Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Талантливая девушка, – восхитился Немлесс.
– Ты же понимаешь, что за всё придётся платить? – не сомневаясь больше в том, кто стоит за нападением на дом Монгомери, прищурился я.
– Готов доплатить за подобное представление, – упрямо набычился он.
– Где Даниэлла? – задал я свой главный вопрос.
– Твоя нисси, ты и должен знать, где и с кем она гуляет, – съехидничал он.
Я не сдержался и потянулся к его глотке, желая сломать тонкую шею… Но ладонь остановилась в нескольких сантиметрах от тела врага, будто натолкнулась на препятствие. Зарычав, я убыстрил движение мощью своего дара и почти коснулся кожи Немлесса, как меня отбросило с утроенной силой.
Немлесс рассмеялся:
– Ты ничего не сделаешь мне, вампир! Моя жена отдала свою жизнь ради этого.
– Она из-за тебя погибла, – процедил я. – Больной ты ублюдок.
– Это ты так считаешь. – Его лицо стало злым. – Наша правда немного различается, не так ли? По-твоему, она умерла ради любви. Но заключается правда в том, что всегда есть наивная жертва, которая отдала своё сердце и жизнь овнеру…
Он осёкся, а я замер, будто громом поражённый.
– Что?!
Немлесс пробормотал ругательства и поднялся.
– Ты отнял у меня слишком много времени, вампир. Тебе пора уходить.
– Ты прав, – искренне улыбнулся я. – Спасибо за подсказку. – Глянув ему в глаза, выплюнул: – Пёс!
Лицо врага побелело, а глаза засияли ядовитой зеленью, но я знал, что ярость его бессильна. Я пришёл сюда за ответами, и я их получил. А теперь пора уходить.
Чтобы успеть спасти свою нисси.
– Не думай, что ты выиграл, вампир, – донеслось злобное вслед. – Мы скоро встретимся, и ты умрёшь. А я доберусь до Монгомери!
– Буду с нетерпением ждать, – бросил я на ходу.
Снаружи с наслаждением втянул свежий воздух и посмотрел в темнеющее небо. Надо спешить. Темнота не только подарит вампирам свободу перемещаться, но и даст Немлессу больше силы. Так действует договор на крови: мы сильнее – они тоже. А это значит, что предводитель псов нападёт, не мешкая.
Не лично, нет. Псы взрастили оружие, способное нас убить. Охотницы, одинокие и, казалось, не представляющие серьёзной опасности, были созданы ради одной цели. Это армия Немлесса. Клану повезло, что он движим личной местью и не упустил возможности причинить боль врагу. Это раскрыло опасность, и теперь застать нас врасплох не получится.
Сейчас мне пригодилось всё то, что я узнал о своей нисси, когда следил за ней. Желая оградить от собратьев, следовал по пятам. Узнал и любимые места охоты, и дом, где живёт её наставник. Туда и направился сейчас.
Потому что Немлесс проговорился.
Дверь открылась, и на пороге я увидел Даниэллу. Глаза девушки сейчас сверкали мятным неоном, а зрачок принял вертикальное положение.
– Я же говорил, что мы скоро встретимся, вампир, – оскалилась охотница.
Глава 18
Даниэлла
Я смотрела на вампира и не верила своим глазам. С губ сорвалось:
– Ты?
Образ страшного кошмара таял быстрее сосульки, попавшей в костёр. Словно всё вокруг заполнялось ароматом маслянистых роз с ноткой металла, а остальное становилось несущественным… Нет. Несуществующим!
Казалось, Адриан облегчённо выдохнул, и неожиданно захотелось улыбнуться ему. Но я сжала губы в плотную линию и нахмурилась.
– Тебе здесь не рады, вампир, – процедила, не выдержав мучительной тишины и его пристального взгляда.
Пальцами коснулась кнопки, что запускала световой аппарат Мура, но не была уверена, смогу ли воспользоваться им. Я видела, сколько боли это причиняет… таким, как моя бедная сестра. Смогу ли я навредить тому, кого так сильно желаю?
– Я уже слышал это сегодня. – Он сделал шаг, моё сердце пропустило удар. Положил ладонь на стену за моей спиной и, наклонившись, шепнул: – Но твои слова – явная и неприкрытая ложь.
– С чего ты взял? – пытаясь остановить расползающуюся по телу дрожь, пролепетала я.
– С этого.
Он подался ко мне, а я, не выдержав, впилась в его манящие близостью губы жарким поцелуем. Полностью растворилась в нахлынувшей страсти, прижалась всем телом к вампиру, желая большего. А он…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Снял мою руку с кнопки аппарата Мура.
