Читать интересную книгу Сохранить связь с прошлым - Грейс Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29

— У тебя не много хороших качеств, — заметила она. — Но те, что есть, — потрясающие.

— У меня был шанс запудрить старушенции мозги, но я подумал — это нечестно по отношению к тебе и Арабелле.

— А что насчет тебя? Разве это честно по отношению к тебе? — Она нахмурилась, словно обдумывая что-то. — Можно задать тебе один вопрос, Зак?

Он кивнул.

— Ты встречаешься с кем-нибудь? Я имею в виду серьезные отношения…

— Нет.

— Зак, — взволнованно заговорила она. — Ты должен перестать цепляться за прошлое, перестань надеяться…

— Надеяться на что? — Он помрачнел, словно угадывая ее мысли.

— Ты знаешь…

— Надеяться на то, что нам удастся снова сойтись? Тебе, кажется, известно, что я был против нашей разлуки! Я никогда не хотел тебя отпускать, черт возьми!

— Ты должен меня отпустить, Зак.

— Неужели? А как же ты? Когда ты отпустишь меня?

— Уже отпустила.

— Разве? Ладно, положим, ты избавилась от чувств ко мне, но Ребекку ты забыть не сможешь.

— Я не хочу об этом говорить… — жалобно произнесла Лорен и попыталась уйти, но он схватил ее за руку.

— Ты закончишь как Долли Смит! Она прожила всю жизнь, не любя никого, кроме себя! Ты будешь лелеять свое горе! Думаешь, Бекки нравится смотреть на тебя с Небес? Думаешь, она счастлива, зная, что ее дорогая мамочка так и не сумела смириться с ее смертью?

— Прекрати! — воскликнула Лорен, теряя контроль над собой.

— Думаешь, мне легко? Да я…

— Ах вот ты где, Зак! — раздался голос Долли. — А я-то недоумевала, куда ты подевался. Арабелла, принеси мой кофе, пожалуйста, велела она девочке, которая тоже пришла на кухню.

— Сейчас, бабушка Долли.

— А потом сбегай ко мне в комнату и принеси мое вязанье…

Зак красноречиво поглядел на Лорен. «Вот так ты хочешь кончить? — говорили его глаза. — С вязаньем в руках и больше ни с чем?»

Лорен отвела глаза. У нее не хватало смелости признать его правоту.

— О чем бабушка Долли Смит хотела поговорить с вами, когда отослала меня наверх? спросила Арабелла, помогавшая Лорен вытирать посуду.

— Ну… — замялась Лорен, глядя в доверчивые глаза девочки. — Она спросила нас с Заком, живем ли мы вместе.

— Но вы ведь расстались, да? Лорен кивнула.

— Да, мы расстались.

— А если бы вы не расстались, бабушка уехала бы домой?

— Вероятнее всего.

— А почему она думает, что дядя Зак не сумеет со мной справиться? Она считает, что из него выйдет плохой отец?

— Не знаю, солнышко. Но что бы она ни воображала, она ошибается. Твой дядя Зак прирожденный отец. Он всегда мечтал о большой семье, о детях… Наверное, потому, что сам рос в настоящей семье.

Лорен вздохнула. Ей вспомнился тот день, когда Зак сделал ей предложение.

— Я хочу детей, милая, — сказал он и прижал ее к своей могучей груди. — Много детей. Я хочу большой дом, в котором всегда будет светить солнце и слышаться детский смех.

— О Зак! — воскликнула она. — Я тоже этого хочу!

— Мы будем самой счастливой семьей на всем белом свете, я обещаю!

— Тетя Лорен?

Лорен вздрогнула и обернулась.

— Я закончила вытирать тарелки. Что еще делать?

— Спасибо, солнышко, ты славно потрудилась. Дальше я справлюсь сама.

— Значит, я могу пойти посмотреть телевизор?

— Конечно.

— Мне надо почаще смотреть телевизор, пока я здесь. Если бабушка Долли Смит заберет меня к себе, я останусь без телевизора. Она говорит, что это дьявольское изобретение, развращающее молодежь.

Лорен отправила Арабеллу в кровать в девять, вскоре и Долли отложила вязанье и заявила:

— Чем раньше ляжешь, тем раньше встанешь. Я буду тебе очень признательна, девочка, — обратилась она к Лорен, — если каждое утро в семь часов ты будешь приносить мне стакан горячей кипяченой воды. Завтрак должен быть готов ровно в семь тридцать — крепкий чай, два хорошо прожаренных тостика и обезжиренное масло.

— И это все? — осведомился Зак, в его голосе слышалась плохо скрытая ирония.

— Да, это все, — ответила женщина. — Спокойной ночи.

Она ушла, и Зак пробормотал под нос:

«Аллилуйя!»

— Как ты думаешь, надолго она решила задержаться? — спросила Лорен.

— По-моему, она остается навсегда! — невесело усмехнулся Зак.

— Расскажи мне о ней, Зак. Кто она, откуда…

Глаза Зака подозрительно сузились.

— Ты правда хочешь знать?

— Да.

— Ладно. Долли Смит родилась в Англии и выросла в Лондоне. Когда ей исполнилось шестнадцать, она обручилась со своей первой любовью. Они стали копить деньги, чтобы пожениться, но вскоре Джека призвали в армию. Он служил на флоте. Тут разразилась война с Кореей, и крейсер Джека направили в самую гущу событий. Он погиб через два года, за неделю до демобилизации. Долли уже все приготовила к свадьбе…

— Как печально! — искренне посочувствовала Лорен. — Любить, быть любимой, ждать, а потом в одночасье потерять любовь… Но ведь это было сорок четыре года назад. Что же случилось потом?

— Что ты имеешь в виду?

— Прошло более сорока лет. Что было дальше?

— Ничего. Жизнь словно замерла. Долли эмигрировала в Канаду вместе с родителями, ей тогда было двадцать пять, затем они переехали в Калифорнию, где открыли свой ресторан. Долли работала там администратором, а после смерти родителей взяла дело в свои руки.

— Я и не знала, — проговорила Лорен. — Должно быть, поэтому моя стряпня ей не понравилась — она разбирается в этом.

— Она ушла на пенсию в шестьдесят лет. Лорен поежилась под пристальным взглядом Зака.

— Неужели она… ни с кем больше не встречалась?

— Нет, не встречалась. Ей никто не был нужен, кроме Джека. Все эти годы Долли Смит живет с призраком! Та же самая участь ожидает и тебя, Лорен, разве ты не понимаешь? Ты закончишь, как она, — несчастной, одинокой, никому не нужной. Бекки умерла четыре года назад. Сколько ты еще собираешься горевать?

Он никогда не забудет выражение ее лица. И никогда не простит себе того, что сказал.

— Ты не понимаешь, — прошептала Лорен, — ты никогда не понимал… Она была частью меня, Зак, частью моей души, частью моего тела…

— Я тоже любил ее!

— Я знаю, знаю! Но у мужчин… все иначе. Ты хочешь, чтобы я пережила ее смерть, но я не могу. Не смогу…

А он-то надеялся, что у них будет второй шанс, — и вот увидел ее побледневшее лицо, полные слез глаза, и надежда умерла. Она действительно страдала.

Зак сел на кровать в своей комнате и закрыл лицо руками. Лорен была права: он должен ее отпустить. Своими попытками возродить их любовь он лишь добавляет ей страданий.

Утром он попросит ее уехать. Пусть отправляется в Торонто и подыскивает себе квартиру. Пусть живет с миром.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сохранить связь с прошлым - Грейс Грин.
Книги, аналогичгные Сохранить связь с прошлым - Грейс Грин

Оставить комментарий