Читать интересную книгу СКВО - Яна Юрьевна Акулинина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
class="p1">***

День ото дня становимся взрослее,

Но даже мы не избежали факта,

Что вся «любовь» становится «слабее»…

Ну #прямопосле полового акта.

***

Если ты бревно в постели,

Без задорин и сучков.

Значит дело тут не в теле:

Мало было мужиков.

Значит мало на свиданиях

Проводила вечеров.

Та купается в признаньях,

Что ломает больше дров.

Если каждая скотина

Будет приставать:

Представляйся: «Буратино!»

И ложись в кровать.

***

Мне говорили: чудно сложена.

Раскладывалась с меньшим интересом.

Теперь меня бранит твоя жена:

«Опять звонила эта поэтесса»…

Ты меришь счастие длиной моей ноги,

По этим меркам счастливы надолго.

Но где теперь все эти женихи,

Которые не переплыли Волгу?

За бюстом не рассмотришь интеллект,

Я говорю: мои глаза чуть выше.

Ты не учёл единственный аспект:

Мне тоже от тебя срывает крышу.

Мне говорили: чудно сложена.

Но я не сильно верила, клянусь…

Теперь меня бранит твоя жена.

А ты мне в трубку ласково: «Янусь»…

Урок шитья

Лёгкое летнее платьице,

Пепел на волосах.

Как я хотела расплакаться,

Но не у всех на глазах.

Кольца на пальцах распаяны,

На талии нет пояска.

Все мы – Иуды и Каины,

А на ресницах – тоска…

Где-то рядом с карманами

Пуговиц медленный рой.

Мысли бывают обманными,

Если ты чей-то герой.

Есть ли собачка на молнии?

Кошки скребут на душе?

Главное, чтобы вас вспомнили.

И не забыли уже.

Шлица неровно прострочена,

Разом расходятся швы.

Я здесь совсем обесточена.

Робко шепчу вам: Увы!

***

Короткой формой проще охмурить

И мини-юбки рифм охотно падают

на простыню тетради.

Какие мне могли бы сниться дяди!

Не хочется вам даже говорить.

Поэм не создаю. Поём и снова пью.

Произвожу на свет продукт распада.

На глиняных ногах колосс леплю,

Всем говорю: не хочется, а надо!

Вопрос кому? Опять же для страны.

Чтоб у потомков ум зашёл за разум.

Поэт от Бога, слог – от Сатаны.

Недалеко мне с вами до экстаза…

***

Нет шагов, что меня остановят,

Когда я соберусь уходить.

В «разведёнки» так рано готовят,

Что мы не успеваем родить.

Не словами, увы, не делами,

А в какой-то бессвязности дней

Свою жизнь мы придумали сами,

К сожаленью, не стали умней.

И уходят простые девчонки,

Становясь веселее и злей.

Коньяком пропитались печёнки.

И в вине. Не понятно лишь, в чьей?

***

У меня к этой женщине чувства.

И я ею владею по праву:

Она спит со мной ради искусства,

А я просто люблю на халяву.

***

Полюбите меня по инструкции.

Я по жизни оригинал.

Если проще любить репродукции,

То не ждите счастливый финал.

В понедельник: с трёх до шести,

Предварительно покормив,

Меня нужно в кино отвести,

И чтоб лёгкий аперитив.

Исключительно в среду тюльпаны,

Без обёртки. И горстку конфет.

Чтоб явился с работы не пьяный,

Чтобы выключил свой нофелет.

Чтоб по вторникам ночью прогулки,

Чтенье томных стихов под луной,

Чашка кофе, французские булки.

Засыпать, обнимаясь со мной.

Чтоб по пятницам пьянки с друзьями,

И с родителями четверги,

Чтобы речи звучали ручьями,

Чтобы знал размер бюста, ноги.

В воскресенье проснусь я с улыбкой,

Посмотрю с нетерпением в окно,

Но надежда становится зыбкой…

Не с кем мне в понедельник в кино…

Великий дух не совершенен

***

Муж у Оли очень классный,

С ним даже секс небезопасный.

И симпатичный муж у Лены —

Всегда готовый на измены.

Весёлый муж ещё у Тани —

С ним познакомилась по пьяни.

Наташин муж дарил тюльпаны.

Вопрос: «А где же муж у Яны?»

Ответ (он прост до беспредела):

Он тоже с кем-то делит тело.

***

Как бы мне тебя на перемотку,

Чтобы остроты не потерять.

Хорошо целуешься под водку,

Начинаешь на себя пенять…

Как бы я тебя арендовала,

Чтоб никто не занял пустоты,

У лица у твоего овала

Что-то есть и от моей мечты…

Как бы мне тебя на пару строчек,

Чтобы выдохлись в волнении слова.

Мы с тобой наставим столько точек.

Жаль, мы только начали едва…

Почему ты раньше не случился?

Раньше я зачем не родилась?

Ты не долго от меня лечился…

Только сам себя теперь не сглазь…

***

Я разлюбил тебя без четверти двенадцать.

Закрыл глаза – и глаз твоих не вспомнил.

Ты обожала надо мной смеяться,

Мне жаль, что я так рано это понял.

Хотел продлить я вечность расставаний.

И сократить нечастые, но встречи.

Я стал рабом, но не своих желаний.

Ведь ты просила быть почеловечней.

Прости меня, я мерил мир мечтою,

А ты была моей посильной ношей.

Я буду счастлив. Счастлив только с тою,

Которую вчера назвал хорошей.

***

Не верьте мне – и я Вас обману:

В такси за убежавшим летом кинусь.

Мне хочется кричать на всю страну:

«Я Вас люблю!» – и этот факт – мой минус…

Вы слышите? Скажите что-нибудь!

Я жду слова не для проверки связи.

Вы мне определили этот путь,

Но на ботинках наших много грязи.

Дожди размоют, наследят враги.

Рассоримся – и прокричим друг другу:

«Не будет больше здесь моей ноги».

Давай мириться. И опять по кругу…

***

Узкая полоска живота,

Кофта, не заправленная в брюки.

Я считаю медленно до ста.

Не ищу. А просто так, от скуки.

Пальцы длинные, вспотевшая ладонь.

Есть не хочется. Соломинка в бокале.

Чтобы закурить, зажгла огонь,

Но не вечный, как мне рассказали.

Слишком много «я». И тишина…

Сквозняки. Окно заиндевело.

Есть ответ. Задача решена.

Не прошло. И не переболело.

***

Вот такое ху**ое лето.

Море душной ночной тишины.

Пиво, чипсы, дожди, сигареты

И совсем чёрно-белые сны…

«Он не ищет, она не теряла».

Расслоились границы полей.

Не тяни на себя одеяло,

Повернись на нахальное: «Эй!»

Это сюрпредставление. В смысле:

Убирайся из мыслей моих.

Потому что системы зависли,

Превратив бесконечности в миг…

***

Куда пошлее? Я не Хайди Клум.

С приставкой супер и без окончаний.

Вы не порежетесь о мой не острый ум:

Читайте этот текст без примечаний…

Я не стараюсь строить диалог.

Вы сами заливаете фундамент.

Не публикуйте этот некролог,

В оградке мне плевать, какой орнамент.

Пока живу – не сложно удержать.

Держать сложней, когда стреляешь в спину.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия СКВО - Яна Юрьевна Акулинина.

Оставить комментарий