Поняв, что князь не собирался меня целовать, а лишь показал, что я могла его прогнать, но не сделала этого, я ощутила, что краснею. С силой отпихнула Адриана и угрожающе произнесла:
– Это не значит, что я не проткну твоё сердце.
– Не получится, – засмеялся этот нахал. Нежно погладил меня по щеке. – У меня его нет, моя нисси…
– А то я не знала, что у вампиров в груди пусто, – проворчала я смущённо.
– …Оно принадлежит тебе, – серьёзно закончил князь.
Это будто выбило из меня весь воздух, грудь сдавило так, что на глаза выступили слёзы. Я с рычанием стукнула вампира в солнечное сплетение, но он даже не покачнулся. Закричала в порыве ярости:
– Зачем ты пришёл?! Ты уже всё мне доказал. Или понравилось играть в любовь? Больше я тебе не поверю, вампир. Убирайся! А лучше…
– Сдохни? – сузил он глаза, которые опасно сверкнули алым.
Хотелось сказать «да», а потом добавить ещё много чего похуже. Вонзить в бессердечного вампира кинжал… И дюжину сюрикенов! Но я понимала, что не сделаю этого. Уже не сделаю.
– Нет, – сдалась я и опустила голову. – Живи, князь Блэйрс. Живи долго и счастливо… Но подальше от меня.
– Почему? – тронул он мой подбородок.
– Хватит меня мучить! – вскинулась я. – Разве не понимаешь? Я… влюбилась в тебя! Ясно?!
– И поэтому злишься? – спокойно поинтересовался он.
Я сжала кулаки, сдерживая порыв всё же всадить в вампира что-нибудь. Так холоден и равнодушен, будто я не в чувствах только что призналась, а передала новости о прогнозе погоды. Стоило огромных усилий сдержаться, напомнив себе, что мужчина мне ничего не обещал. Кроме одного – того, что уж точно выполнил. Постаралась скопировать его тон, ответив:
– В основном, да.
– Какое облегчение. – Подвинув меня, он прошёл в дом и запер за собой дверь. Повернулся и взял мою руку. – Я тревожился, что Немлесс завладел твоим разумом. Но…
Тут его взгляд скользнул за моё плечо, и лицо вампира помрачнело.
– …Но что тут произошло?!
Потрясение князя было настолько искренним, что я не выдержала. Слова лились из меня нескончаемым потоком, а Блэйрс ни разу не перебил. Слушая со всем вниманием, он осмотрел тела и аппаратуру моего наставника. А затем попросил:
– Познакомь меня с ней, нисси.
– Зачем? – насторожилась я и, увидев, как приподнялась его бровь, замялась. – Она больна…
– Как раз поэтому, – сухо отрезал он, и ничего не оставалось, кроме как отвести князя к сестре.
Когда я отперла дверь, Линда не пошевелилась. Вздохнув, я пояснила:
– Пришлось включить световой аппарат, чтобы остановить её. Сестра убила столько людей… Я испугалась. – Зажмурившись, опустила голову и призналась: – За неё.
– Ты стыдишься? – мягко уточнил Адриан.
Я молча кивнула – Блэйрс видел меня насквозь с самого начала, и, что греха таить, мне это нравилось. Будто между нами существует особенная связь. Будто я не одинока…
– Не твоя вина, – проговорил мужчина и, подняв мою сестру, вынес из комнаты, – что она стала такой. И в том, что те люди погибли, ты тоже не виновата. – Он движением локтя смёл с железного стола Мура все склянки и осторожно уложил бесчувственную Линду. Отвёл с бледного лба моей сестры спутанные волосы и закончил: – Ты жертва, как и она.
Я шагнула вперёд и, подчиняясь нестерпимому желанию находиться как можно ближе к вампиру, встала рядом. Глядя на сестру, спросила:
– А кто тогда виноват?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Немлесс, – листая папку за папкой, сурово ответил Блэйрс. Махнул одной из записей: – Твой наставник был скрупулёзен, записывал все поступления. Видишь номера счетов? Все они принадлежат псам. У вампиров с ними старая вражда, но причинить вред мы друг другу не в силах. Потому они создали вас.
- Воронья душа. Том 1 - Анна Морион - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Ловушка для серого мага - Ольга Ивановна Коротаева - Любовно-фантастические романы
- Подозрительная невеста дракона (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева - Любовно-фантастические романы
- Во всём виноват Дед Мороз! - Коротаева Ольга - Любовно-фантастические романы
- Украденная невинность, или Право первой ночи - Коротаева Ольга - Любовно-фантастические романы