Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Бистон ждал нас на палубе, сидя на скамье и любуясь горизонтом.
— Итак, — произнес он, когда мы с Милли уселись на противоположную скамью, а Шона устроилась на краю палубы, свесив вниз мокрый хвост, с которого летели блестящие брызги. Интересно, как долго еще я смогу вот так же свешивать свой хвост? Я покосилась на свои руки. Между пальцами появились перепонки; кольцо из-за этого сидело еще туже, чем раньше. Что происходило с моим телом? Сбывались слова Нептуна. Пока проклятие не обретет полную силу, я буду ни то ни сё. То есть, получается, никто?
Смотреть на руки было невыносимо, и потому я засунула их поглубже в карманы джинсов, а затем выжидающе уставилась на мистера Бистона.
Он откашлялся.
— Итак, — повторил он. — Вы, наверное, удивляетесь, почему я здесь.
— И как это вы догадались!
Я тут же прикусила язычок. Не стоит перебивать мистера Бистона, а то ему понадобится еще полчаса на то, чтобы снова собраться с мыслями. Кроме того, он никогда не отличался чувством юмора сам и не ценил его в других. Тем более во мне. Поэтому я заткнулась и принялась мысленно считать до десяти.
— Как вы знаете, Нептун доверил мне чрезвычайно важное дело. Вам также известно, что мне пришлось наводить порядок и всё улаживать после некой суматохи, Сейчас, пока я говорю, жители Перекрестного острова собирают последние из потерянных драгоценностей. Операция по их розыску прошла весьма успешно — во многом благодаря сообразительности вашей преподавательницы. И Нептун очень доволен. Но, как нам всем известно… — Тут мистер Бистон оглядел нас троих со своей кривой ухмылочкой, как будто мы в чем – то провинились. А как мы могли провиниться, если из нас всех только он один понимал, что происходит?
И снова я заставила себя промолчать, на этот раз мне пришлось мысленно сосчитать до двадцати.
— Как все мы знаем, — повторил мистер Бистон, — ситуация несколько изменилась. С тех пор как события приняли такой оборот, намерения Нептуна переменились по сравнению с его первоначальными планами. — Он сложил руки на коленях.
— Какая ситуация? — спросила Милли. — Не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите. Будьте добры, разъясните же мне, что здесь происходит, или я…
— Успокойтесь, успокойтесь, — взмахнул рукой мистер Бистон, — Сейчас я до этого дойду. — Тут он уставился на мое кольцо. — Наша Эмили ухитрилась откопать некий предмет, о котором мы даже не догадывались, где он находится. Предмет, который Нептун хочет получить назад. Если я расскажу вам об этом немного подробнее, вы, может быть, поймете почему. И тогда мы все вместе решим эту проблему, и всё будет хорошо.
— Всё будет хорошо? — не выдержала я. Не сумела вовремя остановиться. На свете просто не хватило бы чисел, чтобы умерить мою ярость. — Всё хорошо? Мы затерялись посреди океана, и вокруг только вода, да туман, да жуткий замок, которого, может, вовсе и не существует. Родители Шоны не видели ее с прошлого утра. Мои родители разругались и, скорее всего, больше никогда не захотят видеть друг друга, да и меня тоже…
— Перестань, Эмили, ты сама знаешь, что это не так, — вмешалась Милли.
Я только отмахнулась.
— И, как будто этого недостаточно, Нептун сделал со мной вот это! — Я выдернула руки из карманов и вытянула вперед.
Перепонки стали еще больше; пальцы срослись уже почти на треть, и кольцо давило со страшной силой.
— Эмили! — ахнула Шона, придвигаясь ближе, чтобы рассмотреть мои руки. — Что это? — У нее на лице отразилось отвращение.
Так я и знала.
— Мне не хотелось тебе говорить, — призналась я. — Вдруг ты больше не захочешь со мной дружить, когда узнаешь.
— Узнаю что?
— Проклятие, Оно уже действует на меня, — объяснила я. — Теперь я не могу стать полностью русалкой или полностью девочкой. Я ни то, ни другое. — По моим щекам покатились слезинки; соленые капли попали прямо в рот.
Милли не отрывала глаз от кольца.
— Во имя богов, что это? — выдохнула она. — И где ты это взяла?
Мистер Бистон дернул себя за галстук.
— Позвольте мне всё объяснить, Миллисент.
Милли махнула рукой:
— Валяй, объясняй. Что бы ты ни сказал, хуже всё равно уже не будет. Только говори поскорей и уходи туда, откуда пришел, чтобы мы могли подумать, как; быть дальше.
— Я обязательно всё скажу, — проговорил мистер Бистон важным голосом, который всегда так бесит. — Если вы дадите мне эту возможность.
Он снова поддернул галстук, пригладил свои волосенки и, наконец, заговорил:
— Эмили, ты должна понять, насколько важно то, что у тебя есть.
