и поэтому ринулись в погоню, не забывая держать дистанцию. «Эксплар наверняка знает, что один из этих противных «клеймённых» не подчиняется ему, — подумала мышка, когда Блунби рванул налево, продвигаясь по разрушенной дороге к южному району, — интересно, как он на это отреагировал?» Едва они вышли из-за перекрёстка, подгоняемые фиолетовыми импульсами, которые посылали им вслед их преследователи, как едва не столкнулись с одним из штурмовиков «Хранителей». Это был один из солдат группы, что возглавляла высокая офицерша в очках, видимо, отправленный разведать обстановку за углом. Судорожно сжав рукоять своей винтовки, человек упал навзничь и уже нацелился Блунби в голову, как его тело вновь захватило контроль. Не успел никто ничего подумать, как анимаген с душой мальчишки совершил резкий рывок и ударом ноги выбил винтовку из рук человека.

— Стой, стой, стой! — завертелась у него под рукой Бэтли, силясь вырваться. — Не стреляй в него, ты чего?! Совсем того этого, что ли?!

— Я и не хотел, — несколько виновато протянул тот, наблюдая за передвигающимся позади двумя «Рассветовцами», — они близко.

— Да-да, — маленькая беот сумела таки выскользнуть из его захвата и упала на потрескавшийся и покрытый пеплом асфальт перед отползающим человеком, — эм, здрасьте…

— Мне почему-то кажется, что это не сработает, — скептически заметил Блунби, резко оборачиваясь и наводя винтовку на анротов, скрывшихся в пробоине стены на первом этаже, — думай быстрее, они совсем близко!

— Да что тут думать?! Надо бежать от них подальше, пока это возможно! Это же люди — они ненавидят нас!

— И небезосновательно, прошу заметить, — вставил лежащий на земле «Хранитель».

— Тебя не спрашивали! — сердито топнула ногой уязвлённая мышка.

— Ты же беот? — она даже вытянула ушки столбиком от удивления о его осведомлённости. — Полковник говорила, что беоты нам не враги, но…

— Да-да! Мы не враги! — торопливо закивала Бэтли, опасливо покосившись на его винтовку, лежащую неподалёку. Она слышала, что его товарищи уже близко, а сзади подбирались «клеймённые», и времени на раздумья больше не оставалось.

Блунби развернулся именно в тот момент, когда из-за угла показалось конусовидное дуло плазменной винтовки. Из-за того, что он стоял на месте, анротам даже не пришлось высовываться, чтобы попасть в неподвижную цель. Он только почувствовал жгучую боль в области груди, когда увидел, как из его тела вылетает смертоносный импульс, который прожёг его насквозь. Заряд прошёл под генератором и немного зацепил позвоночник, но этого оказалось достаточно, чтобы добраться до тонкого стержня файлара. Личность другого человека, что находилась там, оглушительно громко вскрикнула и погасла, а из расплавленного отверстия вырвалось золотое свечение. Оно было мимолётным, словно огонь падающего метеора, но столь ярким, что отразилось в самом сознании окружающих.

— Блунби! — вскрикнула Бэтли, бросившись к своему другу. — Ох ты ж… Как всё плохо!

Анрот ссутулился, словно пытался наклониться, но так и застыл в этой неестественной позе, мигнув голубым экраном маски. Никто не знал, что произойдёт, если повредить стержень файлара — то, к чему привязана душа анимагена. А уж тем более с тем, в ком заперты одновременно две души. И без того тонкая грань между двумя сознаниями распалась, высвободив одну из них, но теперь вторую, которой досталось тело, начал подавлять чип-ингибитор. Блунби словно слышал удивительную мелодию, но в ней не было ничего дружественного, напротив, она побуждала повиноваться чьему-то сильному разуму, воле, что заперла его в этой клетке. Чарующие звуки застилали само сознание, и, как в тумане, он увидел сквозь маску шлема перепуганное лицо Бэтли и поднимающегося на ноги человека. А ещё он почувствовал, что тело больше не подчиняется ему напрямую — лишь по воле чужого разума. «Бегите от меня! — попытался крикнуть Блунби, с нарастающим страхом чувствуя, как поворачивается его тело, а рука поднимает заряжающуюся винтовку. — Я себя не контролирую!»

— Блунби? — Бэтли начала понимать, что случилось, заворожённо глядя в нацеленное на неё оружие. Фиолетовый свет нагреваемой плазмы отражался в её удивлённых ярко-рыжих глазах. — Что… ведь ты…

— Беги! — каким-то невероятным усилием воли он заставил свои губы разомкнуться в крике. Пронзительная боль от давления чужой воли сжала его разум в беспощадные тиски, сдавливая всё

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 165
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Холодный расчёт - StarStalk147.
Книги, аналогичгные Холодный расчёт - StarStalk147

Оставить комментарий