Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только Челейв наклонился, чтобы втянуть в нос порошок, в нашу дверь постучали. Стук был требовательный, я бы даже сказала — угрожающий. Я насторожилась, Альбоса бросился к окну и окинул взглядом двор.
— Мистер Альбоса и мисс Милл, откройте, полиция! Мне нужно с вами поговорить. Если через минуту вы не откроете, я буду вынужден применить оружие.
— … Фараоны! Уходим через окно, — шепнул мне Чел, стряхивая на пол белые кристаллы. — Давай, ты первая. Обязательно согни колени при приземлении.
Я распахнула створку, села на подоконник, свесив ноги вниз, крепко зажмурилась и прыгнула прямо в куст ежевики. Я постаралась не закричать, чтобы не привлечь к себе излишнее внимание, и на четвереньках отползла подальше от кустов. Чел приземлился на то же место, и, судя по тихим ругательствам, ободрал себе задницу.
— Стойте! — крикнул фараон с красным лицом, показавшись в окне. — Открываю огонь на поражение!
— Прячься за кустами, — посоветовал Альбоса.
Зигзагами мы побежали по двору мадам Арри, ландшафт которого радовал своими пышными кустами — за ними было удобно прятаться от пуль. Чувствовали мы себя при этом дикими зверями, на которых устроили охоту.
Самое трудное будет перемахнуть через ограду. Надеюсь, полицейский по прицельной стрельбе имеет неуд, иначе нам крышка. Альбоса-то опять из дерева выйдет, а вот я отправлюсь прямиком к страусам. В сантиметре от моего плеча прошмыгнула пуля, заставив меня ускорить бег.
За нами бежали два толстяка. Хвала лишнему весу! Тот, кто сделал их такими — настоящий шутник! Пока они пересекали двор, мы перелезли через железную ограду, перешли в неположенном месте дорогу и окончательно скрылись из виду. Толстяки остались позади и теперь грустно смотрели нам в след, просунув здоровенные головы между прутьями.
— Эта сучка Матильда нас сдала, — сказала я.
Мы сидели в какой-то дешевой забегаловке и ели рассыпающиеся в руках сэндвичи. Нас каким-то чудом занесло в тот район, где располагался паб «Черная луна», откуда мы начали свой путь.
— Нечего было расплачиваться купюрой, которая была в крови! — огрызнулся Чел.
— Это вышло случайно!
— Ага, как же. Тебе просто захотелось поиграть с огнем, — возразил он.
— Не говори ерунду. Сказала же, что так получилось. Вот ведь парадокс, раньше мы гонялись за преступниками и работали вместе с фараонами, теперь фараоны гоняются за нами, как за преступниками.
— Что будем делать дальше? — спросил Чел, жуя с мрачным видом.
— Хороший вопрос. За убийство в Тензане тоже вешают?
— Нет, к стене ставят и расстреливают.
— Жуть, — поперхнулась я, — хотя все же гуманнее и эстетичнее, чем повешение. Слушай, мне нужно отлучиться в туалет.
Я спустилась в полуподвальное помещение, куда посетители кафе ходили по нужде. Когда я снимала джинсы, то заметила, как из моего кармана вывалился пакетик с порошком. И я подумала, а почему бы не испытать его действие сейчас? Я понервничала и теперь мне необходимо чуточку расслабиться. Достаю купюру, сворачиваю ее в тонкую трубочку, высыпаю немного порошка на подоконник и втягиваю белые кристаллы через нос. Из ноздрей тут же вырвался чих, глаза покраснели, в горле запершило, словно меня скрутил приступ сезонной аллергии. И где же обещанный кайф?! Везде обман.
Кто-то особо нетерпеливый заколотил в дверь ногой, и мне пришлось наспех засовывать дурь в карман.
Я ни словом не обмолвилась детективу о том, чем занималась в туалете. Мы вышли из кафе и медленно побрели по улочке. Погода резко испортилась, разыгрался сильный ветер, который поднимал ввысь всякий мусор. Неожиданно мне в лицо прилетела раскрытая газета. Я раздраженно схватила ее, хотела скомкать и выбросить в урну, но неожиданно мой взгляд зацепился за хорошо знакомую картинку. Это была полуразрушенная часовня Светлых богов в Эдинне, а рядом с ней гора трупов — жителей моего города, защищавших до последнего храм от нашествия бандитов. Я пробежала глазами по плывущим черным строчкам.
— Чел! Все кончено, — с надрывом произнесла я, — они разрушили и уничтожили все! Наш город… Его больше нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Император все восстановит. Не переживай ты так. Это уже было, и… будет всегда.
