Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Проявишь усердие - будешь одеваться не хуже, чем дома, Граф, - хмыкнул Мэт. - А теперь, марш отсюда! Столовая в соседнем здании.
- Спасибо, - поблагодарил старика Энтони, и они с Майклом покинули кладовую.
На крыльце напарники остановились. Даже если бы Мэт не указал им, где столовая, юноши без труда нашли бы её по шуму сотен голосов и дразнящим запахам еды. Войдя в деревянное двухэтажное здание, напарники прошли мимо лестницы на второй этаж, и Майкл толкнул серую крашенную дверь, за которой и оказалась столовая.
В первую секунду им почудилось, будто в комнате гудит огромный пчелиный рой. За длинными дощатыми столами сидели юноши и девушки в такие же льняных рубахах, как на Майкле и Энтони. Веши-ученики дружно орудовали ложками и оживлённо беседовали. Новички остановились на пороге, соображая, что делать дальше. Веши заметили их, и постепенно в столовой воцарилась тишина. Десятки глаз с любопытством уставились на Майкла и Энтони, и напарники почувствовали себя неуютно. Они смущённо топтались у дверей, но ни веши-ученики, ни воспитатели, стоявшие у стен, не собирались помогать им. Когда раздались первые смешки, Майкл толкнул Энтони в бок и кивком указал на дверь в конце зала. Напарники пересекли столовую, открыли дверь кухни и наткнулись на недовольный взгляд крепкого жилистого старика с железным черпаком в руке. Четыре пожилые женщины, чистившие котлы в дальнем углу кухни, на мгновение оторвались от работы, равнодушно посмотрели на молодых вешей и вновь склонились над котлами.
- Где вы шлялись? - недовольно прорычал старик. - Почему я должен вас ждать?
- Простите, нас задержала госпожа Шарна, - быстро сказал Майкл.
Взгляд старика тот час смягчился:
- Ладно, но чтобы в последний раз. - Он наполнил глубокие миски овощным супом, отрезал по большому ломтю пшеничного хлеба и, почесав затылок, указал на широкий стол в углу: - Вот что, поешьте-ка здесь. В столовой ребята достанут так, что останетесь голодными. Ты-то ещё ничего. Крепыш. - Он похлопал Майкла по спине. - А вот напарнику твоему отъедаться нужно.
- Это точно, - хмыкнул Майкл, взял в руки миску и сел за стол.
- Давай, налегай. - Старик скупо улыбнулся Энтони и стал что-то помешивать в котле.
Новички с благодарностью посмотрели на него и набросились на еду. Глядя, как жадно юноши уминают суп, старик ухмыльнулся, поманил к себе посудомойку и что-то тихо сказал ей. Женщина сбегала в кладовку и принесла тарелку с мясным пирогом. Поставив пирог перед юношами, она налила им чаю и вернулась к котлам.
- Ешьте, - благодушно буркнул старик, - а потом Пэгги проводит вас в спальню.
Женщина подняла голову и недовольно проворчала:
- Что-то ты расчувствовался, Рой.
- Они мне понравились, - с вызовом произнёс старик.
- Ещё бы. Ведь на них сама госпожа Шарна глаз положила, - ехидно заметила Пэгги.
- Цыц! - рыкнул Рой. - Ты стала много болтать и мало работать. Может, пора на покой, Пэг?
Глаза женщины расширились от ужаса, и она оробело прошептала:
- Простите, господин Рой.
Старик отвернулся, а Пэгги с удвоенной силой стала тереть котёл, зло поглядывая на новичков. Юноши поспешно допили чай и встали.
- Пойдёмте. - Пэгги вытерла руки о передник и засеменила к двери.
Майкл и Энтони последовали за ней. Столовая почти опустела, лишь за дальним столом беседовали несколько вешей. Увидев новичков, они замолчали, а Пэгги ускорила шаг и проворчала себе под нос:
- Зря Рой не дал им развлечься.
- Почему? - спросил Энтони.
- Вы новенькие, - бесстрастно ответила Пэгги и замолчала, словно этим было всё сказано.
Они поднялись на второй этаж. Посудомойка толкнула двухстворчатую дверь, и глазам юношей предстала огромная спальня, заставленная узкими, грубо обструганными кроватями. Веши-ученики, как по команде, повернулись к дверям и с интересом уставились на новичков. Пэгги указала на свободные кровати у стены.
- Вот ваши койки, мальчики.
Майкл обвёл глазами зал и удивлённо прошептал:
- Общая спальня?
Энтони невозмутимо пожал плечами и, провожаемый любопытными взглядами, подошёл к кровати, бросил на спинку плащ и растянулся поверх шерстяного одеяла. Майкл присел на соседнюю койку и, склонившись к напарнику, тихо сказал:
- Что-то мне не по себе, Тони. Честно говоря, я предпочёл бы спать на улице. Никогда не видел столько ненавидящих меня людей.
- Мы новички, - негромко напомнил ему Энтони.
Тем временем веши перестали пялиться на них и продолжили заниматься своими делами. Кто-то отправился в ванную комнату, кто-то начищал сапоги, а остальные раздевались, совершенно не стесняясь своей наготы. Юноши и девушки весело переговаривались, хихикали и тискали друг друга, чем ужасно раздражали Майкла. Бедный хабритец не знал, куда спрятать глаза. Красный, как рак, он сидел на кровати, мысленно проклиная царящий вокруг вертеп. В двух шагах от него листала книгу миловидная кареглазая девушка. Граф раздражённо проследил, как страницы задевают её обнажённую грудь, и брюзгливо заметил:
- Какая распущенность!
Кареглазая веша с шумом захлопнула книгу и ехидно посмотрела на Майкла, который, несмотря на ворчливое заявление, не сводил глаз с её пышной груди. Девушка подмигнула ему и громко крикнула:
- Слышали?! Граф считает нас дикарями!
- Он этого не говорил! - возмутился Энтони.
- А что же он по-твоему сказал? - встряхнув копной белокурых волос, с издёвкой поинтересовалась веша.
- Не твоё дело, женщина! Лучше прикройся! - огрызнулся хабритец, с трудом оторвав взгляд от упругих соблазнительных грудей.
- Вот ещё! Ты больше не наследник Леонаса, а обычный веш, и не имеешь права командовать мной! - Девушка задорно улыбнулась, откинула одеяло и встала во весь рост, демонстрируя крепкое гибкое тело. - Поднимите руки, кому нравится моя фигура?
По спальне прокатился хохот, дружный рёв, и к потолку взметнулся лес рук.
- Мы в восторге от твоего тела, Бет!
- Вот видишь, Граф, - кокетливо улыбнулась девушка, - твоё мнение в Аразре ничего не стоит! Ты такой же веш-ученик, как мы! И нечего выделываться!
- Дура!
- Что?! - взвизгнула веша и сжала кулаки.
- Что слышала! - прошипел Майкл.
Девица одним прыжком перескочила на его кровать. Граф мгновенно рухнул на спину, и веша, не удержав равновесия, упала на него.
- Попалась! - Майкл стиснул девушку в объятьях и впился в её губы.
Элизабет намеревалась разодрать нахальному новичку лицо, но он так страстно целовал её, что веша передумала и, прижавшись к юноше всем телом, пылко ответила на поцелуй. Раздались оглушительные аплодисменты, дружный смех, и обстановка в спальне немного разрядилась.
- А ты ничего, - хмыкнула Бэт и одобрительно чмокнула Майкла в щеку. - Продолжим? - Она потянулась к его штанам, но Граф резко оттолкнул её, и веша свалилась на пол.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор - Фэнтези
- Тени - Сергей Гусаров - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези