Читать интересную книгу Восхождение короля - Ярослав Бабкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

— Итак?

Заговорщики переминались в некоторой растерянности. Слишком уж всё прошло гладко.

— Надо вывести его из дворца и взять под стражу…

— Точно…

Архонт грустно покачал головой, рассматривая заговорщиков. Потом подошёл к столу, взял деревянный молоточек и ударил в небольшой гонг. Боковые двери распахнулись и в кабинет со всех сторон одновременно ввалились стражники.

Архонт надел корону и поучительно воздел палец.

— Даже заговоры и перевороты следует делать умеючи, и хорошо спланировав… В тюрьму их.

— Ну уж нет! Лучше сдохнуть с оружием в руках, чем с петлёй на шее, — крикнул кто-то.

Заговорщики схватились за оружие, и началась свалка. Архонт лишь снова грустно покачал головой.

— По крайней мере, теперь у меня есть ясность, — пробормотал Ранальд и попытался пробиться через заслон стражников к архонту.

Одного телохранителя ему удалось свалить, второго оттолкнуть, так что тот запутался в мебели и упал. Ранальд перескочил через стол, но архонт, с неожиданной для такого дряхлого старца прытью, укрылся за массивным креслом. Пока Ранальд перебирался через этот трон, архонт успел отбежать в дальний угол, так что между ними снова оказалось несколько стражников.

Окинув взглядом поле боя, Ранальд осознал, что схватка уже окончена. Более других рвавшиеся погибнуть в бою своего добились. Остальные предпочли сдаться. Он оставался один.

— Вы так хотите умереть, молодой человек? — поинтересовался архонт из-за спин стражников.

— А у меня есть выбор?

— Мало ли… вдруг новый король вас помилует.

— Я на это не рассчитываю…

— Может быть я вас помилую.

— Вы столь милосердны?

— У вас есть шанс проверить.

— Я предпочту гарантированный вариант здесь и сейчас…

— Ранальд не надо, — донёсся сдавленный голос Аленна, — ради Марли, не делай этого…

Он остановился.

Стоявший перед ним грустный пожилой стражник тихо сказал.

— Маг дело говорит…

Момент был упущен. Отчаяние и усталость разом навалились на плечи. Ранальд выругался и бросил меч на пол.

Городская тюрьма, вполне ожидаемо была вырублена в известковой скале. Точнее в качестве тюрьмы приспособили одну из старых выработок, расположенную не слишком далеко от дворца и Арены Правосудия.

Ранальд сидел на засыпанном щебнем полу и смотрел как Аленн ходит по камере от решётки к стене и обратно.

— Я уверен, он сдержит своё обещание, Ранальд. Ты оказал ему большую услугу, он должен…

— Не будь ребёнком. Ему всего лишь нужна публичная казнь. Заговорщик на виселице куда более поучительное зрелище, чем он же, но зарубленный стражей в кабинете архонта.

— Нет! Он не может так поступить! Не может!

— Ты знал, каковы ставки Аленн…

— Конечно знал. Но я не думал, что всё так обернётся…

— И я не думал. А как оказалось — стоило. Впрочем, если бы мы отказались от предложения Ольфилы, не факт, что всё обернулось бы существенно лучше…

— Надо было тщательнее готовить заговор. И с нами должен был быть кир Тарма. Он выдающийся боец. И даже если бы не перебил стражу, то уж точно бы достал бы эту хитрую крысу — архонта.

— Да. Он бы мог… Но чего не случилось, того не случилось…

Через боковой штрек в тюрьму ворвалось несколько человек в чёрных с золотыми цепями накидках городской стражи. Почти у всех сукно было заляпано кровью, а у нескольких ещё и обгорело. Ранальд узнал капитана стражи и его лейтенанта.

— Что случи…

— Это твоих рук дело!! — заорал капитан, пнув сапогом по решётке так, что Аленн от неожиданности отскочил к дальней стене, — твоих, гад, признавайся!!!

— Что-то случилось, я так понимаю, — сказал Ранальд, даже не привстав.

— Твоих, твоих… я в этом уверен, — капитан нагнулся к решётке, — мне бы следовало убить тебя прямо сейчас, но я слишком хочу увидеть, как тебя повесят!

Он развернулся и чуть ли не бегом выскочил из коридора наверх.

— Что с ним такое? — пробормотал Аленн.

Задержавшийся лейтенант оглядел заключённых с нескрываемым подозрением.

— Так что случилось? — повторил Ранальд.

— Ашикари. Как только архонт присягнул Уберто, они взбунтовались. Они подожгли нижний город, и когда стража побежала туда разбираться, ворвались во дворец. Их вожак лично зарубил архонта прямо на троне. Потом они разошлись по городу и стали избивать магов и аристократов.

— Но почему магов! Они же… — начал Аленн и замер с открытым ртом.

— Все знают, что ашикари не любят магов, — пожал плечами лейтенант, — так или иначе, но в городе творится форменное светопреставление. Трущобы горят, во дворце идёт бой, бандиты вышли из катакомб и бросились в верхний город, убивают и грабят всех подряд, ашикари громят магическую коллегию и режут волшебников прямо на улицах…

— Марли, — простонал Аленн, оседая на пол…

— … кто-то пустил слух, что вы двое — заговорщики, которые всё это устроили. Толпа хотела вас линчевать, но капитан забаррикадировал вход в тюрьму и отбился, пообещав, что предаст вас обоих казни как только всё успокоится, и это можно будет сделать по закону.

— Я здесь не при чём, — покачал головой Ранальд.

— Может оно и так, но если всё-таки ты замешан, — лейтенант сощурился, — я буду молиться, чтобы одной виселицей ты не отделался.

Мелиранда настороженно смотрела на стоявших в воротах рыцарей.

— А если это ловушка?

— Тогда я войду в историю как самый большой идиот среди коронованных особ…

— Это не смешно, Уберто.

Король ничего не ответив, пришпорил коня и подъехал к выстроенным клином всадникам. На острие клина стоял не рыцарь. Это была уже немолодая женщина с резкими чертами лица и в глухом синем одеянии с вышитой серебряной звездой.

— Дама-командор…

— Ваше величество…

— Рад видеть вас снова.

— Я тоже, но сейчас не время для обмена любезностями. В городе хаос, пожар и разбой. Любого, кто всё это прекратит, горожане сочтут своим героем. Воспользуйтесь моментом. Ворота открыты. Ваш приз ждёт вас, ваше величество.

— Премного благодарен вам, кира Мереллин.

— Спасибо на добром слове. Наш орден должен быть бескорыстен и я, помогая вам, не ищу выгод. Но это не значит, что я не буду благодарна, если вы не позабудете того, кто вам помог.

— У меня всегда была отменная память, ваша пресветлость.

— Я очень надеюсь, что корона её не ослабит, ваше величество…

— Что будут делать ваши люди, командор? Не люблю, когда союзники мешаются у меня под ногами, или по ошибке стреляют мне в спину…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восхождение короля - Ярослав Бабкин.
Книги, аналогичгные Восхождение короля - Ярослав Бабкин

Оставить комментарий