— Что у меня есть? — спросила я. Как будто не понимала.
Мистер Бистон указал на мою руку
— Вот это, — просто сказал он. — Это кольцо было скрыто от всех в пещере кракена долгие годы. В течение многих поколений.
— А почему так важно то, что долгие годы кольцо было скрыто от всех? — поинтересовалась Шона. — И почему оно было скрыто, если это так важно?
— Это не важно. Кольцо выкинули.
— Выкинули? — ахнула Милли. — Кто выкинул?
— Нептун.
Несколько мгновений мы молчали. Потом Милли спокойно и вежливо произнесла:
— Чарльз, мы будем тебе крайне благодарны, если ты прекратишь говорить загадками и все – таки объяснишь, что происходит,
— Я расскажу вам всё! — вспыхнул мистер Бистон. Он долго – долго сидел молча, сложив руки и глядя на спокойное море, ждущее так же терпеливо, как мы.
— Много лет назад Нептун полюбил, — начал он. — Как известно, он легко влюбляется, и у него множество жен, но таких, как та женщина, больше не было и нет. Таких, как Аврора.
— Аврора! — вмешалась Шона. — Но я про нее слышала! Человеческая женщина, разбившая Нептуну сердце. Из-за которой он запретил союзы между людьми и морским народом. Мы проходили это в прошлом году по истории.
— Верно, — кивнул мистер Бистон.
Я невольно затаила дыхание, ожидая продолжения.
— Аврора была единственной женой Нептуна, которую он действительно любил всем сердцем, В день свадьбы они обменялись кольцами, символизирующими их любовь. Кольцо с бриллиантом являлось символом земли, а кольцо с жемчужиной — символом моря. Аврора вручила Нептуну бриллиантовое кольцо, а он ей — жемчужное.
Я незаметно потрогала бриллиант. Неужели у меня на пальце сверкало кольцо, подаренное Нептуну в день свадьбы? Подаренное женщиной, которая бросила его, разбив ему сердце. Теперь понятно, почему он так взбесился! Но откуда мне было знать? Разве это моя вина?
Конечно, нет, вдруг эхом откликнулся голос. Это был даже не голос, а некое внутреннее чувство, успокаивающее, утешающее, — и исходило оно от кольца. Повернув ободок бриллиантом вниз, я сжала руку в кулак, и сердце стало биться спокойнее.
— В тот день, когда Аврора разбила Нептуну сердце, он забрал у нее свой подарок — жемчужное кольцо — и зарыл его в песчаное дно.
— Где? — спросила я.
— Этого я не могу сказать, — ответил мистер Бистон. — Тебе это знать ни к чему.
У него при этом был такой высокомерный вид, что мне сразу же расхотелось спрашивать. Он всё равно не скажет, а заважничает еще больше.
Но желание узнать, где, в каких морских глубинах зарыто второе кольцо, не пропало. Мистер Бистон явно не собирался отвечать на мои вопросы — а это означало, что он утаивает от меня что-то очень важное!
— А что случилось с бриллиантовым кольцом? — спросила Милли.
— В порыве ярости Нептун зашвырнул его куда – то с глаз долой через все океаны. И с тех пор до сегодняшнего дня его никто не видел. Неизвестно, когда кракен нашел кольцо. Очевидно только то, что он его обнаружил, а потом спрятал и долгие годы хранил вместе с остальными сокровищами в своей пещере под Перекрестным островом.
—А когда кракен проснулся, буря разметала все драгоценности, а вместе с ними и кольцо? — спросила Шона.
— Именно так.
— Теперь Нептун хочет забрать у меня свое имущество. — Я судорожно сглотнула. — А кольцо не слезает с пальца.
— Почему? — удивилась Милли.
Мистер Бистон разгладил пиджак и смахнул с лацкана невидимую пылинку. На нем был такой же потрепанный и жеваный костюм, как и всегда; одной пуговицы не хватало, вместо петельки чернела дырка.
— Эти кольца могут носить люди только определенного рода. Например, влюбленная пара, причем один влюбленный принадлежит к людям, а другой — к морскому народу. Или ребенок такой пары. Так поклялись Нептун и Аврора в день своей свадьбы, и кольца несут в себе их клятву. Никто не способен снять кольцо с пальца земноводного.
— Проглоти меня акула! — выдохнула Шона.
— Тогда как же Нептун смог снять кольца с себя и с Авроры? — поинтересовалась Милли.
— Их любовь умерла, — фыркнул мистер Бистон. — И связь прервалась.
— Так вот для чего он меня проклял, — тихо проговорила я. — Чтобы забрать кольцо.
- Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост - Лиз Кесслер - Детская фантастика
- Колесница призраков - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- Проклятие Фрейи - Брайан Перро - Детская фантастика
- Большая книга ужасов – 71 (сборник) - Елена Усачева - Детская фантастика
- Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова - Детские приключения / Детская фантастика