Читать интересную книгу Вне контроля - Джерри Эхерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 23

Шеперд не сводила взгляда с телемонитора. В ее голове постепенно вырисовывался смелый план действий. Дэвид бы его вряд ли одобрил, назвал бы глупым и безрассудным, но попробовать стоило. Она усмехнулась, зная, что, несмотря на слова, Холден поступил бы на ее месте точно так же…

Где Дэвид теперь?

Ушел на помощь своим и не вернулся…

Шеперд отбросила от себя мысли о смерти, развернулась и решительно зашагала к тому месту, где брали интервью у Ральфа Камински, проверяя на ходу боеготовность трофейного оружия. Сейчас или никогда…

* * *

Все три вертолета стояли посреди небольшого поля, поросшего высокой и густой травой, которую, как знал Холден, выращивали на корм скоту. Две машины были помечены большими надписями «Полиция Метроу», третья – рекламным знаком телекомпании. К ним-то Дэвид и полз по траве, моля Бога о том, чтобы его и пробирающегося рядом с ним Педро не заметили раньше времени.

У вертолетов стояло три человека. Двое полицейских, а третий – в модном костюме, который больше подходил для светского приема, чем для полетов. Холден опустил голову и продолжал ползти вперед, слыша шелест травы там, где по-пластунски пробирался Вильялобос.

До ближайшего вертолета – гражданского – осталось пятьдесят ярдов.

Сорок.

Тридцать.

Двадцать пять.

Дэвид осторожно выглянул из густой травы. Три летчика беззаботно болтали между собой. Он взглянул в сторону Педро. Тот показал ему большой палец. Все в порядке, можно начинать. Холден выдернул из ножен нож, вскочил на ноги и метнулся к вертолету, так, чтобы машина закрывала его от летчиков.

Он отлично знал, как можно незаметно и эффективно вывести вертолет из строя, что и было проделано через пару минут. Дэвид спрыгнул с подножки, вернул нож на место и вместо него взял в руку пистолет, «Орла пустыни».

Вильялобос тем временем подкрался поближе к первому полицейскому вертолету, кивнул Холдену, приподнял над травой винтовку и навел ее на трех летчиков.

Дэвид вышел из-за гражданского вертолета и щелкнул курком пистолета.

– Эй, ребята!

Оба полицейских резко повернулись и потянулись к кобурам на поясе, но Холден крикнул им:

– Замрите на месте, или получите по пуле в лоб! Вы полностью окружены.

Полицейские на секунду заколебались, и на их лицах появилось унылое выражение проигравших.

– Педро! Выходи и разоружи их! – продолжал Дэвид. – Всем остальным приказываю стрелять, как только они пошевелятся!

Педро быстро подскочил к троице, забрал у полицейских пистолеты и уложил всех троих на землю. Холден тем временем прикрывал его. Вильялобос сковал наручниками полицейских между собой и снова обыскал их, но никакого другого оружия не нашел.

– Эй, ты, гражданский, – обратился Дэвид к парню в стильном костюме. – Ну-ка, подойди сюда.

Тот с опаской поднялся и медленно приблизился к Холдену.

– Ты знаешь, что это такое? – помахал он у него стволом перед носом.

– Знаю, – прошептал тот, – пистолет…

– Правильно, – засмеялся Дэвид, – а какой пистолет?

– Не знаю.

– «Магнум» 44-го калибра. Модель «Орел пустыни».

– «Магнум» 44-го калибра, – повторил парень, как попугай.

– Правильно. Видел фильм «Грязный Гарри»?

– Видел.

– Так вот, мой – такого же калибра. Ты можешь управлять полицейским вертолетом?

– Могу, – кивнул тот и спросил, немного осмелев: – А что случилось с моим?

– Твой больше не летает.

– Понятно.

– Ну тогда – вперед, раз понятно.

Холден взял его за плечо и, подталкивая перед собой, побежал к одному вертолету, а Вильялобос – к другому.

* * *

Шеперд стояла в нескольких шагах от Ральфа Камински, который с таким деловым видом отвечал на вопросы прессы, будто занимался этим всю жизнь.

Когда он рассуждал о «так называемых „Патриотах“, которые используют текущий кризис для прикрытия своих бандитских вылазок», Рози стремительно шагнула вперед, выхватила револьвер из кобуры, оттолкнула в сторону телеведущую и ткнула стволом Камински в горло.

– Ральф, детка, ну-ка быстро скажи, чтобы твои придурки не наделали второпях глупостей, а не то мне придется тебя пристрелить.

Глаза того расширились от ужаса. Со всех сторон послышалось щелканье передергиваемых затворов.

«Если кто-то потеряет от неожиданности голову, – подумала Рози, – то и я, и Камински умрем, не сходя с этого места».

– Ральф, я не шучу и успею вышибить твои мозги, если они у тебя еще остались.

