Читать интересную книгу Смертельный способ выйти замуж - Вероника Крымова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

– Мисс, прошу прощения. – Девушка испуганно поклонилась мне, а я не менее испуганно кивнула ей в ответ.

– Это я виновата. – Мне стало неловко перед служанкой, и я принялась помогать ей собирать погубленную посуду и складывать на поднос.

– Я несла вам чай, – сокрушенно проговорила она с нотками едва заметного осуждения.

– Ничего, я не голодна, – пропищала я, все еще чувствуя себя неловко.

– С ягодными корзиночками, – добавила девушка. – Повар его светлости Жан-Поль сегодня превзошел сам себя, сотворил настоящий шедевр кулинарии. Рецепт открывать категорически отказался, знаю только, что там есть клубника, вишня и взбитые сливки.

Я сглотнула, обожаю клубнику, мы так редко ели ее в последнее время.

– А сверху шоколадная крошка и миндальные орешки!

Она что, решила меня окончательно добить этим? Я с сожалением оглядела остатки угощения, так неудачно приземлившиеся на пол.

– Я была напугана, – попыталась я оправдаться, неожиданно вспомнив, что именно привело меня в такое состояние. Резко обернулась, бросив взгляд на зловещую куклу. Игрушка все так же сидела на своем месте, но сейчас уже не двигалась.

– Вон та кукла, видите? Что находится рядом с камином, с голубым бантом на голове. Она хлопала глазами и махала руками, – доверительно сообщила я служанке, переходя на шепот.

– Ха, так вот почему вы такая… перепуганная. – Девушка позволила себе улыбнуться одним уголком рта. – Тут полно заводных игрушек, поворачиваешь ключик на спинке, и они начинают двигаться, одна даже, кажется, умеет танцевать кадриль, но вот какая именно, подсказать не смогу.

Я окончательно стушевалась от ее слов. Всполошилась из-за ерунды, видимо, события последнего дня изрядно расшатали мне нервы, если уже детская игрушка способна внушать страх. И тут же на ум пришла странная мысль: я же не трогала куклу, отчего тогда она начала двигаться? Но я постаралась выбросить из головы все сомнения. Наверняка и на это найдется разумное объяснение, не стоит выставлять себя еще большей дурой перед прислугой.

Девушка наконец собрала всю разбитую посуду и подняла на меня взгляд.

– Дозвольте представиться, мисс, – произнесла она застенчиво. – Мое имя Грейс, я буду прислуживать вам, пока вы гостите в доме.

Ого, а жизнь-то налаживается, всего за один день я приобрела не только мужа, но и собственную горничную. Для полного поднятия настроения не хватало только тех самых расплющенных в неаппетитное месиво ягодных пирожных.

Мне все же довелось их попробовать, и я лично убедилась, что Грейс не зря их нахваливала. Горничная уже минут через двадцать вернулась с новой порцией и кружкой ароматного чая с листочком мяты. Корзиночки с клубникой особенно удались повару. Чувствую, от такой великолепной еды меня разнесет, так что не в одно свое платье больше не влезу. Кстати, о нарядах: свой я уже изрядно испачкала, грязь на подоле и кровь по всему корсажу не придавали ему привлекательности. К тому же, если я собираюсь здесь задержаться даже на несколько дней, мне непременно нужна смена белья. Я с детства привыкла менять на ночь панталоны.

– Грейс, скажи, пожалуйста, есть ли возможность послать человека ко мне домой, чтобы привезли кое-что из гардероба? – вкрадчиво поинтересовалась я.

– У меня есть распоряжение на это счет, – кивнула Грейс. – Сейчас закончите трапезу, и мы вместе подберем вам одежду в комнате леди Фелисити.

После того как добрая часть пирожных оказалась у меня в желудке, мы с Грейс вышли из спальни и направились вглубь коридора, я отсчитала три двери, мимо которых мы прошли, прежде чем остановились перед четвертой. Достав из кармана передника связку ключей, Грейс нашла нужный и, вставив его в замок, повернула три раза.

Полуденное солнце уже клонилось к закату, и в комнате царил полумрак. Служанка подошла к окну и отдернула тяжелую парчовую портьеру. Наполнивший комнату свет позволил лучше разглядеть обстановку. Перед глазами предстал великолепный дамский будуар. Посередине комнаты возвышалась удобная широкая кровать, застеленная покрывалом, на котором были вышиты лебеди. Шесть подушек разных размеров аккуратной стопкой были уложены в изголовье. Рядом стоял пуфик для ног, а с правой стороны от ложа размещался туалетный столик, весь уставленный флакончиками с духами и баночками со средствами для ухода за лицом и телом. Ожившая мечта любой девушки.

– Мисс, пройдемте в гардеробную, – позвала за собой Грейс.

