Читать интересную книгу Принц крови - Раймонд Фейст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 91

Два темнокожих брата многозначительно прокашлялись, и Паг улыбнулся.

- Среди нас нет единого мнения относительно того, сколько можно рассказывать непосвященным.

Повернув за угол здания, они увидели довольно оживленное поселение. Городок был почище, чем его собрат на берегу озера.

- Город Звездная Пристань, - с заметной гордостью произнесла Кейтала.

- Я думал, так называется город на берегу озера, - сказал Локлир.

- Так называют его те, кто в нем живет, - ответил Паг. - Но на самом деле город Звездная Пристань здесь, на острове. Здесь живут многие наши братья и сестры чародеи и их семьи" Здесь земля обетованная для тех, кого страх и ненависть изгнали из родных мест. - Паг жестом пригласил гостей войти через большую двустворчатую дверь в главное здание Академии и повел их по длинным залам, вдоль обеих сторон которых располагались двери; люди в залах приветливо здоровались с прибывшими. - К сожалению, у нас пока не хватает мест для гостей. Хотя вот эти каморки теплые, сухие и весьма уютные. Здесь вы найдете ванну для мытья, а если оставите грязную одежду за дверью, о ней позаботятся, и к утру она будет вычищена. Гардероб - в дальнем конце зала. Теперь отдыхайте, а утром поговорим.

Паг пожелал им спокойной ночи, и близнецы, разойдясь по комнатам, нашли в них горячую еду. Вдоль всего зала слышался шум снимаемого солдатами оружия и доспехов, плеск воды и звон ножей по тарелкам. Скоро все стихло, и в зале не осталось никого, кроме Доклира, с озадаченным видом стоявшего рядом с Джеймсом.

- Что тебя беспокоит?

Джеймс пожал плечами.

- Да, пожалуй, ничего. Устал, наверное... - Он замолчал, не договорив, и подумал о том, что Кудган очень постарел, а Кейтала выглядит нездоровой. - Годы не очень благосклонны к некоторым людям. А может бить, меня мучают грехи юности. Мне не очень хочется провести ночь в комнате, которую случайно ли, нет ли называют каморкой.

Усмехнувшись, Локлир пожелал другу спокойной ночи. И вот Джеймс стоял один в длинном опустевшем зале. Что-то было не так. Но он оставил эти мысли на следующий день. Сейчас надо помыться и поесть.

Джеймса разбудили голоса птиц за окном. Барон двора принца Аруты по привычке поднялся до восхода солнца. К своему удивлению, он обнаружил в комнате свою вычищенную одежду. Он всегда спал некрепко, к тому же был приучен просыпаться при Малейшем шуме, поэтому ему стало несколько не по себе при мысли о том, что кто-то мог, не потревожив его, войти ночью в комнату. Джеймс натянул чистую тунику и штаны, но надевать тяжелые дорожные сапоги не стал. С детства он любил ходить босиком; во дворце даже ходила шутка - стоит, мол, заглянуть в кабинет барона Джеймса, и можно будет найти его сапоги засунутыми куда-нибудь под стол.

Джеймс, беззвучно ступая, направился к выходу. Он был уверен, что все остальные еще спят, и двигался бесшумно только по привычке.

Небо уже стало серым, а восток зарумянился. Тишину нарушало лишь пение птиц и одинокий стук топора - кто-то рубил дрова, чтобы разжечь огонь в печи. Джеймс пошел прочь от огромного здания Академии, направляясь по дорожке, которая вела к поселению.

Топор перестал стучать - видно, неизвестный фермер или жена рыбака кончили свое дело. Через сотню ярдов дорожка разделилась на две - одна повернула в городок, другая - к берегу. Джеймс решил, что он не в том настроении, чтобы с утра пораньше праздно болтать с кем-нибудь из горожан, и пошел к воде.

В предрассветных сумерках он заметил Человека в черном плаще, только когда чуть не налетел на него. Паг обернулся и, улыбнувшись, указал на восток.

