Расселись быстро и вопросительно уставились на короля.
Фирсофф помедлил, прокашлялся и сказал:
- Мы немного изменим обычный порядок ведения заседания. Говорить я разрешаю сидя, но, конечно, не всем сразу. Попробуем провести что-то вроде беседы. Теперь о причинах, по которым я вас собрал. Их две: письмо Барума Сарандарского и дополнительный набор в армию.
Члены Кабинета молчали: перешептываться было далеко, а говорить громко без разрешения короля запрещал этикет.
- Сначала о письме. Вам, господа, уже, наверное, известно, что сегодня прибыл вестник из Сарандара. Вестником король Барум выбрал сержанта Кагуаса, не дворянина, но лучшего наездника своего королевства. Охраной вестнику было выделено пятьдесят солдат, из которых до Раттанара добралось только четырнадцать. Письмо короля Барума содержит приглашение на Совет Королей, созываемый в одиннадцатый день первого месяца зимы, то есть через восемь (считая и сегодняшний) дней. Кагуас доставил письмо за двенадцать дней, это вместо обычных пятнадцати. Цель созыва Совета в письме не указана и вестнику не известна. Как видите, всё, связанное с этим посланием, довольно необычно. Прошу обдумать свои предположения и поделиться с нами. Ехать без, хотя бы примерного, плана действий мне не хотелось бы.
- С кем сражалась охрана вестника? - вопрос задал первый советник Лонтир, - Зная врага, мы могли бы более точно определить цель Совета Королей.
- К сожалению, враг, с которым сражалась охрана и так сильно пострадала, никак не связан с целью Совета, - король тщательно скрывал насмешку над советником за серьёзностью тона своих слов, - Врагов, собственно, два: зима и скорость доставки письма. Потерь от вооружённых столкновений, как и самих столкновений, не было.
Лонтир недоумённо посмотрел на короля - не шутит ли. Он никогда не ездил верхом, и совершенно не имел понятия,какие травмы может получить даже очень опытный всадник от многодневной езды галопом, при малой подвижности и на морозе.
- Я вам потом объясню, в чём тут дело, барон, - заговорил Тандер, - Набор в армию Вы планируете, как предупредительную меру, Ваше Величество?
- Да, господин военный министр.
- Нам, чтобы успеть, нужно выезжать завтра утром. Я, как военный министр, должен ехать, не так ли?
- Верно, Ваше Величество, скажите нам, кто поедет с Вами, - Яктук посмотрел по сторонам, - Всем ехать не зачем.
- Я и собрал вас, чтобы решить, кто поедет, и с чем мы явимся на Совет.
- Пусть едут военный министр, министр иностранных дел и кто-нибудь из советников, - Геймар ловчил, надеясь, что Фирсофф оставит Яктука или Лонтира, в отсутствие короля имеющих право действовать от его имени, а влияние на обоих баронов он имел большое, - Ещё может пригодиться министр торговли, Ваше Величество. Наверное, и Маард может быть полезен, как опытный политик, - теперь барон старался избавиться от основного соперника в борьбе за влияние в столице.
- Маарда брать не нужно, Ваше Величество, - Инувик без труда разгадал планы Геймара, которого недолюбливал из-за его честолюбия и, что было еще важней, из-за его дальней родственницы, на которой был женат. Баронесса была худой озлобленной доской, и не потому озлобленной, что жила с не любящим её мужчиной - просто все представители дома Геймаров отличались редкой ненавистью к людям и даже друг друга терпели с трудом.И министр иностранных дел не упустил возможности огорчить родственника жены:
- Маард будет более полезен здесь, при наборе в армию. Как хорошего политика я бы рекомендовал господина Морона, если он сможет покинуть свой пост без ущерба для дела.
Морон с благодарностью посмотрел на Инувика: он редко оставлял дворец с его непрерывными склоками и интригами между придворными и расценивал предстоящую поездку, как отпуск, проведенный в неплохой компании.
- Я с удовольствием поеду, Ваше Величество, если смогу оказаться Вам полезным, - Морон не скрывал своей радости от предложения Инувика и надежды, что оно будет принято.
- Я тоже думаю, Ваше Величество, что кто-то: либо я, либо Яктук должны остаться, чтобы заменить Вас, Ваше Величество, - произнёс Лонтир, думая, что оказывает помощь Геймару, - Да, это было бы правильно.
Геймар с бешенством посмотрел на первого советника: "Какой идиот! Кто же говорит королю такие вещи?"
- Ваше Величество, - Велес поспешил воспользоваться промахом советника, - ехать должны оба - на то они и советники короля. В сложной ситуации каждый вовремя поданный совет может иметь решающее значение.
Фирсоффу же слышалось: "Да забирайте это добро от нас подальше, Ваше Величество, ещё бы и Геймара прихватили - вот было бы здорово!"
- Давайте, сначала определимся с возможной целью Совета, - Тараз попытался выделить главное, - Для этого пусть отчитается каждый член Кабинета. Потом мы попробуем составить общую картину происходящего.
- Разумное предложение, - поддержал король, - С вас, пожалуй, и начнем.
- По министерству торговли, хвала Торгующему, нет никаких существенных проблем. Самая важная - письмо от тордосанского коллеги о взаимном снижении торговых пошлин. Здесь надо кое-что прикинуть и просчитать. Пока доберёмся до Аквиннара, я смогу подготовить рекомендации - там и подпишем договор, если достигнем соглашения. Вот и всё у меня,
- Что скажет барон Инувик?
- По министерству иностранных дел не решены следующие вопросы, - Инувик заглянул в листок бумаги, - не прибыл пока новый феззаранский посланник и нам не с кем обсудить некоторые щекотливые вопросы, впрочем, не слишком серьёзные. Как Вы помните, Ваше Величество, у нас с Феззараном спор по поводу поступающих от внутренних королевств солдат и денег на их содержание: как справедливо их распределить между заградительными отрядами на побережье. Далее, по поводу трёх убитых и ограбленных купцов из Хафелара: нет ответа от короля Барсака на нашу ноту по поводу поведения его солдат на территории Раттанара. Виновные пенантарцы пока содержатся в нашей городской тюрьме. Хафелар требует ускорения суда и наказания виновных либо их выдачи. Что ещё? Хайдамар прислал нам ноту о безобразном поведении нашего посланника барона Никкера: в нетрезвом состоянии он приставал к придворным дамам, тащил их в свои апартаменты, вмешавшемуся советнику Арнему поставил синяк под глаз и, вызванный им на поединок, ранил советника в ягодицу…
Хохот прервал плавную речь Инувика. Тот выждал, пока шум утихнет, и продолжил:
- Пытавшихся остановить его бесчинства хайдамарских солдат, бросив меч, бил кулаками, нанеся им различные по тяжести повреждения, после чего заснул на дворцовой кухне среди разбитой им фарфоровой посуды. Но не думаю, что поведение барона Никкера могло стать поводом для созыва Совета. Хотя на Совете краснеть за него придется. Из Тордосана к нам также поступила просьба о взаимном снижении торговых пошлин, но решать, конечно же, министру Таразу. Как видите, они настойчивы, и действуют по разным каналам. По моему министерству - всё, Ваше Величество.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});