Читать интересную книгу Годдар-варвар - Виктор Владимирович Колесников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
смог выручить хорошие деньги у работорговца. Одного пленника Годдар выменял на молодую девушку, судя по ее состоянию, она провела несколько дней без еды и воды в тесной клетке, в которой могла находиться только сидя на коленях, держа торс в горизонтальном положении. Так, согнувшись, она и провела несколько дней, пока ее не спас варвар.

ГЛАВА 7

Рабыню звали Тсау. Годдар развел огонь на песке океанского берега, и они с упоением рассказывали друг другу о своей жизни. Варвар всматривался в огромные, черные, источающие жизненную энергию глаза. Они словно драгоценные камни блестели в свете танцующего пламени. Днем глаза девушки были изумрудными. Только один ее взгляд мог свести Годдара с ума. Воину показалось, что девушка ожила только тогда, когда он освободил ее из плена. Тсау с нескрываемым интересом слушала многочисленные истории киммерийца, которые он блестяще украсил, добавив в них мифических драконов и гигантов. В его рассказах чудовища умирали сотнями от ударов величайшего и могущественного Годдара. Разумеется, воину было о чем рассказать и без мишуры, но таким уж он был. Скорее всего, эта юная дева искренне верила каждому его слову. Да и, почему бы ей не верить? Перед девушкой распинался невиданных размеров мужик, тело которого было испещрено шрамами от сотен ранений. Его кулаки походили на молоты северных богов. А от сурового взора киммерийца стыла кровь. Сейчас у костра исполин выглядел не так воинственно. Он не отводил глаз от девушки, улыбался, хохотал и практически не замолкал. Раньше воин так себя не вел. Это заметил и Карггнош. Волк бросал взгляд на варвара в те моменты, когда Годдар рассказывал о несовершенных им подвигах, и о том, сколько раз ему пришлось спасать жизнь Карггноша. В конце концов, Хранитель Пустоши, уставший от трепа верзилы, удалился в джунгли, оставив их одних. В свете костра Годдар увидел изуродованную спину Тсау, когда она повернулась за следующим тюком вина. Ее кожа была испещрена старыми бледными рубцами. Они пересекали спину вдоль и поперек, контрастируя с ярко красными, сочащимися свежими шрамами. Эти отпечатки вместе с клеймом раба на ее шее останутся на всю жизнь.

Изящный верх, узкая талия выгодно контрастировал с небольшой, но как казалось варвару, полной грудью идеально круглой формы, округлыми бедрами, плотными, сильными ногами, сводившими Годдара с ума, вырисовывая все новые и новые эротические сюжеты в его воображении. Он был напуган круговоротом чувств и шквалом мыслей о ней, и понимал, что взяв девушку с собой, подвергнет невинную душу смертельной опасности. И это неизбежно, ведь он – истребитель демонов и киммерийский варвар, живущий большую часть своей жизни, сражаясь со злом и постоянно пребывая в компании смертельного риска. Как бы сказал он сам в разговоре с очередной красоткой, осушив кубок, наполненный крепленым вином:– «Риск в моей жизни я вижу чаще, чем собственную тень!». С другой стороны, мужчина думал о том, что если ему все же удастся выжить в схватке с Гаримаром, варвар сможет защищать девушку всю оставшуюся жизнь от любого, кто посягнет на ее честь и здоровье. К тому же, она была очень благодарна ему и не испугалась Карггноша. Во всяком случае, Годдар являлся киммерийским воином, поэтому испугался своих чувств, и это единственное, чего ему было позволено бояться.

Когда их взгляды в очередной раз встретились, воин понял, что он сам растворяется в этих наполненных жаждой жизни и искренней преданностью глазах. Киммериец осознал, что без нее он не желает абсолютно ничего – ни выполнять поручение Дума, ни упиваться вином. Ему не нужны богатства и слава.

– Хочешь пойти со мной? – тихо и спокойно произнес варвар. Она нежным, ласкающим слух воина, голосом сказала «да». Поднявшись с колен, Тсау обняла его так крепко, насколько могла.

ГЛАВА 8

Годдар предположил, что демон скрывается на дне вулкана и ему нужно спуститься в недра и одолеть его там, среди лавы, пламени и адского жара. Со стороны вулкан походил на рыбью голову с открытой, саблезубой пастью. Он действительно выглядел зловеще, и у воина не возникало сомнений, что в глубине, среди магмы, породы и минералов, на троне восседает злобный, мечтающий покончить с ним демон. До вершины вулкана ему пришлось взбираться несколько часов, и этот путь показался человеку весьма тяжёлым. Отвесные скалистые стены были непреступны. Годдар был вынужден избавиться от вещей, сбросив их на полпути до вершины кратера. Он оставил только топор и набедренную повязку.  Когда человек вскарабкался по отвесной стене, его взору открылся необычайно красивый вид на остров.

Рядом с ним, на вершине, зиял бездомный кратер вулкана. Здесь, наверху, дул порывистый, обжигающий ветер. Воин собрал длинные волосы в толстую косу, завязанную кожаным шнурком. Варвар был одет в набедренную повязку, а его отрытое мускулистое тело было расписано киммерийскими рунами и символами, которые, как он думал, способны защитить от демонических чар. Варвар крепко сжимал рукоять Бренвена. От края пропасти уходила кривая узкая череда ступеней. Эта лестница вела вниз и растворялась во тьме. Где-то там, на дне ямы, в безмолвии густой черноты, сменяющейся раскалёнными оранжевыми брызгами магмы, его ждал Гаримар. Воин был готов к битве, но в этот раз он, по-настоящему, хотел выжить. Теперь Годдар жил не только для себя. Где-то там, в суете городских улиц, его ждала женщина, к которой он мечтал вернуться невредимым и раствориться в объятиях, остававшись в них навек. Варвар сделал шаг навстречу тьме. Ступень за ступенью он опускался все ниже, постепенно исчезая во тьме. Лестница была настолько длинна, что киммериец успел вспомнить весь свой путь с момента встречи с Думом до жерла вулкана. Также Годдар начал жалеть о своём поспешном решении оставить Карггноша на страже Тсау. С другой стороны, благодаря тому, что волк остался с девушкой, мысли варвара были направлены на битву, а не на переживания за свою женщину. Наконец ступени закончились. Киммериец почувствовал мягкую почву под сапогами. Это был пепел, стелившийся ровным ковром и поднимавшийся вверх от легких шагов. Яма оказалась не такой темной, как представлялась на первый взгляд. Издалека из червоточин с магмой струился неяркий свет. «В этой дыре, намного лучше, чем у Дума в гостях», – эта мысль была первой, которая пришла в его голову, едва человек оказался на дне вулкана. Киммериец улыбнулся, но оставался сосредоточенный. Сделав шаг, воин резко развернулся, ожидая внезапной атаки. Но, пока вулкан принимал его с миром. Внизу, на дне кратера не прекращалась вибрация и, то нарастающий, то стихающий, гул. « Ну, как всегда! Неужели все демоны предсказуемы?», – размышлял он, оставаясь на чеку. «Возможно, Гаримар придумал способ

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Годдар-варвар - Виктор Владимирович Колесников.
Книги, аналогичгные Годдар-варвар - Виктор Владимирович Колесников

Оставить комментарий