Читать интересную книгу Паладин развивает территорию. Том II - Greever

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 192
было особенно явно, когда Виктор находился рядом с экипажем Миранды. Только теперь он сообразил, что графиня, скорее всего, пряталась там под видом горничной и не показывалась ему на глаза.

Только вот всё это ему не нравилось. Если вновь положиться на помощь женщины, он боялся, что в будущем станет зависим от них. Богиня, жёны, графиня — все станут помыкать им, как слабаком, который может только прятаться за юбкой…

Странное чувство нахлынуло на него, словно что-то умирает внутри, наверно.

«Наверно, так теряют мужественность», — подумал Виктор.

Его хорошая жизнь в этом мире сделала его зависимым, как наркоман, который боится остаться без дозы. У него было столько всего, ради чего стоило жить, но зачем нужна жизнь, которую ты проживёшь как трус, прячась в своём особняке, боясь, что тебя кто-то может ранить?

— Прочь! — рявкнул он. — Прочь с моей дороги!

Клиосса даже не сразу поняла, к кому он обращается, но, обернувшись, увидела, как он поднимается на ноги и сбрасывает с себя броню. Обычно она возвращалась в инвентарь, но теперь просто рассыпалась по земле.

В его руках появился двуручный меч, которого женщина никогда не видела, а сам Виктор, весь в ранах, стоял как статуя.

В следующую секунду он бросился на хранителя, и только теперь начался настоящий бой. Их мечи сталкивались со звоном и искрами, летевшими повсюду. Рыцарь отступал от обезумевшего врага, который словно получил второе дыхание.

Он атаковал мечом то слева, то справа, но, натыкаясь на блок, тут же искал новое место для атаки, а когда и это не получилось, Виктор начал обрушивать рубящие удары сверху вниз с невероятной скоростью, не позволявшей хранителю сделать контрвыпад.

Внутри лорда бушевала мана. Как смерч, вокруг его сердца металась энергия, пытаясь сжечь его. Руны на костях полыхали огнём, а кожа слегка светилась красным светом. Его тело начало восстанавливаться с чудовищной скоростью, и уже через минуту боя он был полностью здоров.

Атакую хранителя, Виктор вообще ничего не замечал. Это была какая-то одержимость. Он чувствовал взгляд Ирис, хотя и не догадывался, как понял, что это именно она, но сейчас ему было всё равно. Цель перед ним должна была умереть.

В один момент хранитель упал на землю и просто блокировал удары, падавшие на него, как камень весом в несколько тонн. Каждый такой удар вбивал его всё глубже в почву, и он уже почти начал терять сознание, когда Виктора остановила графиня.

Придя в себя, он посмотрел на еле живого хранителя всего в крови и Клиоссу, что стояла рядом, сдерживая его.

— Хватит, ты победил. Не стоит убивать рыцаря его уровня, — спокойно произнесла женщина.

Он был истощён и с трудом стоял на ногах, но больше не собирался терять сознание. Сделав два шага назад, лорд, тяжело дыша, рухнул спиной на землю, разглядывая звёздное небо над собой и слушая крики и шум сталкивающихся мечей в городе.

Через минуту перед ним показалось лицо с двумя блестящими зелёными глазами, которые хитро щурились, рассматривая его.

Женщина стояла над ним и своим лицом закрывала обзор на небо, но он был уверен, что оно прекраснее всего, что могла создать вселенная.

— Поздравляю! Теперь ты рыцарь земного уровня, — произнесла Клиосса.

Глава 227

Потерянное королевство

Ранним утром, когда солнце только появилось на небосводе, город, что ещё за день до этого был мирным местом, предстал перед жителями окрашенным в красный цвет крови.

Люди слышали звон мечей почти всю ночь, и на утро, когда всё стихло, они начали покидать свои хлипкие убежища, чтобы понять, что именно произошло.

Перед ними предстала ужасающая картина тел погибших солдат, разбросанных по всему городу. Совсем юные стражники, которые ещё недавно патрулировали улицы, теперь лежали с пустыми выражениями лиц.

Жители многое повидали за время существования этого города, но такому нападению он подвергался впервые, и, естественно, их это шокировало. Размеренная жизнь закончилась за одну ночь, и теперь было неясно, что будет дальше.

Всё, что им оставалось, — это надеяться на то, что завоеватели не будут бесчинствовать, и им позволят, хотя бы, покинуть это место без особых потерь.

В то же время Виктор находился во дворце графа Лэмфи, который занял как новый лорд этого места. Пока город не будет передан Клойду, именно ему предстояло управлять Литлроком. Самого графа Лэмфи поместили во дворце вместе с графом Кристи, где их было проще охранять.

Находясь в кабинете прежнего хозяина города, Виктор проверял отчёты, поступающие от рыцарей. За эту ночь сражения восемьсот солдат Балтес были ранены и ещё сто восемьдесят три погибли.

Знай, аристократия этого мира, какую цену пришлось заплатить за захват приграничной крепости, наверно, праздновали на протяжении всего года.

Здесь находился гарнизон из десяти тысяч солдат, и только потому, что они были собраны из разношёрстной компании, обошлось такими незначительными потерями для войск Виктора.

По предварительным данным, три тысячи из защитников были убиты, ещё шесть тысяч ранены, остальные сдались без боя.

Хотя соотношение потерь было колоссальным и в пользу лорда, он не особо радовался этому. Для него каждый воин Балтес — это в перспективе легендарный рыцарь, а потеря даже одного такого равносильна трагедии.

Его даже не особо радовало собственное повышение, что, разумеется, заметили его жёны и Клиосса, находившаяся теперь вместе с ним в кабинете.

Больше не было смысла прятаться, однако не она решила прийти к нему, Виктор сам позвал её сюда.

Находясь в просторном светлом кабинете, сплошь уставленном предметами искусства и роскоши, он молча перебирал документы, когда вошли Миранда и Линея.

Лорд отложил бумаги и посмотрел на своих жён, стоявших перед его столом.

— Миранда, если ты ещё раз что-то скроешь от меня ради кого бы то ни было, можешь возвращаться к своей семье, — сурово произнёс Виктор.

Женщина растерялась, не ожидая такой реакции от человека, который всегда был очень нежен с ней и старался угодить во всём, чего бы она ни попросила.

В этот момент находившаяся в дальнем углу комнаты Клиосса постаралась вмешаться в это.

— Она не могла тебе рассказать, потому что я… — Виктор жестом руки остановил оправдания.

— Может, вы сами на ней тогда женитесь, раз она предпочитает слушать вас, а не своего мужа? — глядя в изумрудные глаза женщины, произнёс он, после чего вновь посмотрел на Миранду, которая уже, по всей видимости,

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 192
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Паладин развивает территорию. Том II - Greever.
Книги, аналогичгные Паладин развивает территорию. Том II - Greever

Оставить комментарий