Читать интересную книгу Дарт Плэгас - Джеймс Лусено

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 101

Дамаск кивнул:

– В конечном итоге мы ликвидируем почти все его имущество. Однако у Нома есть кое-какой любопытный… антиквариат, который я планирую сохранить. Я подготовлю список. Тебе же покамест следует поближе ознакомиться с планетой, именуемой Бол’демник. Через некоторое время ты приобретешь права на разработку месторождений на северо-восточной оконечности главного континента. Скупи столько земель, сколько сможешь – от береговой линии и до центрального нагорья. Я снабжу тебя координатами.

Во взгляде Хилла читалась неуверенность:

– Мы решили замахнуться на горное дело?

– Замахнемся, когда придет время. Используй посредников, чтобы никто не вышел на нас. Придется попотеть, чтобы провернуть задуманное. Аборигены непросты в обращении, но я уверен, с ними можно сладить. Торгуйся, как ты умеешь, но в конечном счете денег не жалей.

– Бол’демник настолько важен?

– Интуиция говорит мне, что да, – ответил Дамаск.

Турболифт пронзил снежно-белые облака, и открылся вид на аквамариновую гладь океана, бурые равнины и вечнозеленые леса. А от панорамы под кабиной и вовсе захватывало дух: Харнейден, город неоклассических башен, таких же высоких, как и вулканические пики, окружавшие его, – родной дом для пятидесяти миллионов муунов, обживших урбанистический шедевр искусства и дизайна. Для многих этот город был антитезой большинству городов-планет: анти-Корускант, анти-Денон.

– Что нам ожидать от Собрания? – спросил Дамаск, отвернувшись от окна.

– Гардулла просит аудиенции.

– Я не привык любезничать с хаттами.

– Она просит помощи в разрешении спора.

– С кем?

– С кланом Десилиджик.

Дамаск понимающе кивнул:

– Это давно назревало. Что еще?

– Будут и представители Йинчорра.

– Хорошо. У голосвязи есть свои недостатки.

– Еще мы ждем членов Торговой Федерации и Протектората гранов.

Дамаск фыркнул:

– Им всем так сложно угодить. – Он задумчиво отвел взгляд, а затем добавил: – Есть еще одно дело, с которым нам предстоит разобраться. Вышли персональное приглашение владельцам горнорудной корпорации «Подтекст».

Хилл потер бородку:

– Не припоминаю, чтобы мы раньше вели с ними дела. Это как-то связано с Бол’демником?

Дамаск проигнорировал вопрос.

– Какое-то время они консультировали Нома. Дай им понять, что мы действуем полностью конфиденциально.

– Если бит сотрудничал с ними, полагаю, за них можно поручиться.

– Казалось бы. – Повернувшись спиной к Хиллу, Дамаск вновь уставился в окно. – Но, в сущности, их будущее не имеет больших перспектив.

* * *

В отличие от множества планет, которые заселили выходцы из центра Галактики, Муунилинст породил собственную разумную расу. Древние мууны – фермеры и рыбаки – не понимали, сколь благодатна их планета, до тех пор, пока межзвездные путешествия не вошли в обиход, а драгоценные металлы не стали основой галактической экономики. Если бы ранняя экспансия протекала не в тысячелетия мира и спокойствия, мууны могли бы и потерять свои богатства под натиском подавляющей военной силы. Не допустили мууны и экономического порабощения, став творцами собственной судьбы. Но то, что раньше казалось им благословенным даром, очень скоро превратилось в бремя. Как только мууны осознали всю ценность того, что ранее они принимали как должное, они зубами и когтями вцепились в свои богатства и стали проявлять почти маниакальную привязанность к родному миру.

Посреди мелководных океанов Муунилинста вулканы, подобные тем, что обогатили почву на бескрайних равнинах, сформировали новый донный рельеф, и принесенных лавой драгоценных металлов хватило бы, чтобы дать толчок для роста целых империй. В недрах гор, возникших на месте разломов планетарной коры, мууны обнаружили целое состояние. Омываемые теплыми водами, где изобиловали моллюски, кольчатые черви и биолюминесцентная флора, эти горы-«курильщики», как их называли, стали одновременно источником богатства и сокровищницами самых могущественных и процветающих кланов Муунилинста.

Удаленная от других земель Абора, принадлежащая клану Дамасков уже многие поколения, была одним из множества таких уснувших островных вулканов, чьи густо поросшие лесом конические пики высились над безмятежными водами Западного моря. Глубоко в толщу горы уходили лабиринты тоннелей, с отвесных скал срывались потоки воды, а ладанные деревья наполняли соленый воздух в лощинах пьянящим ароматом. Добравшись на спидере до башенного комплекса на севере Аборы, Плэгас устроил для 11-4Д экскурсию по коридорам и пещерам, бывшим местом его затворничества.

