Читать интересную книгу Месть Яна - Анна Бартова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66

– Позови полковника Штефарда! Это не терпит отлагательств!

Секунду спустя, секретарь заглянул к генералу Дерву и быстро доложил:

– Разрешите доложить, полковник Штефард уехал.

– Куда? – с непривычной жесткостью потребовал ответа генерал.

– Не имею чести знать, сэр.

– Вы свободны, – мрачно отозвался тот.

Секретарь поклонился и поспешил удалиться, но генерал остановил его у двери приказом:

– Пригласите ко мне сэра Вуда.

Через пять минут к генералу Дерву зашел молодой человек двадцати трех лет с приятной и несколько избалованной внешностью. Быстро закрыв за собой дверь, сэр Вуд улыбнулся и, своевольно развалившись в кресле, напротив генерала, лениво протянул:

– Отец, у вас есть закурить?

– У меня для тебя новости, Стэнли, – сдерживая раздражение, произнес генерал.

– Какие? Вы нашли мне очередную богатую красотку?

– Сэр Вуд, следите за словами! – гаркнул Дерв, как это умел делать только он. Иногда сын раздражал его. – Я только что узнал, что миледи Вэндэр, жена милорда Вэндэр, надеюсь, ты его знаешь…

– Конечно. Милорд дает незабываемые обеды и балы.

– Так вот, миледи Вэндэр является известной пираткой, авантюристкой, разбойницей, одной из опаснейших убийц и воровок – Рыжей Мэри.

Стэнли выпрямился и сглотнул, ему расхотелось курить. Новость была достаточно ошеломляющей и невероятной, чтобы забыть все остальное. Видя реакцию сына, отец кивнул и с холоднокровием военного продолжил:

– Пока это слух. Ты должен это проверить, и если это правда…

– Как я проверю дешевую сплетню?! Мало ли кто что скажет!

– Ты должен взглянуть на правое запястье миледи; если там будет татуировка – это Рыжая Мэри, если нет, ты принесешь ей свои извинения.

– Отец, Вэндэры являются одними из самых почитаемых и богатых людей Европы. В любом случае, нам не избежать скандала. Я не хочу быть в нем замешан, это отразится на моей карьере.

– Отразится… – многозначительно произнес генерал Дерв. – Если это так, то полетят многие известные тебе высокие головы. – Помолчав, он пояснил: – Полковник Штефард исчезает при весьма странной ситуации, вероятно, бежит, узнав, что правда выплыла наружу. Командор Левод готовит к отплытию военный корабль с командой из ста пятидесяти человек. Возможно, для своего бегства. Его жена и мисс Вэндэр уезжают из окрестностей Лондона, и никто не знает куда. Это не совпадение.

– Я вас не совсем понял, что вы хотите сказать, – с горящими от возбуждения глазами спросил Стэнли.

– Буду краток. Если ты разоблачишь Рыжую Мэри, то займешь место командора Левода, а он пойдет под трибунал.

– Отец, – выдохнул ошеломленный юноша. – Я отправлюсь в Вандармин завтра же и клянусь, добьюсь места командора.

Генерал Дерв кивнул и бросил взгляд на подпись в конце письма. Четким почерком бурых чернил значилось: «С почтением, мосье Денизе Ян».

* * *

Замок Вандармин.

Сесилия, решившая дождаться Эдуарда, осталась ночевать в гостиной на первом этаже. Франсуа, не доверявший Конору и получивший от Кристофера небольшую плату, увел незваного гостя ночевать в «Веселую кружку». Довольный медик расположился на ночь в замке.

Твердо решив не смыкать глаз, пока не появится Эдуард с вестями, миледи Вэндэр уселась в кресле. Но не прошло и часа, как легкая дремота начала окутывать ее, и Мэри, не в силах бороться с ней, опустила отяжелевшие веки. Возможно, она отвыкла долго не спать, возможно, сказалась прошлая бессонная ночь, а возможно, что после долгого мира Сесилия, наконец, почувствовала настоящую угрозу и переживания. Какова бы ни была причина, через минуту миледи Вэндэр уже спала.

Вдруг твердая мужская рука легла ей на плечо. Сесилия вздрогнула, открыла глаза и резко повернулась. Командор Левод, стоявший над ней, улыбнулся и задумчиво протянул:

– Если бы три года назад я тебя так разбудил, ты бы приставила мне к горлу нож.

– Это еще не поздно сделать, – криво и невесело улыбнулась та.

– Мэри, – серьезно произнес Эдуард, – мне очень не хочется это говорить, но… Тебе не кажется, что за последние годы ты несколько утратила форму?

– Я знаю, – сухо отозвалась Сесилия. – Ты разбудил меня, чтобы проверить мою реакцию или сообщить новости?

– И то и другое, – спокойно и по-дружески сказал сэр Левод, присаживаясь на диван. – Я нашел корабль и команду. Мы отплываем завтра в пять утра. Теперь насчет тебя. Ты идешь на встречу с Яном. Думаю, ты, как никто другой, понимаешь создавшееся положение. За время, пока мы будем плыть, ты обязана вспомнить все навыки, которыми три года назад владела в совершенстве.

– Странно, что это говоришь ты, блюститель законов, – раздался задорный голос позади собеседников.

Эдуард резко обернулся. В нескольких шагах от него стоял Кристофер и хитро улыбался. Командор Левод побледнел от негодования, глаза его с ненавистью впились в шулера. Секунду спустя он овладел собой и быстро спросил:

– Сесилия, что этот человек здесь делает?

– Он плывет с нами.

– Что?! – с негодованием воскликнул Эдуард. – Мэри, может, ты забыла, но это английское судно, а не пиратский корабль! Этот мошенник появится на нем только как пленник его величества!

– Осторожней в выражениях, командор, – спокойно, но зловеще произнесла хозяйка дома. – Или вы не помните, что я – Рыжая Мэри?! Может, я что-то и забыла, но только не кто и чего стоит. Кристофер поплывет с нами, это не обсуждается.

Сэр Левод окинул доктора холодным взглядом, тот принял самый благожелательный вид и приветливо протянул командору руку. Эдуард отвернулся от предложенной руки, Кристофер спокойно пожал плечами, довольный заступничеством Рыжей Мэри.

– Хорошо, – наконец с силой выдавил Эдуард, – в конце концов, он тоже враг Яна. Надеюсь, что больше никто из твоих знакомых, Сесилия, не поплывет.

– Зря вы на это надеетесь, – улыбнулся Кристофер.

– Поплывет Франсуа, – пояснила миледи Вэндэр. – Это очень полезный и умный малый, многое умеет и достаточно верен своему слову. На него можно положиться. Второй – Конор – темная личность…

– Мерзкий тип, – вставил медик.

– Он мне заранее нравится, – заметил Эдуард, косясь на шулера.

Крис готов был ответить, но жесткий взгляд пылающих серых глаз Рыжей Мэри быстро остудил его пыл. Спокойно и требовательно она произнесла:

– Эдуард, ты обязан принять моих людей. Их не так много, и ты должен понимать, что в данной ситуации они более полезны, чем сотня твоих солдат.

– Как бы они не переметнулись, – мрачно заметил командор.

– А сам-то ты не переметнешься?! – вспылил Кристофер, поблескивая стеклами очков и сжимая бледные узкие губы.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Месть Яна - Анна Бартова.
Книги, аналогичгные Месть Яна - Анна Бартова

Оставить комментарий