Хлопья снега взметнулись из-под ног и залепили ему лицо. Лежа на боку и моргая глазами, Элиа увидел силуэт всадника, который остановил коня, спрыгнул на землю и подошел к нему. Элиа сразу понял, что перед ним не Кадо. Приехавший был гораздо выше ростом и худощавее. На нем был длинный развевающийся плащ и богатая одежда. Незнакомец сделал несколько шагов к лежащему на земле Элиа и тоже поскользнулся. Он упал рядом, и они оказались лицом к лицу. То был эльф по виду совсем юный и совершенно незнакомый. У него была странная прическа как у кочевника, высокие скулы и холодные серебристо-серые глаза. В тот миг, когда Элиа встретился с ними взглядом, у него внутри что-то дрогнуло. Он готов был поклясться, что и в глазах эльфа что-то дрогнуло тоже. Но потом эльф моргнул, и его глаза снова стали холодными.
- Чего разлегся? - спросил он, легко поднимаясь на ноги, - Я приехал за тобой. Поехали, тебя ждут твои друзья.
- Вы знаете моих друзей? - удивился Элиа.
Он протянул руку, предполагая, что эльф поможет ему подняться, но тот взял его за шиворот и поставил на ноги.
- Восточный Колдун и гном по имени Нок твои друзья? - ответил эльф вопросом на вопрос.
- Да! - услышав знакомые имена, Элиа обрадовался, - Так они здесь?
- Они там, - эльф указал на юг рукой, затянутой в перчатку, - Так ты едешь со мной?
Он все время старался держаться высокомерно, словно опасался проявить излишнее дружелюбие. Элиа знал, что это вполне в характере эльфов и решил не обижаться. Он поставил ногу в стремя, которое новый знакомый освободил для него и уселся на лошадь позади эльфа.
- Спасибо, что приехали забрать меня, - с признательностью обратился он к гордо выпрямленной спине, - Вы не сказали ваше имя.
- Меня зовут Эзельгер, - небрежно бросил эльф через плечо.
Он тут же пожалел, что послушался Восточного Колдуна и выбрал себе это имя. Услышав его, Элиа уставился на своего спутника во все глаза и глядел, не мигая, полдороги.
БАЛЛАДА О ВОСТОЧНОМ БЕРЕГЕ
- Откуда он взялся? - Элиа бросил изумленный взгляд на эльфа, который был занят тем, что поправлял сбрую на своей лошади.
- Встретили по дороге, когда ехали к гроссмейстеру в Азатан, - пробасил Нок, пожимая плечами и внимательно разглядывая узор на своих вязаных рукавицах, - Мы ехали, он ехал. Вот мы и подумали, отчего бы не путешествовать в компании эльфа? Очень э... подходящая компания.
- Правда? - удивился Элиа и вгляделся в лицо гнома, пытаясь понять, не шутит ли он, - Подумать только! Его зовут точь-в-точь как персонажа моей последней книги. А я-то думал, что сам выдумал это имя.
- Правда? - в свою очередь удивился Восточный Колдун, - Что-то я не припомню никаких имен из твоей книги.
- А Гвендаль говорил, что ты знаешь ее наизусть слово в слово, - удивленно поднял брови Элиа, - По-моему, вы что-то не договариваете.
- Это вы что-то не договариваете! - обиженно выпалил Восточный Колдун, - Ты ни словом не известил меня об исчезновении учителя. И не сказал, что вы с Кадо едете на его поиски, да еще берете с собой гоблина.
- Остынь, Юн, мы знаем о твоих обидах, - ухмыльнулся Кадо, подошедший к друзьям с горячим походным чайником и жестяными кружками, - На днях мы получили с голубиной почтой письмецо, в котором мы названы "плАхими друзьями".
- И еще "ужасТными Абманщиками ", - добавил Ронф, выхватывая у Кадо кружку и наливая себе чаю, - Согласен с этим ведьмаком. А кто ж вы еще? Могли бы и предупредить его, раз вы так привязаны друг к дружке.
- Грамотеи, - фыркнул Кадо, насмешливо глядя на гоблина и чародея, - Какое, по-вашему, проверочное слово к слову "ужасные"?
- Ужасть! - в один голос ответили Ронф и Юн.
Встреча друзей немного задержала отправление купеческого каравана. Некоторое время было потрачено на радостные возгласы и объятия, на рассказы, объяснения и знакомства, на извинения Алимета, на упреки Восточного Колдуна и подшучивания Кадо. Еще какое-то время ушло на согревание чаем и поиски удобного местечка в обозе. Потом, наконец, тронулись в путь. Лошади с поклажей были привязаны к одной из крытых повозок, на которой позади устроились Элиа и Кадо. Юн втиснулся между друзьями, забыв о своих важных манерах Великого Колдуна. Ронф шагал, держась за деревянный бортик. Также поступил и Нок, выбрав другую сторону повозки, и бросая из-под густых бровей на гоблина мрачные настороженные взгляды. Эзельгер и Евглен ехали верхом рядом с навьюченными лошадьми. После заклинания, произнесенного царицей, погода окончательно прояснилась. Солнце выглянуло над степью, и зимний день радовал как никогда. Купеческий караван размеренно двигался на юг по дороге, ведущей в Алзарин, город армаисских королей. Но сначала дорога должна была сделать поворот у Перепутья, там, где от нее отделялся путь, ведущий к Лазурным горам, в зачарованный край эльфов.
- Я знаю, мы едем медленно, - сказал Эзельгер, склонившись в седле к едущему рядом Евглену, - Но с караваном будет надежнее.
- Надежнее? - усмехнулся Евглен, - Скажи лучше, ты не хочешь оставлять их без защиты. Ладно, пусть будет так. Не это меня тревожит, а присутствие гоблина. Не самый подходящий спутник для посещения Спрятанной долины эльфов. Впустят ли они нас с таким сопровождением?
- Он выполняет поручение царицы чародеев, как мы поручение гроссмейстера, - пожал плечами Эзельгер, - Кроме того, он едет с Элиа. А я слышал, что Элиа Рассказчик друг эльфов.
- Я много чего о нем слышал, и все очень странное, - проворчал Евглен, бросив взгляд на едущую впереди повозку, в которой Элиа весело болтал с Кадо и Юном, - А при встрече нахожу его еще более странным. Ты видел его глаза?
- Я тоже много чего о нем слышал, - сказал эльф, пропустив вопрос мимо ушей, и усмехнулся, - Например, что Вернигор любит его как сына. Может, в тебе говорит зависть, ученик воина?
- Воинам Крылатого Льва чужда зависть, - холодно отрезал Евглен и хотел добавить еще что-нибудь обидное для эльфов, но его отповедь прервало радостное оживление, возникшее в соседней повозке.
- Смотрите, смотрите, кого я нашла под тюками с шерстью! - весело хохоча, закричала Харлифа, дочь Орсуфа, откидывая полог повозки и выглядывая наружу, - Это же господин Дрозд и его лютня! Я-то думала, он дал деру, когда на нас напали мерзавцы Иарсула, а он, оказывается, храбро затаился на дне повозки!
Под дружный хохот погонщиков верблюдов, девушка вытащила за воротник худенького вертлявого человечка в старой шерстяной куртке и потертом зимнем плаще темно-вишневого цвета. Единственным новым и даже нарядным предметом в его одежде была бархатная шапочка под цвет плаща, увенчанная пером цапли. Вид у человечка был обиженный и недовольный. Он дернул плечом и вырвался из довольно крепких рук Харлифы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});