Читать интересную книгу Верхом на раторне - Пэт Ходжилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 150

— Сделала что, или скорее, что именно? Это была очень беспокойная ночь.

Собеседница фыркнула.

— Совершенно верно. Я имею в виду, почему ты меня остановила? Я сейчас тоже могла бы паковать вещички, или, скорее, искать Белый Нож. Моя леди-бабка[74] не любит неудачников.

Джейм совсем забыла, что Тень была наполовину кендаром и внучкой Ранет, и что Лорд Кенан был её отцом, хотя не похоже, чтобы то или другое, имело какое-то особое значение среди Рандиров.

— Ты бы это сделала? Подстрелила бы собрата рандона из засады, да ещё в самом центре Тентира?

Тень нахмурилась.

— Я не знаю, что я собиралась делать. Слушая Искусительницу, всё звучало правильно: убить врага нашего дома; закончить то, что даже внушающие трепет Призрачные Убийцы так и не смогли выполнить за прошедшие сорок лет; защитить нашу кровь. Затем я последовала вслед за тобой, поговорила с ним, и вдруг всё стало не так просто. — Она покачала головой. — Прежде всё всегда было ясно и понятно. Мы против вас. Вот на чём я воспитана. Никаких вопросов. Никаких сомнений. Тентир меняет это, так же как и ты. Мне это не нравится. Это вызывает у меня головную боль. — Она бросила на Джейм косой взгляд. — Я была там, в конюшне, ты знаешь. Эта адская гончая бросилась сначала на меня, поскольку я была ближе всех, но потом свернула.

— Почему нет? Твои руки чисты.

— И поэтому ты удержала меня от того, чтобы выступить вперёд?

— Я так полагаю, да. Кроме того, мне нравится твоя змея. — Джейм посмотрела вверх, на Комнату Карт, где за персиковыми ширмами начали двигаться тени. — Этим вечером у меня тоже были моменты такой слепящей ясности, когда я точно знала, что и как должна делать.

Она потёрла свой рот, как будто пытаясь стереть прочь холодное прикосновение губ Искусительницы: Жертва ещё большего искушения, рандон, сестра, прощай. Каким-то образом она знала, что рой на подходе, и почему, и как открыть ему путь. Никаких сомнений. Никаких колебаний. Никаких вопросов, даже сейчас. Только вина.

Джейм вздохнула.

— Теперь так многое опять сокрыто в тумане. Правда и кривда, добро и зло, честь и верность…

— Твои слова звучат скорее с замешательством, чем с уверенностью. Я тебе не завидую. — Тень кивнула на тело, лежащее почти у самых их ног. — По крайней мере, вот это — неоспоримый факт.

— Смерть? Я начинаю думать, что это одна из самых сложных вещей, почти такая же сложная как честь.

Она выпрямилась и потянулась, чувствуя дневное напряжение в каждой мышце спины, слыша как скрипит её позвоночник.

— Отбор скоро начнётся, камни будут брошены. Я желаю тебе удачи, Рандир. Что касается меня, это, вероятно, моя последняя ночь в училище и я собираюсь сделать одну последнюю вещь, пока у меня ещё есть возможность.

Собеседница подозрительно на неё посмотрела.

— Что именно?

Джейм начала поворачиваться к двери казарм, но заколебалась и оглянулась назад. Её лицо разрезала кривая улыбка.

— Что, спать, разумеется. И видеть сны.

Глава XXII

Бросая камни

110-й день лета

I

Рута встретила её в дверях казарм, бросив изумлённый взгляд вслед уходящей Рандир, а затем ещё один, на общее шевеление вдоль галереи.

— Леди, что происходит?

Джейм не чувствовала в себе сил, чтобы всё объяснить, даже предполагая, что она смогла бы, так что она выбрала самый простой ответ: Начался осенний отбор.

Кадет метнула ошеломлённый взгляд через тренировочный квадрат на освещённые окна Комнаты Карт.

— Что, сегодня вечером?

Другие кадеты Норф сбились за ней в кучу, бормотание их голосов звучало всё громче: «Что она сказала?»

— Они бросают камни!

— Но что насчёт груды тел в конюшне?

— Неважно. Это отбор!

Джейм с трудом привлекла обратно внимание Руты.

— Отнеси серый шёлковый шарф Рану Харну. Поторопись.

— Н-но у меня даже не было времени его постирать, а что касается вышивки…

— Это неважно. Он собирается бросать камни с чём-то, что выглядит как грязный носок, повязанный вокруг его шеи. Иди.

Она вскарабкалась по лестнице, борясь со стремительным потоком спускающихся кадетов. Они, конечно, знали, что это событие приближается, но совсем другое дело, когда оно внезапно обрушилось на них. Непохоже было, что бы кто-нибудь хотел или сумел хорошо выспаться этой ночью.

Неуважительно брошенная, Куртка Лордана всё также развалилась в углу обшей комнаты на третьем этаже. Таща её за воротник как за загривок шеи, она вошла в апартаменты лордана и закрыла за собой обе двери. Жур проскользнул внутрь вслед за ней.

Внутренняя комната так и была брошена разоренной и заваленной забракованной одеждой, пустыми коробками и потускневшими безделушками, безвкусными остатками никчёмной жизни и смерти, о которой горевать стоило ещё меньше. Даже вонь казалась старой и пыльной, слабое зловоние смертности. Дверь в северное крыло с помещениями слуг стояла приоткрытой и слабое, холодное дыхание проходящего сквозь неё воздуха звучало как долгий вздох. Джейм закрыла её. А потом, чувствуя себя немножко глупо, прислонила к ней кресло, так чтобы оно упало, если дверь начнёт двигаться.

Где-то за всеми этими остальными ящиками у южной стены, была ещё одна дверь, но она не собиралась её раскапывать. Неважно, спал ли Серод в каком-то своём гнезде, которое он там устроил, или же, более вероятно, был снаружи и отрабатывал своё содержание, шпионя в Комнате Карт. Чем бы она ни собиралась сейчас заняться, это было не его дело. С некоторым мрачным весельем, она расставила мины-ловушки и у этого края комнаты, используя богатый выбор безделушек и бутылок, уверенная, что они захрустят или покатятся под неосторожной ногой.

Вот. Я тебя предупреждала, больше никогда за мной не шпионить.

В очаге, среди груды тлеющих тряпок, светилось несколько красных угольков. Чтобы пробудить пламя, Джейм подбросила туда обломки коробки из кедра и протянула к загоревшемуся огню руки. Она всё ещё чувствовала себя очень замёрзшей и дрожащей, и совсем не готовой к тому, что должно было последовать дальше.

Кстати говоря, неужели всё это было действительно необходимым, или хотя бы разумным? В отличие от сферы души, находясь во снах, нельзя было получить физических повреждений, или так она полагала, но если она и в самом деле начала видеть провидческие сны, то кошмары прошлого могли рассказать ей нечто такое, что ранило бы гораздо сильнее, чем любой удар кулаком по носу. Она действительно хочет узнать, что случилось с её отцом в этой комнате много лет тому назад? Прошлые дни скрывали так много тёмных историй, и некоторые из них, возможно, было бы лучше оставить не потревоженными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 150
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верхом на раторне - Пэт Ходжилл.
Книги, аналогичгные Верхом на раторне - Пэт Ходжилл

Оставить комментарий