- Это мое самое любимое время дня.

Джеймс кивнул.

- А я думал, что поднялся первым.

Паг смотрел на горизонт.

- Я всегда мало сплю.

- По тебе и не скажешь. Ты нисколько не стал старше с тех пор, как мы расстались семь лет назад.

- Многое в себе я только открываю, Джеймс. Когда я надел мантию чародея... - Он замолчал. - Мы ведь никогда толком не разговаривали?

Джеймс покачал головой.

- Ни о чем серьезном, если ты об этом. Наши дороги пересекались нечасто. Впервые мы встретились на свадьбе Аруты и Аниты, - начал он загибать пальцы, - потом после битвы при Сетаноне. - Они взглянули друг на друга - им не нужны были слова, чтобы вспомнить о героической битве, произошедшей там. - И с тех пор еще дважды в Крондоре.

Паг снова посмотрел на восток, где первые солнечные лучи окрасили края облаков в розовые и оранжевые цвета.

- В детстве я жил в Крайди. Я был .простым крестьянским парнем с Дальнего берега, работал на кухне вместе с семьей моего воспитателя и мечтал стать солдатом. - Он замолчал.

Джеймс ждал. Ему не хотелось говорить о собственном прошлом, хотя о нем хорошо знали, и все придворные, и многие высокопоставленные жители Крондора.

- А я был воришкой.

- Джимми Рука, - произнес Паг. - Да, но что ты был за мальчишка?

Джеймс подумал немного и ответил:

- Дерзкий. Именно это приходит мне в голову. - Он тоже смотрел, как рождается рассвет. Оба некоторое время молчали, глядя, как лучи, словно пальцы, трогают облака, нависшие на востоке. Появился огненный край солнечного диска. Джеймс сказал: - Иногда я бывал... очень глуп. Я думал, что все могу. Сейчас я не сомневаюсь, что, если бы продолжал ту жизнь, рано или поздно удача изменила бы мне. Скорее всего, сейчас меня бы уже не было в живых.

- Дерзкий, - повторил Паг. - Иногда глупый. - Кивком головы он указал на Академию. - Совсем не такой, как близнецы-принцы.

- Совсем не такой, - улыбнулся Джеймс.

- Ну а еще?

Джеймс подумал. Без ложной скромности он сказал:

- Очень способный. Думаю, что вполне могу так сказать. Мне часто казались ясными те вещи, которые смущали всех вокруг меня. На худой конец, жизнь тогда казалась более понятной. Думаю, с тех пор я не ненамного стал умнее.

Паг, взмахом руки пригласив Джеймса за собой, медленно пошел к воде.

- В детстве мне казалось, что предметы моих скромных желаний - самые прекрасные на свете. Теперь же...

- Тебя что-то беспокоит, - отважился заметить Джеймс. .

- Не то чтобы так, - ответил Паг. Повернувшись, в свете утра Джеймс заметил на лице Пага непонятное выражение. - Расскажи мне о покушении на Боуррика. Ты был ближе всех к нему.

- Новости быстро разносятся, - сказал Джеймс.

- Нас беспокоит любой возможный конфликт между Королевством и Кешем.

- Принимая во внимание ваше местоположение, это вполне можно понять. Вы - окно в Империю. - Джеймс махнул рукой на юг, в сторону близкой границы. Он рассказал Пагу все, что знал, и закончил словами: - Вряд ли кто-нибудь сомневается, что убийца был кешианцем, но намеки на то, что за всем этим стоит правящий дом Кеша... Знаешь, уж очень они нетонкие. Мне кажется, кто-то хочет обмануть нас. - Он повернулся, глядя на верхние этажи Академии; городок уже пропал из виду. - У вас здесь много кешианцев?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Принц крови - Раймонд Фейст.
Книги, аналогичгные Принц крови - Раймонд Фейст

Оставить комментарий