Читать интересную книгу Потаенный Город - David Eddings

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 151

– Отступайте в покои, дорогие мои! – бросил Сарабиан, подталкивая разъяренных дикарок к двери и хлеща шпагой воздух над поверженными убийцами. – Я вас прикрою.

– О Боже, – прошептала Лиатрис Элисун и Гахенас, – какой он все-таки ребенок!

– Да, Лиатрис, – отозвалась Элисун, одной рукой нежно обнимая свою уродливую тэганскую сестру, – но ведь он наш.

***

– Кринг едет, – тихо сказал Халэд, указывая на силуэт всадника, который галопом скакал к ним по залитой лунным светом и усыпанной костями пустыне.

– Что за глупость, – нахмурился Берит. – Его же могут заметить.

Доми подскакал к ним и резко осадил коня.

– Уходите! – бросил он свистящим шепотом.

– В чем дело? – спросил Берит.

– Богиня-Дитя велела, чтобы вы немедля присоединились к остальным! Сюда идут киргаи, чтобы прикончить вас.

– Я-то все гадал, когда наконец они решатся это сделать, – проворчал Халэд, одним прыжком вскакивая в седло. – Поехали, Берит!

Берит кивнул, взявшись за поводья Фарэна.

– Лорд Вэнион намерен сделать что-нибудь с киргаями, когда они выйдут из ворот? – спросил он у Кринга.

Пелой ответил ему ухмылкой, которая больше походила на волчий оскал.

– Друг Улаф приготовил для них неприятный сюрпризец.

Берит огляделся.

– Где Улаф? Я его не вижу.

– И киргаи тоже не увидят – пока не будет уже слишком поздно. Давайте отъедем от этого утеса. Пусть они увидят нас. Им приказано убить вас, так что они погонятся за нами. Друг Улаф прихватил с собой шесть-восемь изголодавшихся троллей – они-то и свалятся на головы киргаям.

***

– Он знал, где ты? – с тревогой спросил Келтэн, прижимаясь к стене.

– Не думаю, – ответил Спархок. – Он знает, что я где-то в городе, но существует не один способ услышать его слова. Сдается мне, когда он начал сыпать угрозами, то даже не подозревал, насколько я близко.

– А с Беритом и Халэдом ничего не случится? Спархок покачал головой.

– Афраэль была со мной, когда Заласта произносил свою речь. Она позаботится о них.

– Эй, Спархок, – окликнула сверху Миртаи, – держи веревку.

Из темноты над их головами соскользнул свободный конец веревки, и Спархок быстро вскарабкался по ней вверх.

– Долго еще? – шепотом спросил он, оказавшись рядом с Миртаи.

– Еще один подъем, – ответила она. – Телэн уже там.

– Ему бы следовало подождать нас, – недовольно проворчал Спархок. – Я намерен серьезно потолковать с этим мальчишкой.

– А что проку-то? Телэн любит рисковать. Келтэн тащит за собой наше снаряжение? Мне бы не хотелось, добравшись до вершины, обламывать ногти.

– Он перетаскивает узел – от остановки до остановки. – Спархок поглядел на стену. – Может быть, на сей раз пустишь меня вперед? И побыстрее собери здесь остальных. У нас еще пропасть дел, а ночь не будет длиться вечно.

Миртаи жестом указала на сложенную из грубых каменных глыб стену.

– Валяй.

– Не помню, говорил ли я тебе об этом, – сказал Спархок, – но я рад, что ты с нами. Ты, пожалуй, наилучший солдат из всех, кого я знал.

– Не поддавайся чувствам, Спархок. Меня это смущает. Ты собираешься подняться по стене или будешь ждать восхода солнца?

Спархок осторожно двинулся в путь. То, что северная сторона башни находилась в тени, было их преимуществом, но в глубокой тени приходилось ощупью нашаривать каждый выступ и долго нащупывать место, где можно поставить ногу. Спархок сосредоточился на подъеме, сопротивляясь смутному желанию повернуть голову и посмотреть вверх, на оставшуюся часть стены, или на четко очерченный край парапета полусотней футов ниже.

– Что тебя задержало? – шепотом спросил Телэн, когда рослый пандионец перевалился через балюстраду, отмечавшую край парапета.

– Цветочки нюхал, – едко огрызнулся Спархок. Посмотрев на восток, он увидел, что силуэты гор высвечены слабым сиянием ложной зари. Им остался самое большее час темноты. – Часовых нет, как я понимаю? – шепотом спросил он.

– Нет, – так же тихо ответил Телэн. – Киргаи, видно, не дураки поспать.

– Спархок! – донесся снизу шепот Келтэна.

– Я здесь, наверху.

– Принимай багаж. – И из темноты, разматываясь на лету, вынырнул свернутый конец веревки.

– Помоги мне, Телэн. – Спархок перегнулся через каменную балюстраду.

– Отпускай, – шепотом велел он Келтэну. – Сейчас поднимем.

Келтэн что-то проворчал, и они услышали, как он движется вдоль стены. Затем Спархок и Телэн медленно втащили наверх большой неуклюжий узел, стараясь не загреметь им по камням. Спархок быстро вытащил свой меч и принялся рыться в кольчугах, разыскивая собственную.

Когда Келтэн наконец перебрался через ограждение, он пыхтел и отдувался.

– Как ты допустил, чтобы я настолько размяк? – с укоризной спросил он у Спархока.

– Беспечность, я полагаю, – пожал плечами Спархок. – А, вот она. – И он вытряхнул из узла свою кольчугу.

– Как ты ее отличаешь? – с любопытством спросил Телэн. – Я имею в виду, в темноте.

– Я ношу ее двадцать с лишним лет. Поверь мне, уж ее то я узнаю. Посмотри, как поднимаются остальные.

Телэн отошел к балюстраде и помог Ксанетии взобраться на парапет. Бевьер и Миртаи справились с этим сами.

Рыцари вооружились за считанные минуты.

– Куда пошел Телэн? – прошептал Келтэн озираясь.

– Разнюхивать, – ответила Миртаи, застегивая пояс с мечом.

– Я всегда считал, что это называется разведкой, – поправил ее Бевьер.

– Какая разница, – пожала она плечами. Вернулся Телэн.

– Кажется, я нашел то, что мы искали, – тихо проговорил он. – Небольшое окошко, забранное железной решеткой. Оно высоко, так что я в него не заглядывал.

– Афраэль вернется? – спросил Бевьер. – Мы не должны подождать ее?

Спархок покачал головой.

– Скоро уже начнет светать. Афраэль знает, что мы делаем. Она покуда заботится о том, чтобы все остальные вовремя прибыли на место.

Телэн повел их вдоль стены башни на восточную сторону.

– Вот здесь, – прошептал он, указывая на зарешеченное окошко футах в десяти выше парапета.

– На фасаде есть еще окна с решетками? – спросил Спархок.

– Нет, и все они больше и ближе к парапету.

– Значит, это оно. – Спархок едва сдерживался, чтобы не завопить от восторга. – Афраэль описала мне это окошко.

Келтэн, сощурясь, разглядывал зарешеченное окно.

– Давайте убедимся в этом, прежде чем начнем праздновать. – Он уперся руками в стену и широко расставил ноги. – Забирайся, Спархок, посмотри, что там.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 151
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Потаенный Город - David Eddings.

Оставить комментарий