Указав на группу дроидов, вышедших навстречу хозяину, Плэгас произнес:

– Очень скоро и ты почувствуешь себя здесь как дома – как и я сам.

– Не сомневаюсь в этом, магистр Дамаск, – ответил 11-4Д. За один беглый взгляд его фоторецепторы опознали десяток различных типов дроидов. Мемо-дроиды, дроиды-электрогенераторы модели ГНК, даже прототип убриккианского дроида-хирурга.

– Со временем я восстановлю твой исходный набор манипуляторов, чтобы ты мог проявить свой потенциал в полной мере.

– С нетерпением жду, магистр.

Экскурсия началась с самых дальних комнат, меблированных по высшему разряду, где находились предметы искусства, собранные со всех секторов Галактики. Но Плэгас не был склонен к стяжательству, как неймодианцы, или хвастовству, как хатты, так что очень скоро роскошные покои уступили место строго функциональным помещениям с аудио- и видеоаппаратурой и проекторами Голосети, а затем и комнатам, под завязку набитым древними документами и книгами, которые были записаны на самых разных носителях, начиная с пергамента и заканчивая флимсипластом, запоминающими кристаллами и голокронами. Поговаривали, что мууны питают отвращение к литературе и не держат никаких машино- и рукописных документов, исключая разве что извещения о ссудах, страховые таблицы и исковые заявления; и тем не менее Плэгас обладал одной из самых крупных библиотек в Галактике, которая уступала лишь Оброа-скай и Храму джедаев на Корусканте. Здесь, аккуратно сложенные, каталогизированные и заключенные в контейнеры с климат-контролем, содержались тысячи трактатов и хроник, которые столетиями собирали владыки ситов и их ничего не подозревающие агенты. Древняя история народа раката и планеты Вджун; тексты, посвященные Последователям Палавы, Академии Чатоса и ордену Даи Бенду[5]; архивы, когда-то принадлежавшие дому Малро[6]; летописи чародеев Тунда и королевы Аманоа с Ондерона[7]; биологические исследования, посвященные исаламири и ворнскрам с Миркра, а также таозинам с Ва’арта. Некоторым народам-долгожителям – таким как вуки, хатты, фаллиины и тойдарианцы – были посвящены целые стеллажи.

Еще глубже в недрах горы находились лаборатории, в которых кипела истинная работа Плэгаса. В клетках, стазисных полях, биореакторах и бакта-камерах томились жизнеформы, свезенные на Муунилинст со всей Галактики, многие – из ее самых удаленных уголков. У одних были только инстинкты, другие были полуразумны. Одних 11-4Д опознал сразу же, других, казалось, собрали по частям из разнородных компонентов. Одни были новорожденными, другие выглядели так, будто уже стоят на пороге смерти. Многих прямо в эту минуту подвергали экспериментам – вивисекции или межвидовому скрещиванию, другие находились в состоянии анабиоза. 11-4Д заметил на многих животных ошейники, дистанционно подключенные к биометрическим мониторам; за другими зверьми лично наблюдали дроиды-специалисты. Где-то в толще горы скрывались оранжереи, где пышно цветущая флора нежилась в лучах искусственного освещения и клубах редких газовых смесей. А еще глубже располагались испытательные центры, напичканные сложными механизмами и холодильными установками, на чьем попечении находились химические соединения, алкалоиды, выделенные из растений и животных, образцы крови и ткани, а также органы десятка различных биологических видов.

Плэгас велел 11-4Д самостоятельно обследовать лаборатории и отчитаться по возвращении.

Лишь спустя несколько часов дроид вернулся и проговорил:

– Насколько я смог понять, ваши исследования связаны с жизнестойкостью и гибридизацией различных видов. Но должен признать, я совершенно не знаком со многими собранными здесь образцами флоры и фауны, а также несколькими редкими документами из вашей библиотеки. Все ли данные доступны для скачивания?

– Частично, – ответил Плэгас. – Остальные придется сканировать.

– В таком случае на выполнение задачи уйдут годы, магистр.

– Мне это известно. Дело срочное – но не то чтобы горит.

– Понимаю, господин. Что именно мне следует освоить в первую очередь?

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дарт Плэгас - Джеймс Лусено.
Книги, аналогичгные Дарт Плэгас - Джеймс Лусено

Оставить комментарий