– Не вздумайте стрелять! – закричал, наконец, Камински.

Шеперд обвела взглядом схватившихся за оружие полицейских и отшатнувшихся в сторону журналистов.

– Не выключайте камеры! – приказала она. – Продолжайте прямую трансляцию!

На нее тут же обрушилась лавина вопросов, но Рози перебила их, прижимая ствол оружия к подбородку шефа полиции:

– Помолчите и внимательно послушайте то, что я буду говорить!

Репортеры притихли, а операторы снова прильнули к своим камерам.

– Все, кто меня видит и слышит! Меня зовут Роуз Шеперд, я – бывший сотрудник полиции города Метроу. Ральф Камински говорил вам неправду. В то время, как Камински и подобные ему начальники тратили попусту время и силы на преследование «Патриотов», «Фронт Освобождения Северной Америки» распоясался окончательно. «Патриоты» были созданы для того, чего не смогла или не захотела сделать полиция – остановить террористов из «Фронта» и спасти страну, пока еще есть, что спасать. Необходимость в существовании «Патриотов» исчезнет тогда, когда деятели типа Камински перестанут использовать кризис для достижения своих политических амбиций и станут не на словах, а на деле заботиться хоть немного о судьбе американского народа. Если бы не было нас, «Патриотов», проклятый ФОСА давно бы победил и пришел бы к власти. Подумайте об этом и постарайтесь понять, кто прав, а кто – нет.

Краем глаза Рози заметила какое-то движение справа и поняла, что не сумела сказать всего, что хотела.

– Не двигаться, – бросила она в сторону, – иначе Камински – мертвец!

– Каковы ваши требования? – вклинилась с вопросом та самая настырная телеведущая.

– Требования? – недоуменно повторила Шеперд. – Неужели вы думаете, что я какая-нибудь террористка? С ума сошли… Ну-ка, подойди сюда!

Ведущая с опаской приблизилась к ней.

– Возьми нож, который у Камински на поясе. Живо!

Та покопалась с ножнами и извлекла из них нож.

– А теперь иди к пленникам, которые у меня за спиной, и разрежь веревки на руках вот того, высокого, с повязкой на голове.

Это был Ларри Перкинс, хладнокровный боец, на которого можно было положиться в самую трудную минуту.

– Давай быстро! И не вздумай шутить со мной, пристрелю на месте!

Шеперд следила краем глаза, как девушка делает то, что ей приказано.

– Пожалуйста, не убивайте меня! – взмолился в это время Камински.

– Если твои люди не выкинут никакого фокуса, может, и останешься в живых…

– Конечно! – воскликнул он. – Я приказываю никому не…

Вдруг его перебил громкий голос О'Брайена:

– Шеперд! Бросай оружие!

– Черта с два!

– Тебе не удастся уйти отсюда живой!

– Замолчи! – крикнул Камински, и в его голосе прозвучал неподдельный страх. – Заткнись сейчас же!

Тот замолчал.

– О'Брайен! – выкрикнула Рози, немного поворачиваясь в его сторону, но продолжая держать револьвер у челюсти Камински. – Ты ведь был честным офицером. Что же ты теперь делаешь в компании этого негодяя?

Он ничего не ответил.

– Я освободил наших, Рози! – раздался сзади голос Ларри Перкинса.

– Хорошо, – ответила Шеперд, не глядя назад, – возьми эту журналистку с собой на всякий случай и разоружи всех полицейских. Потом быстро собери медикаменты, все самое необходимое и погрузи в машины. Ну-ка, – ткнула она стволом Камински в шею, – быстро прикажи своим сдать ему все оружие!

Вдруг вверху раздался шум двигателей и из-за дома вынырнули два вертолета. Шеперд на мгновение растерялась, но из переднего вертолета раздался усиленный мегафоном знакомый голос:

– Рози, это Дэвид! Мы захватили вертолеты, а третий вывели из строя. Идем на посадку, готовь наших к погрузке!

Рози не знала, что ее обрадовало больше – то, что она слышит голос Холдена, или то, что они одержали победу…

* * *

Дэвид выпрыгнул из вертолета и, пригибаясь под вращающимися лопастями, побежал к «Патриотам», которые с криками радости встретили его нежданное появление. В вертолеты сразу стали грузить раненых и медикаменты, а в двух микроавтобусах разместили оружие, боеприпасы и другое снаряжение, для которого в вертолетах не хватило места.

Чтобы избежать преследования, остальные машины вывели из строя, прострелив колеса, и отобрали у полицейских все магазины с патронами. Вертолеты взлетели, как только два захваченных автомобиля с «Патриотами» за рулем исчезли из виду. Одним управлял Вильялобос, другим – гражданский пилот.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 23
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вне контроля - Джерри Эхерн.
Книги, аналогичгные Вне контроля - Джерри Эхерн

Оставить комментарий