Читать интересную книгу Смерть в послевоенном мире (Сборник) - Макс Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 42

— Так это твоя идея или Сэма?

— Моя.

— Почему, Джордж?

— Пошел ты... Геллер.

Я снова сунул ствол ему в рот.

Затем вынул его, но уже не так осторожно, поранив небо. Сплевывая кровь, он проговорил:

— Ты — ненужный свидетель. Никто не любит таких оставлять в живых.

— Тебе-то какое до этого дело, Джордж?

Он молчал. Его била дрожь от ярости и животного страха.

— Джордж, какое тебе до этого дело? Какую роль ты играешь? — спросил я.

Глаза его широко раскрылись, в них появилось нечто похожее на панику.

Внезапно я все понял.

— Ты убил ее, — сказал я полувопросительно. — Ты убил подругу Сэма. Для Сэма?

Он молчал, тогда я начал снова засовывать пистолет ему в рот, и он сейчас же утвердительно закивал, слюнявя губами ствол.

— Произошел несчастный случай. Сэм бросил ее, а она начала создавать ему проблемы.

Я не стал интересоваться, в чем состояла суть проблемы: простой шантаж или же угроза сообщить прессе, полиции или еще что.

— Поэтому ты должен был убрать ее?

— Нет, это был спектакль. Требовалось лишь напугать ее до смерти и забрать чертову фотографию.

Я вдавил дуло в щеку; на этот раз в ту, которая не кровоточила.

— Этот шкет Лэппс — твой напарник?

— Нет! Понятия не имею, кто он. Если б знал, давно забрал у него фото. К чему бы тогда нанимать тебя?

Признаюсь, в этом был резон, но кое-что оставалось неясным.

— Так как же все-таки было дело, Джордж?

Глаза его сузились, — казалось, выражение лица говорило: «Сам знаешь, как все было».

— Я отделал ее, как полагается, чтобы узнать, где фото, и почти вышиб из нее признание. Но вдруг она взбрыкнула, плюнула мне в лицо. В общем, ее горло неожиданно оказалось перерезанным.

Да, несчастные случаи бывают.

— Каким же образом альбом оказался у этого парня?

— Сначала я услышал шум за окном и затем там, снаружи, на пожарной лестнице... увидел фигуру, решил, что это полицейский или кто-то в этом роде.

Черная кожаная куртка.

— Проклиная все на свете, смылся оттуда, — сказал он. — А этот парень, видимо, забрался внутрь, собрал барахло, нашел там альбом, в который я не успел заглянуть, и дал деру, прихватив его с собой вместе с другими шмотками.

Тем не менее, прежде чем уйти, он обмыл жертве раны и наложил на них несколько повязок.

— А как насчет второй девчонки? — спросил я. — Маргарет Джонсон и ребенка Кинанов?

— К этим убийствам не имею ни малейшего отношения. Думаешь, я псих?

Я полагал, что этот вопрос лучше оставить без ответа.

— Джордж, — спокойно проговорил я, отводя пистолет в сторону. — Как нам утрясти наши разногласия? Можешь предложить что-нибудь такое, чтобы мы оба могли спокойно покинуть это гостеприимное местечко?

Он облизнул губы, угрюмо улыбнулся кровавой улыбкой:

— Как говорится, вернемся к нашим баранам. Ты никому слова не скажешь о том, что узнал, в том числе и Сэму, а я просто забуду, как ты меня обыграл. Это будет справедливо.

Я не видел, как его рука опустилась в карман и как он выхватил нож, которым распорол рукав моего костюма, не задев руки. Я выстрелил ему в голову. Череп словно взорвался изнутри так, что кровавые брызги полетели во все стороны. Но на меня, за исключением руки, сжимавшей пистолет, ничего не попало. Однако мраморный ангел оказался весь забрызганным кровью и мозгами.

Отойдя в сторону, я некоторое время пытался прийти в себя. Приглушенные звуки автострады напомнили о существовании другого мира, куда предстояло вернуться. Я проверил содержимое карманов убитого. Из пачки «Кэмела» достал сигарету и закурил.

Затем вытер отпечатки пальцев с пистолета и положил его рядом с телом. Поднял монтировку, сунул ее в багажник и закрыл крышку, оставив Джорджа Морелло наедине с себе подобными.

18

Поздно утром зазвонил телефон, что само по себе неплохо: я никогда не прихожу в офис раньше десяти утра.

— Вчера ты был сильно занят, Геллер, — сердечно прозвучал голос Сэма Флади.

— Да, пришлось покрутиться, Сэм.

— Все газеты только и говорят о тебе. Настоящий герой. Есть другие новости, которые еще не успели попасть на страницы газет?

— Появятся в вечерних выпусках.

Каждый из нас отлично понимал друг друга. Скоро Джордж Морелло станет еще одной жертвой в длинном списке сотен таких же нераскрытых убийств из-за бандитских разборок.

— Вчера ночью я потерял друга, — сказал Сэм.

