Читать интересную книгу Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47

Вскрытие продолжалось еще пятнадцать минут. Доктор Шугармен объяснил, почему так важно собрать кровь из сердца, проверить консистенцию печени и изучить содержимое желудка. Манч выяснила, для чего нужны половники и весы. Закончив возиться с внутренними органами, Шугармен принялся за голову. Она смотрела, как он разрезал кожу на голове сзади от уха до уха, а потом вывернул на лицо трупа.

– Вот откуда, – с мрачным юмором пояснил доктор Шугармен, – пошло выражение «глаз на ухо натянуть».

Кто-то из студентов выдавил слабый смешок. Парень в зеленом судорожно сглотнул и отвел глаза. Шугармен взял электрическую пилу «Страйкер» и распилил череп. В двух местах он сделал на кости надрезы в форме буквы V.

– Зачем я это делаю? – спросил он у Манч.

– Чтобы знать, как их сложить обратно, – ответила она.

– А, прекрасно. Собираетесь специализироваться на патанатомии?

– Я просто умею разбирать и собирать разные устройства, – ответила она.

Он открыл черепную коробку и вынул мозг. Манч невольно заинтересовалась происходящим. «Не давать воли эмоциям и не думать о трупе, как о человеке, – решила она. – Тогда не будет страшно».

Мужчина, который взвешивал в холле мертвую женщину, ввел в анатомический театр людей, одетых в темные костюмы. Манч моментально узнала в них тех двух полисменов, которых видела в новостях.

– А, господа детективы пожаловали! – сказал Шугармен. – Надеюсь, вас не смущают зрители. Практикантам выпала уникальная возможность рассмотреть входное и выходное пулевые отверстия. – Он повернулся к мужчине, который привел следователей. – Знакомьтесь с помощником коронера Дональдом Моссом. Дональд, будьте любезны.

Дональд закрепил на экране, расположенном на дальней стене, несколько рентгеновских снимков и нажал черную кнопку. Флюоресцентная лампа помигала, а потом ярко загорелась за изображениями частей скелета. На первых двух снимках был череп в двух проекциях – фронтальной и боковой.

Шугармен обратился к студентам:

– Детективы пришли сегодня, чтобы наблюдать за вскрытием жертвы убийства. С этим мы закончим потом, – сказал он, похлопав чернокожего покойника по руке.

Он велел практикантам встать перед экраном со снимками. Взяв длинную деревянную указку, он показал им участки, представляющие наибольший интерес.

– А вот здесь, – сказал он, прикасаясь указкой к фронтальному снимку черепа, – место, куда вошла пуля. – Он указал на следующий снимок. – Вот тот же череп, снятый сбоку. Пуля, летевшая с большой скоростью, нанесла много повреждений. Когда пуля проходит через твердое вещество, она создает вакуум: ее траекторию сопровождает небольшой смерч. Вспомните курс физики. Там, где возникает вакуум, материя стремительно двигается, чтобы заполнить пустоту.

– А что это за белые кусочки? – спросил кто-то из студентов.

– Хороший вопрос. Частицы свинца, отслаивающиеся от пули. – Шугармен передвинул указку к основанию черепа. – Вы хорошо видите, что выстрел в шею перебил позвоночник. Любая из этих ран была бы смертельной, но следователи заверяют меня, что выстрел в голову был первым, так что в качестве причины смерти мы запишем его.

Шугармен перешел к снимку нижней части тела.

– Мы сделали эти снимки, когда погибший был полностью одет. Видите эти круглые пятна над лобком? Можете что-то предположить?

Студенты молчали, и Шугармен объяснил сам:

– На жертве джинсы с ширинкой на пуговицах.

Чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди, Манч пыталась дышать глубоко и медленно. Слизняк всегда носил брюки на пуговицах.

Шугармен кивнул Дональду.

Дональд пересек комнату и открыл двери, которые, как поняла Манч по наплывающей волне ледяного воздуха, вели в холодильную камеру. Он вывез на каталке тело. Труп был накрыт пластиковой простыней.

Шугармен снял простыню.

– Господа и дама, – сказал он, кивая Манч, – познакомьтесь с Неизвестным триста пять.

Манч глубоко вздохнула и заглянула в помутневшие карие глаза своего старого приятеля и бывшего любовника. Во рту у нее пересохло, в ушах зазвенело. Она пропустила несколько следующих фраз Шугармена. В голове билась одна мысль: «У него есть имя. У него есть имя».

– Наша первая и главная задача, – говорил доктор Шугармен, стоя над трупом, – не пропустить ни одной детали. Поскольку имело место убийство, нам нужно фиксировать каждый шаг вскрытия. В этом нам поможет Дональд, он по совместительству фотограф.