Он отобрал у меня газету, свернул ее в несколько раз, положил себе в карман. Затем обнял меня и прижал к себе.
— Все будет хорошо, Ли! Не принимай ты эту игру так близко к сердцу.
— Игру?! Тогда это очень жестокая игра на человеческих чувствах. Пойми, я не какой-то там бездушный игрок, который пришел сюда пострелять! Я все чувствую… Мой город и мой дом в руинах.
— Пойми же — война это суть игры.
— Я этого никогда не пойму, — покачала я головой. — Значит, все Темные сейчас в Тензане и ждут, когда наш город восстановится, чтобы снова на него напасть? И это будет продолжаться бесконечность?
— Да, Ли, — вынужден был признать босс.
— Но я люблю Эдинну всем сердцем и не желаю для нее такой участи. Я хочу положить этому конец! Нужно их остановить.
Слезы помимо моей воли брызнули из глаз. Я не хочу быть слабой. Зло вытираю соленые капли с лица и стараюсь не смотреть на Челейва. Небо стало черным, словно вот-вот разразится буря.
— Это жестоко, я с тобой согласен. Но что ты предлагаешь? Это сущность данной игры, и мы не в силах что-либо изменить! — убеждал меня Чел.
— Предлагаю устроить облаву на игроков. На тех, кто чувствует себя здесь, как дома. Те, кто уничтожил Эдинну и извел мой народ под корень, получат по заслугам.
— Ты хочешь мстить? Кому?
— В Эдинне один игрок из Темных по имени Вальдеаэль бил меня головой о стену и хотел изнасиловать.
— Почему я только сейчас об этом узнаю?! — закричал Чел так громко, что на него начали оборачиваться прохожие. — Какого хрена ты ходила Теохард?
— Не ори на меня. Ты же не спешил делиться со мной правдой, вот я и пыталась узнать немного об устройстве этого мира.
Чел покусал губу и посмотрел на меня жутким взглядом.
— Ли, что с твоими глазами?
— Откуда я знаю? — отмахнулась я от вопроса, — Ну что, по-прежнему считаешь мою мотивацию слабой? Как ты думаешь, где найти Темных?
— Темные игроки собираются в «Черной луне», куда мы сунулись в первый же день. Случайно узнал, — не своим голосом ответил Чел.
— Челейв, а ты веришь в силу слова?
Мне вдруг в голову взбрела одна безумная идея. Я почувствовала всемогущество. Черт возьми, сейчас я могу все! А вот и кайф подъехал.
— Эй, вы, тензанцы! Послушайте! — под изумленным взглядом Альбосы я вскочила на постамент, привлекая к себе внимание прохожих.
— Меня зовут Лиоана. Я приехала сюда из города Эдинны, который в очередной раз разрушили убийцы Тензана! Ваши воины уничтожили народ, ваших соседей — добрых, славных и светлых людей! Вы носите эмблемы с изображением луны и звезд, и даже не догадываетесь об их значении!
— Да пошла ты на, — какой-то парень крикнул мне грубость, но, поймав на себе мой взгляд, осекся. Не знаю, что в нем было такого ужасного, но он попятился, а потом развернулся и побежал прочь.
— Самоубийца, — зачарованно глядя на меня, сказал Челейв.
— Эта эмблема несет в себе смерть! — я показала на рисунок луны и шести звезд, который украшал мою одежду. — Мы все чертовы убийцы покуда носим это изображение! Мы марионетки в руках опытных кукловодов! Но мы можем избавиться от гнета кланов и положить конец этой бессмысленной войне!
— Мы были против кровопролития! — воскликнул какой-то мужчина, остановившись.
— Да, против! Против! — подхватили другие.
— Нами искусно управляют! И мы сами себе не принадлежим. Имитация жизни — вот наше предназначение, — я перекрикивала ветер и старалась заглянуть каждому в глаза.
— Лиоана, уймись. Пойдем отсюда, чертова идиотка, — пробормотал Чел, пытаясь сдернуть меня за руку с постамента.
— Прошу вас положить этому конец! Докажем им, что у нас есть разум! Докажем им всем, что мы не глупцы, танцующие под дудку убийц! Уничтожим все действующие кланы, внесем свою лепту в мироустройство этого мира! И тогда справедливость восторжествует!
- Играть, чтобы жить. Книги 1-7 - Дмитрий Рус - LitRPG
- Служба Спасения Геймеров. Начало - Титов - Боевая фантастика / LitRPG / Космоопера
- Первый - Тимур Сытников - LitRPG / Периодические издания
- Библиотекарь рун. Том 3 - Ким Савин - Героическая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Курганы проклятых - Иван Варлаков - LitRPG / Периодические издания