Читать интересную книгу Всходы (ЛП) - Торнтон Джэйми

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Там.

Вжавшись в дальнем углу сарая, где хранились инструменты и оборудование. Мои друзья слились с тенью позади металлической стены, которая блестела от света, исходящего изнутри. Они ждали нас.

По горлу растеклось предвкушение. Рот наполнился слюной. Я побежала быстрее.

Стена, земля, поезда позади, свет должны были быть оранжевыми. Мои друзья сбились в кучу передо мной, протянув руки, словно закрывались от меня. Все стало красным.

Плечо Рикера. Рука Джимми. Ладони Спенсера и Лифа. Лодыжки Ано и его запястье.

Я упала на колени и сблевала, а затем меня вырвало снова, когда я увидела белую плоть и красные пятна.

Ниточки розовой слюны тянулись с губ, словно спагетти. Глаза наполнились слезами. Я постаралась извиниться, но лишь простонала что-то бессвязное.

Ано говорил успокаивающим тоном, такой, какой он использовал, когда боялся, словно загнанный в угол пес. Но его голос был слишком тихим, чтобы я его понимала. Он шагнул прямо ко мне.

Спенсер произнес что-то резкое.

Я подняла руку. Не приближайтесь ко мне. Держитесь подальше.

Ано сделал еще один шаг. Ручейки крови стекали вниз по его руке и капали с локтя на землю.

Сжавшись, я отползла к стене. А затем принюхалась. Новая резина, пластик, помада. Я слишком поздно смогла собраться.

Отскочив на несколько шагов, напугала Ано.

- Мэри? - произнес он с болью в голосе.

Я побежала от них.

Фургоны все еще были припаркованы на обочине, и двое в костюмах выпрыгнули из них, не замечая меня. Я заставила себя остановиться, не потерять себя снова.

Замедлив шаг, опустилась на колени. Я ждала, когда они заметят меня.

Когда они меня заметили, все изменилось. Вокруг стало шумно, все суетились. Появились люди в скафандрах, на них были пластиковые маски. У них были палки с петлями на конце. Такие же, как у ловцов бродячих собак.

Петля опустилась на мои плечи и затянулась на шее. По телу прошла дрожь. Я хотела вцепиться в их глотки и погрузить свои зубы в мягкую плоть между плечом и шеей. Боль сдерживала меня, не давая забыться.

Я сплюнула комок слизи и крови, и кто знает, каких еще частей тела моих друзей. Не знаю, смогла бы я сказать что-нибудь. Не знаю, остались ли у меня какие-нибудь слова.

- Прошу, помогите, - прохрипела я.

Удавка стянула мне шею.

"Поднимайся". Таково было требование, переданное с помощью силка.

Я встала, пошатываясь, и двинулась вперед на поводке. Белый костюм завел меня в белоснежную палатку. Полы шатра распахнулись, и я увидела лишь белый свет, словно внутри все было идеально убрано.

- Тебя зовут Мэри, верно? Привет, Мэри. Ты слышишь меня? - лицо было скрыто под шлемом, голос был неразборчивым, но смутно знакомым. Я склонила голову, от чего все вокруг накренилось. Стены шатра, лоток с медицинскими инструментами, четыре опоры и сумка, что была в моей левой руке. В шатре было двое людей в скафандрах. Они разговаривали у двери в палатку. Руки сложены по швам, ноги слегка согнуты. В комнате словно ничего не двигалось.

Я не могла вспомнить о том, как и когда очутилась там. Лишь то, что они подвели меня к креслу с помощью ошейника, а затем привязали мои лодыжки и запястья и зафиксировали шею.

- Мэри, ты меня слышишь? Кивни. Или, если это сложно для тебя, моргни дважды.

Я кивнула, хотя шея распухла и горела, а голова была опухшей. Потянула запястья, но они были скованны. Гудок паровоза раздался в воздухе. Недалеко от палатки раздавались приглушенные голоса. Красно-синие полицейские огни отбрасывали мрачные тени.

- Спасибо, Мэри. Меня зовут доктор Феррад. Ты помнишь меня, верно? Мне жаль, что это произошло с тобой, но у нас не так много времени. Ты должна рассказать нам, где твои друзья, скольких ты заразила, где была, и...

- Помогите, - вымолвила я надломлено. Звук "п" был похож на хрип, язык отяжелел. Остальные буквы едва проходили через горло.

- Мы можем тебе помочь, - она поднялась, складки костюма расправились так, словно внутри него накачали воздух. Возможно, так и было. На ее спине был прикреплен один из баллонов.

Но в ее словах было что-то такое, что я не верила им. Они не смогли помочь подонку, харкающему кровью или убийце с топором, который укусил меня. Точнее они помогли, но я не хотела такой помощи. Не для своих друзей.

Покачав головой, я сплюнула на землю. Смущение наполнило меня, тело предавало. Я должна умереть здесь. Если только люди в скафандре не убьют меня раньше.

Охранник, по крайней мере, я решила, что это он, шагнул вперед. В его руке появилась какая-то палка. Она явно не была обычной, поскольку от нее исходило электрическое потрескивание.

- Нет, сержант Беннингс, - сказала женщина. - Это лишь спровоцирует реакцию мозжечка.

- Твои способы не работают, - произнес он. Голос был приглушен фильтром, словно он говорил через подушку.

Он приблизился ко мне, раскинув руки.

- Прежде это срабатывало с другими.

- Это не срабатывало прежде. Вы разозлите ее так сильно, что всплеск адреналина в теле поможет ему освободиться из наручников!

- Она рассказала нам все, что требовалось. Слишком многое поставлено на карту доктор Феррад. Мы больше не можем выдавать это за неудавшийся научный эксперимент. Мне необходимо...

Она выставила палку в дюйме от меня, от моих пальцев. Ее костюм колыхался от движений.

Пот проступил на моем лице. Ладони стали влажными. Я размяла пальцы и провела по пластиковой ткани. Если она приблизится, то я смогу схватить ее и разорвать ткань, дотянуться до того, что было внутри и преподать ей урок, чтобы не ловила таких, как я.

- Уйди с дороги, - произнес он.

- Нет.

Раздался треск и жужжание, а затем резкий стон. Она повалилась на меня, обволакивая словно белым облаком. Часть ее костюма сдулась, а часть прижала меня к земле. Собралась в кучу, словно кто-то окатил водой злобную Бастинду.

Юноша обошел ее и подошел ко мне с палкой. Я задрожала в кресле от возбуждения. Он выпрямился и указал прямо на мой нос. От напряжения у меня поднялись волосы и провели сквозь меня потоки энергии. Неважно, что я не ела весь день. Сейчас мной овладело что-то еще, и все, что ему требовалось, это подойти ближе. Тогда я смогу схватить его за костюм.

Что-то треснуло. Он отвернулся, опустился на гору одежды, превратившуюся в сидячего человека с вытянутыми ногами. Рука в перчатке поддерживала радио - шлем.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Всходы (ЛП) - Торнтон Джэйми.

Оставить комментарий