Проследовав дальше, мы оказались в комнате поменьше. Вот тут было чему удивляться. У меня голова закружилась от обилия платьев, которые висели на вешалках. Все цвета и оттенки, известные науке, и разнообразие тканей: шелк, бархат, муслин, шифон. Я не успевала открывать рот от восхищения, как глаз тут же натыкался на еще более великолепный наряд. Словно попала в магазин готовой одежды, где, собственно, мы и приобретаем платья с мамой. Только костюмы в этой гардеробной были от лучших модисток страны, один материал стоил целое состояние, что уж говорить о работе по пошиву, вышивке и фурнитуре. Я как зачарованная принялась разглядывать бальное платье из светло-серого шелка, корсаж которого был расшит хрустальным бисером и украшен серебряным шитьем.

– Чьи это сокровища? – пролепетала я, отчаянно желая оказаться на месте хозяйки.

– Леди Филисити, сестры господина, – пояснила Грейс. – Она давно тут не живет. Кажется, с тех пор как вышла замуж и покинула родительский дом. Но миледи часто бывает здесь, приезжает на день рождения брата и на другие праздники вместе с мужем и дочкой.

– Почему меня не поселили в этой комнате? – спросила я, вот же есть нормальная спальня, зачем мучить меня детской. Еще пара дней, и я уже буду ненавидеть розовый цвет, а от кукол шарахаться, точно буйнопомешанная.

– Если бы леди Филисити узнала, что в ее отсутствие в комнате жил посторонний, открутила бы голову миссис Финч, – доверительно сообщила Грейс.

– Поэтому я живу в детской? – скривилась я.

– Да, в комнате леди Селины, племянницы господина. Девочке всего шесть лет, но уже ужасно избалованная особа, – нахмурила брови служанка. Но тут же испугалась собственной дерзости и закусила губы.

– Замечательно! Зачем в таком случае мы сюда пришли? – хмыкнула я. – Мне моя голова еще на плечах нужна.

– Приказ его светлости, – отозвалась Грейс.

Вот как, а это уже интересно. Неужели он сам догадался, что мне нужно переодеться, или кто-то подсказал?

– Здесь сотни платьев, половину из них даже ни разу не надевали, выберите парочку для себя. А в том ящике сложены сорочки и панталоны. Не переживайте, они совершенно новые.

Я нерешительно взяла платье из нежно-персикового атласа, расшитого крошечными белыми цветочками, и выбрала к нему сорочку из тонкого хлопка с кружевом. Не желая слишком наглеть, заставила себя не смотреть с вожделением в сторону роскошного кружевного корсета. Хорошенького понемножку. Но, заглянув в ящик с шелковыми чулками, не удержалась и взяла одну пару.

Грейс помогла мне переодеться, и я даже залюбовалась собственным отражением. Старинное зеркало было настолько огромным, что занимало все пространство от пола до потолка. Судя по бронзовому декору на раме, такие узоры часто использовали мастера лет сто назад, значит, в него еще могла смотреться прабабушка мистера Ривса.

– Вам идет этот фасон, – одобрительно кивнула горничная. – Вот только у леди Фелисити грудь побольше.

– Мне всего двадцать лет, может, еще подрастет, – насупилась я.

– Бывает, после родов у дам заметно прибавляется в этом месте, – кивнула Грейс.

– Я еще не собираюсь становиться матерью, – нахмурилась я и пристально посмотрела на служанку. Интересно, к чему она произнесла эту фразу про детей, просто так или с каким-то намеком?

Я с сожалением покидала эту чудесную комнату. Надо же, довелось побывать в самом настоящем дамском раю, пусть и жалких полчаса, зато будет что рассказать маме и Мэдди. Вернувшись в детскую, я опять споткнулась о белого зайца, валявшегося на пороге. Странно, ведь точно помню, что, когда уходила, этот ушастый зверь лежал в кресле. Нет, тут определенно творится какая-то чертовщина. На всякий случай заглянула под кровать и даже в шкаф, но посторонних не обнаружила.

День клонился к закату, начинался вечер, и я отчаянно заскучала. Грейс покинула меня еще два часа назад и больше не появлялась. Хотела попросить принести несколько книг, дабы занять себя чтением, поскольку сама на поиски библиотеки выйти не решилась. Не хватало еще потеряться в этом огромном доме. Заблужусь, и потом найдут мой хладный труп через месяц в одном из этих мрачных темных коридоров.

Обрадовалась, услышав короткий стук в дверь.

– Грейс, хорошо, что ты зашла, – расплылась я в улыбке. – Ты принесла поесть? Интересно, что у нас вкусного будет на этот раз.

– Нет, мисс, ужин сегодня накрыли в малой столовой, – сообщила девушка. – Вас уже ожидают.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смертельный способ выйти замуж - Вероника Крымова.
Книги, аналогичгные Смертельный способ выйти замуж - Вероника Крымова

Оставить комментарий