Читать интересную книгу #Сказки чужого дома - Эл Ригби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 23

– Они на страже Великого Единства. – Варджин наблюдал, как Марч делает петлю над водой. – И хранят немало его поганых тайн. Пытают ради него. Убивают. Нет… это явно не мое призвание. Мне всегда больше нравилось что-то создавать.

– А отец… – начала Тэсс.

– У него сложные отношения с собственным прошлым. Но он никогда не хотел делать это прошлое моим будущим.

– Мне показалось, он по-своему любит прошлое. Когда приезжали…

Лицо Варджина снова стало мрачным.

– Эти? Ящер, кот, седой?

Тэсс споткнулась и остановилась. Варджин подхватил ее под локоть.

– Что?

– Их было двое. Ки-полукровка и шпринг.

– Раньше был третий. Твоей расы… Самый спокойный, он не позволял себе надираться так, как они… – Варджин полез в карман и вынул ключ с брелоком – металлической фигуркой птицы, распластавшей огромные крылья. – Даже подарил мне вот это… еще очень давно. В детстве эта штука до жути мне понравилась. Я даже подумывал, что сопру ее, а он подарил сам.

Тэсс взяла брелок. На левом крыле было маленькое клеймо.

«Почтовая служба „Такара“. Галат-Дор. Центральный вокзал, к. 5–7»

– Сейчас в этой «Такаре» делают просто овальные блямбы. Я бывал там, видел.

Тэсс вернула брелок. Название показалось ей знакомым, но она решила подумать об этом позже. Сейчас более важным казалось другое:

– Как… его звали?

Варджин почесал за проколотым ухом.

– Не помню точно. В последние приезды я предпочитал держаться подальше, я явно был там лишним. Вроде отец звал его прозвищем. Каким-то чудным. Путник… или Затворник…

– Отшельник?

– Точно! – Варджин щелкнул в воздухе пальцами, но тут же насторожился: – Стой. Откуда ты…

– Забудь, – быстро сказала Тэсс.

Ноздри Варджина дрогнули.

– Боишься…

– Где они служили вчетвером, что делали? Знаешь?

Варджин колебался. Кажется, ему не слишком нравилось, о чем они заговорили, да и самой Тэсс тоже. Но зыбкая надежда, что удастся узнать что-то нужное, заставила ее, остановившись, схватить лавиби за руку и заглянуть ему в глаза.

– Это важно. Я…

Он со вздохом кивнул.

– Сначала здесь. Один отец, они его навещали. Потом они уехали достаточно далеко, отца не был дома очень долго. Папа редко выходил на связь, а если выходил, то она была плохой. Мне ничего не рассказывали. Я даже думал… – Он посмотрел на песок под ногами, – что отец умер и уже прорастает, а другие взрослые меня дурачат, боясь признаться. Но он был жив. Вернулся с железной ногой и больше не носил форму. Зато… привез новую женщину. Полагаю, как раз мать Джера. Меня вскоре после этого отдали в школу. Когда я вернулся, ее уже не было, так что нечего особо рассказать. Ну разве что она была красивая. Это я точно помню.

– Это то, что ты никогда не забываешь? – усмехнулась Тэсс.

– Предпочитаю помнить приятное.

Они зашагали чуть быстрее: Марч над водой прибавил скорости. Ветер будто подгонял его.

– Я… благодарю, Варджин.

Путь преградила группка уходящих в воду скал. Варджин остановился и оглядел их. Недолго поколебавшись, он влез на ближнюю и сделал приглашающий жест. Тэсс продолжала стоять. Он протянул руку:

– Ну же. Давай передохнем.

Вздохнув, Тэсс села на камень лицом к воде. Она чувствовала, что Джин чего-то ждет от нее, и не поворачивала головы.

– Что ты хочешь услышать?

– Хм… для начала я могу озвучить тебе то, что мне известно. Поверь, это очень скудные сведения.

– Я вся внимание, – сказала она и повернулась.

Варджин откашлялся, допил черножар и смял стаканчик. Сжимая его пальцами, заговорил:

– Ты, и мой брат, и еще кто-то, с кем я не познакомился, жили в приюте на острове где-то в Малом мире. Потом каким-то образом достали живой корабль и явились сюда. По пути вас занесло на Веспу, где вы столкнулись с алопогонными. Здесь, у отца, вы прятались, пока некоторых из вас не нашли. Где-то в Первосветлейшей вы хотите разыскать вашего арестованного управителя. Конец.

– Это… все, что сказал тебе ло Лирисс?

Варджин пожал плечами:

– Он умеет хранить тайны. И делать из них качественные выжимки.

– И с такими сведениями ты согласился помогать нам? – недоуменно спросила Тэсс.

Молодой человек снова лишь пожал плечами.

– Он сказал, вы хорошие и нуждаетесь в помощи. Это все, что мне нужно было знать, чтобы сказать «да». Отец редко ошибается.

Тэсс опустила глаза и принялась вылавливать из стакана последний кусочек зефира.

