Гамбурга годом позже. В 1890 году еще никто не знал, что опасения Йо по поводу фильтрации воды окажутся пророческими и сбудутся менее чем через два года. В 1892 году в Гамбурге разразилась холера, проникшая в город вместе с водой и обрекшая тысячи людей на мучительную смерть. Особенно она свирепствовала в трущобах. На улицах Штайнштрассе и Шпрингельтвите смертность в то время была в два раза выше, чем в других кварталах Гамбурга. Здесь, где вода все еще поступала из полных гнили каналов, куда зачастую сбрасывались нечистоты, болезнь распространялась особенно быстро. У людей не было шансов противостоять эпидемии.
В конце XIX века Элизабет Визе приобрела печальную известность как «убийца детей из Санкт-Паули». Во время моего исследования ее судьба меня очень заинтересовала. Я сразу поняла, что хочу в той или иной форме ввести ее в роман. Элизабет Визе родила незаконнорожденного ребенка и была заклеймена позором. Кроме того, ей необходимо было работать и одновременно заботиться о дочери Пауле. В те времена, как мы понимаем по истории Зеды, это было невозможно. Элизабет Визе вышла замуж, но вскоре попыталась избавиться от мужа, чтобы завладеть его деньгами. Говорят, он тратил свою скудную зарплату лудильщика исключительно на алкоголь, поэтому Элизабет с ребенком приходилось голодать. Когда Паула подросла, мать заставила ее заниматься проституцией, а деньги забирала себе. До наших дней дошла точная формулировка объявления, которое Элизабет поместила в одной из гамбургских газет того времени: «Девушка просит помощи в 30 марок у благородного господина в обмен на приятное времяпровождение».
Когда Паула, не выдержав, сбежала в Англию, Элизабет понадобился новый источник дохода. Она стала брать детей на усыновление, но убивала их и сжигала в кухонной печи или топила в Эльбе. Бедность делает человека изобретательным и зачастую беспринципным.
Несмотря на то что Элизабет заявляла о своей невиновности, в 1903 году ее приговорили к смертной казни за пять убийств и вскоре казнили на гильотине. Как видно на примере Элизабет Визе, реальность сама пишет самые жуткие и трагические истории.
«Руководство по браку» доктора Вайсбродта тоже существовало, и мне рассказывали, что во времена моих бабушек и дедушек его можно было найти во многих спальнях. Большинство советов и правил для супружеского ложа, содержащихся в нем, сегодня кажутся просто абсурдными. Во время чтения я с ужасом думала о том, каково это было – иметь их в качестве серьезного руководства и зачастую единственного средства просвещения.
С помощью таких повседневных вещей, как кубики «Магги» и кока-кола, я хотела показать, что мир конца XIX столетия не столько чужд нам, как иногда может показаться (хотя фрукты в то время считались вредными для здоровья). Напротив, мне было интересно наблюдать за тем, как определенные вещи сохраняют свое присутствие в истории и культуре.
Судьба Изабель является примером судьбы многих борцов за права женщин, которые вели борьбу по всему миру на рубеже веков и еще долгое время после.
С ее помощью я хотела показать, насколько новым является сегодняшнее равенство. За него упорно боролись смелые первопроходцы, такие как Изабель, и отчасти благодаря им мы можем жить так, как живем сегодня. Это был тернистый путь, который еще далек от завершения и, возможно, никогда не будет завершен. Если сделать шаг назад в историю и посмотреть на истоки, то это можно увидеть. И мы не должны забывать, что во многих странах реальность даже сегодня пугающе похожа на ту, что была в XIX веке в Германской империи, в мире Лили и Йо, к которому, я надеюсь, мне удалось немного приблизить вас своими книгами.
Спасибо за потраченное вами время.
Искренне ваша, Мириам Георг
Благодарности
Пусть даже на обложке стоит только мое имя, однако в создании любой книги принимает участие множество людей.
Прежде всего я хочу поблагодарить всю замечательную и трудолюбивую команду издательства – от отдела маркетинга до отделов продаж и производства. Спасибо моему замечательному редактору Айрис Хоманн, без которой Лили и Йо бы не существовало. Огромное спасибо за ваши титанические усилия и переработки. Думаю, это того стоило!
Особо хочу поблагодарить моего внештатного редактора Ханне Райнхардт, которая блестяще отшлифовала текст, и моего агента Дороти Шмидт, у которой самые интересные идеи и которая понимает мои книги лучше, чем я.
Спасибо моему отцу, который является моим самым большим поклонником и с энтузиазмом читает все, что я пишу (параллельно слушая аудиокниги), а затем сразу же звонит мне, чтобы поделиться впечатлениями.
Спасибо моим замечательным сестрам, которые поддерживают и вдохновляют меня (и всегда предельно честны).
Спасибо моим подругам, которые мужественно выслушивали новые сюжетные повороты, и отдельное спасибо моей первой читательнице пробного текста Ребекке Нолль. Спасибо за вашу помощь, сотни голосовых сообщений, прекрасные дискуссии о произведении и ваш энтузиазм по поводу Лили и Йо, все это помогло мне пережить кризис.
Наибольшую благодарность я хочу выразить своей маме, которой посвящены эти книги. От нее я унаследовала любовь к чтению, она поддерживает меня как никто другой. Спасибо за все.
Используемая литература
Уильям Шекспир, «Король Лир»
Джек Сол: «Воспоминания Мэри-Энн с краткими эссе о содомии и трибадизме»
Готская программа Социалистической рабочей партии Германии
Овидий, «Метаморфозы»
Мария Мёринг, «А. Кирстен, Гамбург»
Михаэль Грюттнер: «Рабочий мир у кромки воды. Социальная история гамбургских докеров 1886–1914»
Аннет Кун, «Женские хроники»
Доктор Карл Вайсбродт, «Руководство по браку»
Андреа Пурпус, «Женский труд в низших слоях общества, быт и работа гамбургских горничных и работниц конца XIX – начала XX в. с особым вниманием к получению домашнего и профессионального образования»