Читать интересную книгу Только дьяволу по плечу - Джек Эверетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 26

В этот момент в салун вошел еще один человек.

— Босс! — воскликнул он. — Кобыла Дамиолы стоит в конюшне. И лошади Мастерсона тоже!

— Что ж, тем лучше, — довольно равнодушно заметил Кейн. — В таком случае я сразу же смогу забрать с собой мою невесту.

Его слова были доказательством того, что он еще не знал обо всем, случившемся в этом городке.

С улицы послышались выстрелы. Судя по всему, со стороны отеля.

Фрэнк подумал о своих братьях. Их бандиты, наверное не сумели застать врасплох.

Через несколько минут выстрелы поутихли, и в салун вошли два человека. Один из них был ранен и сразу опустился на скамейку.

Другой выкрикнул, тяжело дыша:

— Там словно преисподняя взорвалась, босс! Мы даже не успели войти в отель, как оба уже начали пальбу. Это буквально дьяволы во плоти. Думаю, что придется их выкуривать, если захотим их заполучить.

Алекс Кейн небрежно махнул рукой. В этом жесте было заметно презрение.

— Чепуха, Бойсон! Я поговорю с ними.

Он повернулся к Фрэнку и приказал:

— Давай твой пояс!

Тот усмехнулся.

— Это почему же, Кейн? Я-то думал, что ты хочешь с нами поговорить. Я в таких случаях неохотно расстаюсь со своим оружием.

— У тебя слишком наглый вид и дерзкие слова, — буркнул Кейн. — Человек, находящийся в твоем положении, должен вести себя поумнее. Даю тебе пять секунд. И если за это время пояс с оружием не окажется на полу, то кое-что произойдет.

Фрэнк посмотрел налево, потом направо. Он был окружен врагами с трех сторон. Как только он сделает хотя бы одно неверное движение, бандиты превратят его в решето.

Тем не менее спокойствие его не покинуло. Ведь у него был еще один козырь.

— Послушай, Кейн, — холодно сказал он, — я считаю, нет никакого смысла разыгрывать из себя жестокого человека. Дело в том, что у нас…

Он хотел сообщить королю бандитов, что невеста его находится в руках его братьев — Люка и Джесси — и что этой леди придется очень плохо, если он, Кейн, не будет вести себя разумно.

Но тот не дал ему договорить.

— Пять секунд прошли! — грубо перебил его Кейн.

И в тот же момент началась заваруха.

С двух сторон бандиты набросились на Фрэнка. Тот ждал их, сжав руки в кулаки. Ударил он их довольно чувствительно, так что они оказались отброшенными назад, но в тот же момент в действие вступили другие.

Фрэнк оборонялся, как только мог. Но силы были слишком неравны. Его кулаки, правда, были подобны лошадиным копытам и опускались прямо на головы нападавших. Вокруг себя он видел искаженные злобой и болью лица, слышал их гневные выкрики, и удары градом сыпались на него.

В конечном итоге позади него оказался какой-то здоровый детина, который схватил его за шею своими лапами, так что Фрэнк подумал, что его шея попала в жернова. Ему стало не хватать воздуха, и от этого сил у него заметно поубавилось.

Он широко открыл рот и попытался судорожно глотнуть воздуху, наполнить им свои легкие.

Бандиты прекратили избиение, и в салуне сразу стало тихо.

Босс холодно сказал:

— Дайте ему немного воздуху, ребятки. И не сверните ему шею до конца, мне еще будет нужен этот ублюдок.

После этого он подошел к Фрэнку. Железная хватка на шее немного ослабла, Фрэнк деланно улыбнулся, хотя чувствовал сильную боль во всем теле, а голова гудела как колокол.

— К чему все это, Кейн, черт бы тебя побрал! — выдавил он, тяжело дыша. — Этого совсем не нужно было делать. Тебе стоило бы выслушать меня. Ведь я хотел сказать нечто довольно важное. У моих братьев…

И снова Кинг Кейн перебил его. На этот раз не словами, а более жестоким способом.

Он нанес удар. Нанес удар прямо по рту и тем самым заставил его замолчать.

— Ублюдок! — прошипел Кейн. — Ты уже, наверное, подумал, что все кончилось? Не так ли?

И в ход снова пошли его кулаки.

Фрэнк хотел двинуть его ногой — нанести резкий удар в то самое интимное место и отомстить за все этому дьяволу, но у него ничего не получилось — внезапно он почувствовал, что во всем его теле больше нет силы.

Безвольный, словно тряпочная кукла, повис он на железном кольце, которое все еще сжимало его шею, и принимал на себя удары Кинга Кейна.

А Король бандитов работал на славу, избивал его словно по какому-то определенному методу. Вскоре Фрэнк вообще уже ничего не чувствовал.

Он уже находился на пределе. В глазах у него потемнело, и, когда человек, державший его за шею, отпустил его, он грохнулся на пол.

Он лежал на животе, издавая стоны и плотно сжав зубы. Он еще почувствовал, как кто-то пнул его в ребра. А потом наступила темнота.

Его привел в сознание холодный поток воды. Воду щедро выплеснули на голову и верхнюю часть тела.

Словно откуда-то издалека услышал он голос Кейна:

— Поднимайся, ублюдок!

Фрэнк с кряхтением поднялся. Голова была словно пустая. Точнее говоря, ее можно было сравнить с полым металлическим шаром, внутри которого гулко звучал гонг.

Двое мужчин подхватили его и поставили на ноги. Когда он уже стоял на ногах, они его отпустили. Нетвердыми шагами и пошатываясь, он подошел к стойке и уцепился за нее руками. Потом схватил ближайший стакан и опорожнил его.

Алкоголь обжег горло и желудок словно огнем, но в то же время оказал и положительное влияние.

Постепенно Фрэнк смог более отчетливо видеть окружающие предметы. Туман перед глазами уже был не таким густым. Приблизительно футах в четырех от себя он увидел насмешливо улыбающееся лицо Алекса Кейна. В каком-то бешеном порыве он хотел броситься на него и разбить лицо этого проклятого сына потаскухи.

Но в следующий момент уже взял себя в руки.

Он целиком и полностью находился в их руках, и, если не будет вести себя благоразумно, они окончательно его добьют. И возможно так, что он никогда больше не сможет встать.

Снаружи снова раздались выстрелы.

— Мои люди окружили отель, — сказал Кейн. — Твои братья дерутся как дьяволы. Они не хотят добровольно выходить, чтобы поговорить со мной. А я действительно хочу с ними поговорить, Уэйк. Я хочу узнать, что им от меня нужно. Поэтому я и прибыл сюда.

Фрэнк облизал свои губы и почувствовал при этом кровь на них. Двух зубов не хватало, а нос, судя по всему, был сломан.

— Чего ты хочешь от меня? — выдавил он. — И почему вы не забили меня до смерти?

— Мы сейчас вместе выйдем на улицу, — ответил Алекс Кейн. — Ты будешь сопровождать меня до отеля, а там скажешь своим братьям, чтобы они вышли.

Лицо Фрэнка исказилось в ухмылке, а в глазах загорелся дьявольский блеск.

— Ты что, действительно до сих пор не знаешь, что происходит в отеле? — с трудом выдавил он. — Твоя невеста, Кейн, находится в руках моих братьев. И Дамиола Джонарес умрет, если со мной что-нибудь случится.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 26
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Только дьяволу по плечу - Джек Эверетт.

Оставить комментарий