— Мои соболезнования. Но не думаю, что он был хорошим другом. Не довел до конца дела с девчонкой, а вечера даже хотел прописать меня на кладбище.

Подозрения, что телефон прослушивался, вынуждали вести разговор иносказательно, но мы отлично понимали друг друга.

— Другими словами, — проговорил Сэм, — ты сделал то, на что тебя вынудили.

— Совершенно верно.

— Как насчет той вещицы, которую ты собирался достать для меня?

— Она уже на попечении почтовой службы Соединенных Штатов. Крепко опечатана — с пометкой «лично». Я направил ее в адрес твоего винного магазина в Вест-Сайде.

— Быстро. Ты добыл ее только вчера, верно?

— Верно. Не было времени сделать копию. Да мне и не нужна копия, Сэм. Твои проблемы — это твои проблемы. Если таким образом я помог тебе сохранить семейное счастье, то меня это вполне устраивает. У меня тоже есть жена. Отлично все понимаю.

Последовала длинная пауза.

Затем Сэм сказал:

— Перешлю твой чек по почте, Геллер. Иметь с тобой дело — одно удовольствие.

— Всегда рад слышать слова признательности от довольного клиента.

После короткой паузы Сэм заговорил снова:

— Нет желания продолжить сотрудничество на прежних условиях, Геллер?

— Благодарю тебя, Сэм, нет. Ценю твое хорошее расположение. Хотелось бы сохранить с тобой нормальные отношения.

— Разумно, Геллер. Извини за вчерашние неприятности. Я здесь ни при чем.

— Знаю, Сэм.

— Ты отлично поработал и здорово меня выручил. Если потребуется помощь, номер моего телефона тебе известен.

— Спасибо, Сэм. Того чека, о котором ты упомянул, вполне достаточно.

— Привет и больших успехов в расследовании в деле с сексуальным маньяком. Хорошо ты обставил всех этих полицейских. Поздравляю, герой войны.

Телефонная трубка щелкнула и умолкла.

Я сглотнул комок, продолжая сидеть за столом. Меня колотила дрожь. Хотя я и не испытывал никакого желания впредь работать на Сэма Флади, но мне хотелось бы остаться с ним в нормальных отношениях. Поэтому я ни словом не обмолвился, что понял, почему ему так хотелось заполучить эту фотографию.

Дело заключалось отнюдь не в том, что жена Сэма могла увидеть его на фотографии рядом с любовницей. На фотографии за столом позади этой парочки сидели друзья Сэма — главари банд Чикаго, Нью-Йорка, Кливленда и Детройта. Своего рода неформальная встреча на высшем уровне вожаков подпольного мира случайно оказалась засвидетельствованной фотографом ночного клуба. А это было явным доказательством существования общенационального союза преступных семейств, собравшихся, вероятно, на свою крупнейшую встречу для обсуждения планов послевоенных действий.

Если Сэм заподозрит, что я догадываюсь об истинном значении этой фотографии, мне не дожить до рождения своего ребенка.

А мне очень хотелось увидеть своего первенца.

19

Спустя почти неделю в Виньоне у меня состоялся ланч с Кеном Левиным, адвокатом, познакомившим меня в свое время с Бобом Кинаном. Интерьер ресторана очень подходил для деловых встреч: изолированные деревянные кабинки, скромная отделка. Мой прежний офис располагался буквально за углом, но на протяжении многих лет я был здесь лишь случайным посетителем. Теперь, когда дела пошли на поправку и мой офис разместился в Брукс-Бразерс, а не на Максвел-стрит, я мог позволить себе общаться чаще с брокерами, адвокатами и другими состоятельными жуликами.

— Ты и мечтать не можешь о лучшей рекламе, — сказал Кен.

Это был симпатичный человек невысокого роста с темными проницательными глазами и отличной памятью.

— Я беру в помощь двух оперативников, — сказал я, потягивая ромовый коктейль.

— Это замечательно. Рад, что у вас неплохо пошли дела. Разумеется, Ассоциация бара могла бы что-нибудь заметить по поводу того, как обошлись с этим Лэппсом лучшие полицейские Чикаго.

— При мысли об этом сейчас разрыдаюсь, — проговорил я.

— Да, они допрашивали его, предварительно введя дозу пентатола, пробовали расколоть с помощью электрического тока, короче — пробовали по-всякому. И наконец они допустили, чтобы подобные неопределенные, недопустимые «признания» просочились в газеты. Вот и появились жуткие истории о «Джордже», творящем все эти преступления.

Никто не связывал Джорджа Морелло с этим делом. Кроме меня, но я, разумеется, помалкивал.

— Этот парень в течение нескольких дней симулировал состояние комы, — заметил я. — Затем заявил о полной потере памяти. Им пришлось принимать меры.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 42
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смерть в послевоенном мире (Сборник) - Макс Коллинз.
Книги, аналогичгные Смерть в послевоенном мире (Сборник) - Макс Коллинз

Оставить комментарий