– Я…

– Хочу, – перебил он, – чтобы ты поняла правильно. Я не прошу мне доверяться, это сложно. Но я прошу добавить деталей. И сказать, что ты… думаешь делать.

Тэсс кивнула, но тут же поняла, что даже не представляет, с чего начать.

– За время нашего путешествия я не разработала ни одного плана, Варджин. Не знаю, как быть.

– А кто решал это в вашей команде?

– Доктор. Она единственная из взрослых осталась…

Тэсс запнулась. Как же ей хотелось сказать «жива»! Варджин понял. Он кивнул, и Тэсс с некоторой неохотой закончила:

– Джер тоже многое решал. Ло капитан, как он меня…

Варджин вдруг ухмыльнулся. Его глаза сверкнули:

– Ты ему небезразлична. Не будь такой злюкой.

Тэсс поперхнулась. Варджин, поджав под себя ноги и каким-то немыслимым образом все равно сохранив равновесие, принялся покачиваться на камне вправо-влево.

– Вы знакомы с детства. И вы попали в передрягу. Держись за него… – он проникновенно понизил голос, – и за меня. Не знаю, чем тебя задел мой новый братец, но наша семейка надежна. Уж поверь.

Тэсс увидела, как длинный барсучий хвост тоже мотается из стороны в сторону, и невольно улыбнулась:

– Благодарю, Варджин. Прогуляемся еще? Я… думаю, на ходу будет проще рас…

Варджин выразительно хмыкнул и поднял палец. Тэсс кивнула и, не переставая улыбаться, поправила саму себя:

– Добавлять детали.

Они неторопливо направились вдоль воды дальше. За спиной у Тэсс по-прежнему оставалась как будто бы одна цепочка следов.

* * *

Джер встретил их, когда на ровной полоске пляжа стало попадаться все больше изломанных камней, а наверху, вдоль набережной, замаячили стройные дома из красного камня. Богато украшенные, большинство – с вертящимися флюгерами в виде кораблей на крышах. В тот раз Тэсс не обратила на них внимания, а теперь пристально разглядывала. Вроде бы не высокие, но немного неприятные здания. Еще не алые башни, но уже стоящие на подступах к ним. Места, близ которых исчезли доктор, Дит, Ву и Ева. Возможно, в камни даже въелась кровь.

Тэсс не удивилась, когда через кованую загородку перемахнула коренастая фигура. Пугающе легко соскочив по крутым скалам, фигура прыгнула и приземлилась точно перед Варджином.

– Мотаетесь?

Голос Джера звучал спокойно. Настолько спокойно, что Тэсс быстро вышла вперед, опять, как и в первую встречу, становясь между братьями.

– Да, Джер. Гуляем с Марчем. Он давно не летал.

Юноша повернул голову и глянул на маленький самолет. Тот, описав круг, приблизился и уселся на макушку Варджина. Джер прищурился.

– Все уже нежно любят друг друга… Зачем вы притащились сюда? Хочешь, чтобы и тебя арестовали, самка?

Варджин снял Марча с головы.

– Кварталы почти пусты. Как и всегда в эти дни. В такое время приезжают только новенькие.

– Хорошо, если так… – Джер пробормотал это чуть миролюбивее, с заросшего лица исчез оскал. Варджин улыбнулся:

– А что здесь делал ты, брат?

– Я часто тут бываю. Мне есть о чем подумать. Здесь, знаешь ли, по-особенному пахнет.

«Утратой», – подумалось Тэсс. Варджин пытливо всмотрелся Джеру в глаза. Тэсс хотела толкнуть его в бок локтем: Джер ненавидел подобное поведение и отвечал на него в лучшем случае оскорблениями… но было поздно. Он ощерился и… вдруг опустил взгляд, а затем отчеканил:

– Не таскай ее сюда. Ты хозяин в этом городе, а мы здесь как на прицеле.

– Джер… – начала Тэсс.

Варджин шагнул по песку, мягким движением оттеснил ее и положил руку на плечо своему брату. Тэсс не видела в это мгновение его лица, а вот Джер, вскинувшийся, чтобы освободиться, явно его заметил. Он замер, настороженно хмурясь.

– Что тебе?

– Нужно переговорить. Серьезно. И… – Варджин, обернувшись, подмигнул, – без девчонок. Пока что.

Тэсс обиженно скрестила на груди руки:

– Эй, ты!

Варджин уже зашептал что-то Джеру на ухо. Тот продолжал хмуриться, глядя под ноги, и все же… что-то в его напряженной позе менялось. Понаблюдав немного, Тэсс фыркнула и демонстративно отошла, скомандовав:

– Марч, сюда!

Самолет сел ей на плечо. Тэсс наклонила голову и строго шепнула:

– Уже даешься ему в руки? Ах ты подлиза…

Два брата шептались. Тэсс искоса посмотрела на них, как никогда жалея, что не обладает чутким слухом шпринг. Она ничего не смогла разобрать, хотя, уже когда Варджин выпрямлялся, ей показалось, она уловила обрывок фразы:

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 23
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия #Сказки чужого дома - Эл Ригби.

Оставить комментарий