Пока Шугармен читал лекцию, Блэкстон и Алекс натянули хирургические перчатки. Блэкстон пригнулся к уху Алекса и прошептал:

– Ставлю десять долларов на то, что здоровяк не выдержит.

– Который?

– Тот, что в зеленой рубашке: он стоит возле девчонки с блокнотом.

– Играю.

Дональд шагнул вперед и сделал несколько снимков, обращая особое внимание на места ранений. Он фотографировал спереди и сбоку.

– Давайте посмотрим на выходные отверстия, – предложил Блэкстон.

Они с Алексом перевернули тело, чтобы Дональд мог сделать снимки того, что осталось от головы и шеи.

Шугармен снял с шеи Неизвестного тонкую цепочку и сказал:

– Одно ожерелье, позолоченное.

Дональд отложил фотоаппарат и сделал пометку в своей папке. Он вышел из комнаты и вернулся с большой картонной коробкой, которую поставил рядом с трупом.

Блэкстон обратил внимание на то, что единственную присутствующую женщину вытеснили за пределы группы. Он увидел, как она потерла глаза затянутыми в перчатку пальцами и судорожно сглотнула. И лицо у нее было немного бледное. Может, ей хотелось выйти. Он наклонился к своему напарнику и сказал:

– Ставлю вдвое на то, что девчонка тоже не выдержит.

Алекс посмотрел в сторону женщины, которая делала пометки в своем блокноте.

– Принято, – отозвался он и снова перевел взгляд на убитого.

Неизвестный номер триста пять все еще был полностью одет. Поверх теплой толстовки с длинными рукавами натянута черная футболка с черепом и розами – эмблемой группы «Грэйтфул Дэд». На нем были джинсы «Ливайз», поношенные, но чистые. Карманы их были пусты: коронер тщательно обыскал их на месте преступления. Обыск дал немного: горстка мелочи, зажигалка «Зиппо» и почти пустой бумажник. Все это было описано и взято на хранение еще в пятницу.

Шугармен объяснял проявления трупного окоченения: оно вызвано накоплением молочной кислоты в мышцах.

– Поскольку наш труп – жертва огнестрельного оружия, то необходимо проявлять особое внимание, снимая одежду. Каждый разрыв и прожженное место следует описать. Нельзя просто разрезать рубашку.

– Это будет интересно, – прошептал Блэкстон.

– Заставив работать мышцы, – проговорил Шугармен, хватая окоченевшую руку Неизвестного, – мы можем отчасти восстановить подвижность рук.

Он помассировал плечо и бицепсы, а потом потянул руку на себя. Плечевой сустав тошнотворно затрещал.

Студент в зеленой рубашке побелел как полотно. Глаза у него закатились. Крупное тело рухнуло на пол, ударившись о пустую каталку; со звоном рассыпались хирургические инструменты. Шугармен широко ухмыльнулся. Невысокая девушка в цветастой блузке вышла из комнаты. Алекс достал двадцатку и вручил ее Блэкстону.

Лишь после того, как студента привели в чувство, каталку подняли и инструменты собрали, вскрытие продолжилось. Девушка так и не вернулась.

Труп уже был обнажен. Снятую одежду аккуратно сложили в картонную коробку. Предметы одежды укладывались в отдельные пакеты: позже серологи исследуют каждую деталь, чтобы убедиться, вся ли кровь принадлежит убитому, и попытаются найти посторонние волосы или волокна. Но сейчас все внимание было сосредоточено на теле: патологоанатом внимательно искал на нем шрамы и татуировки.

– На левой руке есть рубцы от внутривенных инъекций наркотиков, – объявил Шугармен.

Студенты сгрудились, чтобы лучше увидеть следы уколов.

– А что у него на кончиках пальцев? – спросил один из студентов.

– Краска для снятия отпечатков пальцев, – объяснил Шугармен и продолжил лекцию: в обязанности коронера входит установление личности умершего, охрана его имущества и оповещение родственников.

Затем он объяснил, что конусообразная форма отверстия в черепе позволяет судить о траектории пули, заставил каждого студента внимательно осмотреть шею и только после этого начал вскрытие.

Блэкстон подошел к коробке с одеждой. На полу валялся листок, вырванный из блокнота. Блэкстон поднял его. На бумаге были нацарапаны слова: «Его имя – Джон Гарилло».

– Черт побери! – воскликнул Блэкстон. – Алекс, скорее! Нам нужно догнать ту девицу.

Они выбежали в коридор. Дверь лифта была закрыта. Блэкстон яростно ткнул пальцем в кнопку.

– Что случилось? – спросил Алекс.

Блэкстон показал ему записку, осторожно держа ее за уголок.

– Думаешь, это та женщина с шоссе?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла.
Книги, аналогичгные Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла

Оставить комментарий